РЕНОМЕ́ [мэ ], нескл., ср., кого (устар. и книжн.). Установившаяся репутация. Сохранить своё р. Р. порядочного человека.
нескл., ср. книжн.
Установившееся мнение о ком-, чем-л.; репутация.
— Он стыдится иначе говорить о женщинах, стыдится из боязни потерять свое реноме циника. Куприн, Поединок.
Несмотря на незавидное реноме, Келли держал корабль в образцовом порядке. Лавренев, Стратегическая ошибка.
[франц. renommée]
РЕНОМЕ́, нескл., ср. (франц. renommée) (книжн.). Мнение, установившееся о ком-чем-нибудь, репутация. У него хорошее реноме.
нескл. ср.
Установившееся (обычно благоприятное) мнение о ком-либо или о чём-либо; репутация.
РЕНОМЕ (франц. renommee) - мнение, установившееся о ком-либо, репутация.
РЕНОМЕ (французское renommee), мнение, установившееся о ком-либо, репутация.
ср.;
нескл. reputation
с.
renommée f, réputation f
сохранить свое реноме — garder sa renommée(или sa réputation)
с. нескл.
renombre m, reputación f
с.
fama f, celebrità; rinomanza книжн. уст.
заслужить хорошее реноме — acquistare buona fama
名声, 声望, 信誉
- установившееся мнение о человеке, фирме. См. т.ж. РЕПУТАЦИЯ.
РЕНОМЕ́ неизм.; ср. [франц. renommée] Книжн. Установившееся мнение о ком-, чём-.; репутация. Иметь р. порядочного человека. Сохранить своё р. Потерять р. хорошего работника. Заслужить р. прекрасного лектора. Р. театра не пострадало от провала премьеры. Незавидное р.
* * *
реноме́(франц. renommée), мнение, установившееся о ком-либо, репутация.
Большой Энциклопедический словарь. 2000.