ПРИ́ДУРЬ, -и, жен.: с придурью кто (разг.) с причудами, с придурковатостью, с норовом.
-и, ж. разг.
Некоторая глупость, умственная ограниченность.
[Городничий:] Рехнулась, матушка! Не извольте гневаться, ваше превосходительство: она немного с придурью. Гоголь, Ревизор.
Дурак не дурак, а с придурью. Мамин-Сибиряк, Человек с прошлым.
— Вы только передо мной шута разыгрываете или всегда такой? — Придурковатый? — подсказал Кистерев. — А кто в жизни без придури? Тендряков, Три мешка сорной пшеницы.
||
Причуда, блажь.
— Аносиха с молодости взбалмошная, с придурью. Караваева, Огни.
Он говорил все это с жестокостью мальчика, не верящего, что сам когда-нибудь будет стариком. С жестокостью здоровяка, считающего, что все болезни — придурь. Зверев, На атомной.
ПРИ́ДУРЬ, придури, мн. нет, жен. Некоторая глупость, причуда, преим. в выражении: с придурью (разг. фам.). Лошадь с придурью (с норовом). «- Рехнулась, матушка! Не извольте гневаться, ваше превосходительство: она немного с придурью.» Гоголь. «Гаврилка - поплоше, с придурью, - должно быть, отбили ему еще маленькому затылок.» А.Н.Толстой.
ж. разг.
1.
Глуповатость.
2.
Причуда.
3.
Упрямство, норов (обычно у лошади).
жен.;
разг. с придурьюж. paзг.: с ~ю (а bit) dotty;
off one`s head.
ж
он с придурью разг. — er hat einen Vogel
придурь ж: он с придурью разг. er hat einen Vogel
ж.
с придурью разг. — godiche(adj), benêt(adj)
он с придурью — il est un peu timbré, il est un peu toqué
ж.
с при́дурью разг. — alma de Dios, bobo(adj.), bendito(adj.)
он с при́дурью — está un poco tocado, está chiflado
ж. разг.
он с придурью — e un po' tocco(глуповатый); e un tipo un po' strambo(с причудами)
ПРИ́ДУРЬ -и; ж. Разг. Некоторая глупость, умственная ограниченность. Быть с придурью. Он немного с придурью. // Причуда, блажь. У каждого своя п. Невинная п. Дикая п.