франц. слава человека, добрая и дурная, как и чем кто слывет, общее мнение о ком.
РЕПУТА́ЦИЯ, -и, жен. Приобретаемая кем-чем-н. общественная оценка, общее мнение о качествах, достоинствах и недостатках кого-чего-н. Хорошая, плохая р. Незапятнанная р. Порочить чью-н. репутацию.
-и, ж.
Создавшееся общее мнение о достоинствах и недостатках кого-, чего-л.
Незапятнанная репутация.
□
Он пользовался репутацией самого отчаянного головореза и ловчайшего вора. Короленко, Марусина заимка.
|| разг.
Положительное, благоприятное мнение, сложившееся о ком-, чем-л.
Дамы, дорожащие своей репутацией, в горы с проводником не ездят. Каверин, Перед зеркалом.
[Валентина:] Когда от человека уходит жена, его репутация ставится под вопрос. Салынский, Мужские беседы.
[франц. réputation]
дурная или добрая слава о человеке
Ср. Бывает часто... репутация хуже, чем сам человек.
Боборыкин. До/ма. 2.
Ср. Ее взять в кумы было немножко неловко, потому что Керасивна имела не совсем стройную репутацию: она была самая несомненная ведьма.
Лесков. Некрещеный поп. 5.
Ср. (Княгиня) не могла представить себе без ужаса свою фамильную репутацию с каким-либо темным пятнышком. Репутация ее должна была быть чистою, как кристалл.
Вс. Крестовский. Петерб. трущобы. 1, 4.
Ср. Réputation — репутация, слава (о ком).
Ср. Reputare (re-putare, обдумывать) — исчислять, взвешивать.
См. подмоченная репутация.
РЕПУТА́ЦИЯ, репутации, жен. (лат. reputatio, счет, счисление). Составившееся общее мнение о достоинствах или недостатках кого-чего-нибудь. Пользоваться хорошей, дурной репутацией. Он пользуется репутацией смельчака. Испортить репутацию (чью-нибудь или кому-нибудь). «Он имел репутацию отличного мистификатора и славился своим умением дурачить людей на маскарадах.» А.Тургенев.
ж.
Общественное мнение, сложившееся о ком-либо или о чём-либо на основании его качеств, достоинств, недостатков и т.п.
РЕПУТАЦИЯ (франц. reputation) - создавшееся общее мнение о качестве, достоинствах и недостатках кого-либо, чего-либо.
РЕПУТАЦИЯ (французское reputation), создавшееся общее мнение о достоинствах и недостатках кого-либо, чего-либо.
(франц. reputation от лат. reputatio - обдумывание, размышление), создавшееся общее мнение о достоинствах или недостатках того или иного человека, общественная оценка. В сфере сексуальных отношений репутация связана с уровнем сексуальной культуры и грамотности социального окружения человека, ценностных ориентации и представлений о хорошем и плохом именно этой среды. В то же время репутация связана с двойной моралью общества (то, что негласно разрешается и снисходительно поощряется для мужчины, одновременно расценивается как совершенно недопустимое и однозначно осуждается для женщины). Зачастую мотивы личностного пути к той или иной репутации в сексуальной сфере не имеют ничего общего с ней как таковой. Например, мужчина проявляет большую активность в попытках половых контактов с разнообразными партнёршами не в силу потребности, а для получения репутации героя любовника среди лиц, мнение которых для него почему-либо весьма значимо. Репутация, созданная человеком в прошлом, далее обязывает его к определённому стилю поведения в обществе.
репута́ция уже в лекс. Петра I (Смирнов 262). Через польск. rерutасjа из лат. reputātiō "обдумывание, созерцание".
жен. reputation;
image разг.;
name пользоваться хорошей репутацией ≈ to have a good reputation/name дорожить своей репутацией ≈ to hold dear one's reputation, to value one's reputation хорошая репутация ≈ fair name, credit запятнать репутацию ≈ breathe on, breathe uponрепутаци|я - ж. reputation, name;
безупречная ~ impeccable (spotless, stainless) reputation;
отличная ~ excellent reputation;
дурная ~ bad reputation;
подмоченная ~ разг. tarnish reputation;
пользоваться хорошей ~ей have* a good reputation, name;
пользоваться ~ей have* a reputation, name (for).
ж
Ruf m; Ansehen n(престиж)
пользоваться хорошей репутацией — in gutem Ruf stehen(непр.) vi, einen guten Ruf haben
репутация ж Ruf m 1; Ansehen n 1 (престиж) пользоваться хорошей репутацией in gutem Ruf stehen* vi, einen guten Ruf haben
ж.
réputation f, renommée f, renom m
пользоваться хорошей репутацией — jouir d'une(или avoir une) bonne réputation(или renommée); être bien famé
порочить чью-либо репутацию — perdre qn de réputation
ж.
reputación f, fama f
незапя́тнанная репута́ция — reputación inmaculada
по́льзоваться хоро́шей репута́цией — gozar de buena fama
дорожи́ть свое́й репута́цией — tener en mucha estima su reputación
ж.
reputazione, riputazione
незапятнанная репутация — reputazione di galantuomo
пользоваться хорошей репутацией — godere (di una) buona reputazione / fama
иметь дурную репутацию — avere una pessima reputazione / fama
名气, 名声, 名誉, 声望, 信誉
- создавшееся мнение о качествах, достоинствах или недостатках человека, фирмы, товара.
РЕПУТА́ЦИЯ -и; ж. [франц. réputation] Создавшееся общее мнение о достоинствах и недостатках кого-, чего-л. Хорошая, плохая р. Порочить чью-л. репутацию. Пользоваться репутацией хорошего рассказчика (учёного, порядочного человека). // Разг. Положительное, благоприятное мнение, сложившееся о ком-, чём-л. Дорожить своей репутацией. Спасти репутацию магазина, училища, школы. Потерять, погубить репутацию.
* * *
репута́ция(франц. réputation), создавшееся общее мнение о качестве, достоинствах и недостатках кого-либо, чего-либо.
Репутация
см. Имя
(от лат. reputatio - букв, размышление) - англ. reputation; нем. Reputation. Сформировавшееся обществ, мнение о качествах, достоинствах и недостатках к.-л.
(от лат. reputatio - букв, размышление) - англ. reputation; нем. Reputation. Сформировавшееся обществ, мнение о качествах, достоинствах и недостатках к.-л.
Большой Энциклопедический словарь. 2000.