Словарь форм слова

    1. горева́ть;
    2. горю́ю;
    3. горю́ем;
    4. горю́ешь;
    5. горю́ете;
    6. горю́ет;
    7. горю́ют;
    8. горю́я;
    9. горева́л;
    10. горева́ла;
    11. горева́ло;
    12. горева́ли;
    13. горю́й;
    14. горю́йте;
    15. горю́ющий;
    16. горю́ющая;
    17. горю́ющее;
    18. горю́ющие;
    19. горю́ющего;
    20. горю́ющей;
    21. горю́ющего;
    22. горю́ющих;
    23. горю́ющему;
    24. горю́ющей;
    25. горю́ющему;
    26. горю́ющим;
    27. горю́ющий;
    28. горю́ющую;
    29. горю́ющее;
    30. горю́ющие;
    31. горю́ющего;
    32. горю́ющую;
    33. горю́ющее;
    34. горю́ющих;
    35. горю́ющим;
    36. горю́ющей;
    37. горю́ющею;
    38. горю́ющим;
    39. горю́ющими;
    40. горю́ющем;
    41. горю́ющей;
    42. горю́ющем;
    43. горю́ющих;
    44. горева́вший;
    45. горева́вшая;
    46. горева́вшее;
    47. горева́вшие;
    48. горева́вшего;
    49. горева́вшей;
    50. горева́вшего;
    51. горева́вших;
    52. горева́вшему;
    53. горева́вшей;
    54. горева́вшему;
    55. горева́вшим;
    56. горева́вший;
    57. горева́вшую;
    58. горева́вшее;
    59. горева́вшие;
    60. горева́вшего;
    61. горева́вшую;
    62. горева́вшее;
    63. горева́вших;
    64. горева́вшим;
    65. горева́вшей;
    66. горева́вшею;
    67. горева́вшим;
    68. горева́вшими;
    69. горева́вшем;
    70. горева́вшей;
    71. горева́вшем;
    72. горева́вших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ГОРЕВА́ТЬ, -рюю, -рюешь; несовер., о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Испытывать чувство горечи (в 3 знач.), горести. Не горюй, всё пройдёт. Г. о близких. Горе г. (то же, что горевать ; в народной словесности).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -рю́ю, -рю́ешь; несов.

    Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь.

    Не тоскуй, не горюй, Из очей слез не лей; Мне не надобно их, Мне не нужно тоски. Кольцов, Последний поцелуй.

    Катерина о муже горевала, плакала; плакала и о своей бездетности. Бунин, Аглая.

    Ольховцы долго толпились вокруг пожарища и горевали: — Пропал хлебушко! Бубеннов, Белая береза.

    ||

    Сожалеть о ком-, чем-л.

    Не горюйте, что Вам приходится много тратить на телеграммы. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 2 июля 1889.

    Согласно расписанию, надо было уезжать, и она горевала, что мне не удалось осмотреть Вернемюнде. Гранин, Неожиданное утро.

    || прост.

    Жить в нужде, бедствовать.

    — Я, девка, зиму-то зимскую горевала: то дров нет, то — лучины. Н. Успенский, Тихая пристань.

    горе горевать

    народно-поэт. и прост.

    очень сильно горевать.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ГОРЕВА́ТЬ, горюю, горюешь, несовер.

    1. о ком-чем и без доп. Тяжело переживать какое-нибудь несчастие, испытывать глубокую скорбь, тосковать. Горюй не горюй - мертвого не воротишь.

    2. без доп. Жить в нужде, бедствовать (прост.). Двое братьев богато живут, а третий кое-как горюет.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. неперех.

    1.

    Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь.

    2.

    Испытывать чувство горечи [горечь 2.], досады; огорчаться, сожалеть о чём-либо.

    II

    несов. неперех. местн.

    Жить в нужде, бедствовать.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (о ком-л./чем-л. ) grieve (for);
    mourn (over, for)несов. (о пр.) mourn (for), grieve (over).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    горевать уст. разг. trauern vi (о ком-л., о чём-л. um), betrübt sein, sich grämen (über A)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    уст. разг.

    trauern vi(о ком-либо, о чем-либо - um), betrübt sein, sich grämen (überA)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    s'affliger, se désoler(abs)

    не горюй, все пройдет — ne te désole pas, tout s'arrangera

    горевать о чем-либо — être affligé de qch, être désolé de qch

    горевать о ком-либо — pleurer qn

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)afligirse, acongojarse, penar vi; llorar vi(оплакивать)

    горева́ть о чем-либо — penar por algo

    не горю́й! — ¡no te aflijas!

    2)прост.(бедствовать) penar vi



    го́ре горева́ть прост. — ser el penar de los penares

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    (испытывать скорбь) affliggersi, addolorarsi, angosciarsi

    не горюй, все пройдет — non ti abbattere, tutto passa; canta che ti passa

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ГОРЕВА́ТЬ -рю́ю, -рю́ешь; нсв. о ком-чем, по кому-чему, с придат. дополнит. (нар.-разг.) по ком-чем. Испытывать горе, горесть. Г. о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт. Не о чем горевать (нет серьёзных оснований для беспокойства, печали). // Сожалеть о чём-л., огорчаться. Не горюйте, что не попали на концерт. Кто-л. горевал, что не успел осмотреть город.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Словарь антонимов

  25. Источник: