Словарь форм слова

    1. дога́дка;
    2. дога́дки;
    3. дога́дки;
    4. дога́док;
    5. дога́дке;
    6. дога́дкам;
    7. дога́дку;
    8. дога́дки;
    9. дога́дкой;
    10. дога́дкою;
    11. дога́дками;
    12. дога́дке;
    13. дога́дках.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ДОГА́ДКА, -и, жен.

    1. Предположение о вероятности, возможности чего-н. Мелькнула д. Теряться в догадках (недоумевая, не находить объяснения чему-н.).

    2. Сообразительность, способность улавливать существо дела (разг.). Догадки не хватает у кого-н.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , род. мн. -док, дат. -дкам, ж.

    1.

    Мысль, предположение, основанные на вероятности, возможности чего-л.

    И письмо пошло ходить из рук в руки. Начались толки и догадки: от кого и о чем оно могло быть? И. Гончаров, Обломов.

    — Отчего же он [ребенок] смотрит все в одном направлении?.. Он… он слеп? — вырвалась вдруг из груди матери страшная догадка. Короленко, Слепой музыкант.

    Никогда не пытайтесь прикрыть недостатки своих знаний хотя бы и самыми смелыми догадками и гипотезами. И. П. Павлов, Письмо к молодежи.

    2. разг.

    Сообразительность, сметливость, догадливость.

    Проявить догадку в работе.

    — И, милой, да на что ж догадка! Где силой взять нельзя, там надобна ухватка. И. Крылов, Два Мальчика.

    теряться в догадках

    не знать, на каком из нескольких предположений остановиться.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ДОГА́ДКА, догадки, жен.

    1. Предположение, мысль, не основанная на достаточных данных. Нужны достоверные факты, а не одни догадки.

    2. Сообразительность, догадливость (разг.). При всей его начитанности у него нет догадки на самые простые вещи.

    Теряться в догадках - не находить удовлетворительного предположения, объяснения.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    Мысль, предположение, основанные на вероятности, возможности чего-либо.

    II

    ж. разг.

    Способность быстро улавливать суть чего-либо; сообразительность, сметливость.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) guess, conjecture, surmise;
    мн. guess-work
    2) разг. (сообразительность) ability to understand quickly ему не хватает догадки ≈ he is not quick on the uptake ∙ теряться в догадках строить догадкидогад|ка - ж. surmise, conjecture, guess;
    мн. тж. guess-work sg.;
    строить ~ки conjecture, make* conjectures;
    теряться в ~ках be* lost in conjectures, be at loss;
    ~ливость ж. shrewdness/ sharpness;
    ~ливый shrewd, quick-witted, sharp.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    f.conjecture, guess

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    догадка ж 1. (предположение) Vermutung f c, Mutmaßung f c теряться в догадках sich in Vermutungen verlieren* 2. разг. (догадливость) Scharfsinn m 1 ему не хватает догадки er ist nicht scharfsinnig genug

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)(предположение) Vermutung f, Mutmaßung f

    теряться в догадках — sich in Vermutungen verlieren(непр.)

    2)разг.(догадливость) Scharfsinn m

    ему не хватает догадки — er ist nicht scharfsinnig genug

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)soupçon m(подозрение); conjecture f, supposition f(предположение)

    теряться в догадках — se perdre en conjectures

    2)разг. см.догадливость

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)conjetura f; suposición f(предположение); sospecha f(подозрение)

    теря́ться в дога́дках — perderse en conjeturas

    2)разг. см.догадливость

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)(предположение) supposizione, congettura

    строить догадки — cercare di indovinare, fare congetture

    теряться в догадках — fare moltissime congetture / supposizioni; perdersi in congetture

    2)разг.(сообразительность) intelligenza; comprendonio m разг. шутл.

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    推测

  25. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  26. Энциклопедический словарь

    ДОГА́ДКА -и; мн. род. -док, дат. -дкам; ж.

    1. Мысль, предположение о вероятности, возможности чего-л. Смутная д. Строить догадки. Теряться (мучиться) в догадках (не знать, на каком из предположений остановиться, какое из них верное).

    2. Разг. Сообразительность, сметливость, догадливость. Проявить догадку в работе.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник: