НЕВТЕРПЁЖ, в знач. сказ., кому и с неопред. (разг.). Не хватает терпения, нет сил терпеть, ждать. Нам н. узнать, что там происходит. Н. ждать.
нареч. в знач. сказ. прост.
Трудно терпеть, выносить.
— И теперь-то по ночам невтерпеж от холоду… зуб на зуб не попадает… А зимой что будем делать? Куприн, Молох.
Никита скучал. Ему невтерпеж было мирно сидеть в тихой Астрахани. Злобин, Степан Разин.
|| кому. Не терпится.
Проходит пять минут, десять… Барину становится невтерпеж. — Василий! — кричит он, повернувшись к усадьбе. Чехов, Налим.
(иноск.) — нестерпимо
Ср. Дожидался целый год, да, знать, пришлось ему невтерпеж! А то кто бы ему велел скакать на перекладных!
Погорельский. Монастырка. 1, 11.
Ср. Невтерпеж, — говорят, — ваше сиятельство, замучил нас Посников вопросами своими и требованиями. Избавьте нас от него.
Маркевич. Из прожитых дней. 3.
Ср. Недавно тяжкою цензурой угнетен,
Последних жалких прав без милости лишен...
Я, вспыхнув, говорил тебе немного крупно:
Но, извини меня, мне было невтерпеж.
А.С. Пушкин. 2-е послание к Аристарху.
См. цензура.
НЕВТЕРПЁЖ, нареч., в знач. сказуемого (прост.). Нехватает терпения, невыносимо. «Терпели целый месяц, - а как стало невтерпеж, прислал ко мне внезапно: давай денег!» Пушкин.
предик. разг.-сниж.
1.
Об отсутствии терпения у кого-либо.
2.
О невозможности более терпеть что-либо.
предик.;
безл.;
разг. ему стало невтерпеж ≈ he cannot stand/bear it any longer;
he is fed up with it
нареч. разг. unbearble;
мне стало ~ I cannot stand it any longer.
разг.
unausstehlich, unerträglich, nicht zum Aushalten
ему стало невтерпеж — er konnte es nicht länger aushalten
невтерпёж разг. unaus|stehlich, unerträglich, nicht zum Aus|halten ему стало невтерпёж er konnte es nicht länger aus|halten
разг.
ему стало невтерпеж слушать его — il n'a pas eu la patience de l'écouter
ему было невтерпеж ждать — il n'a pas eu la patience d'attendre
нареч. в знач. сказ. прост.
es intolerable (inaguantable, insoportable)
ста́ло невтерпеж от хо́лода — el frío se hizo inaguantable (insoportable)
сказ. разг.
da non poterne piu, da non farcela
нам невтерпеж узнать, что происходит — stiamo morendo dalla voglia di sapere che sta succedendo
ему стало невтерпеж — non ne poteva più; gli scappava la pazienza
НЕВТЕРПЁЖ нареч. Разг.-сниж.
1. Очень сильно (о желании есть, пить и т.п.). Спать хотелось просто н.
2. в функц. сказ. Трудно терпеть, выносить. Ему н. было сидеть без дела. Ей н. переносить попрёки.
3. в функц. сказ. Не терпится. Н. ожидать. Н. узнать, чем закончится детектив.