УТОПА́ЮЩИЙ, -его, муж. Человек, к-рый тонет. Бросить спасательный круг утопающему. У. за соломинку хватается (посл.). Спасение утопающих есть дело (рук) самих утопающих (т. е. в трудный момент каждый должен заботиться сам о себе; разг. шутл.).
-ая, -ее.
1.
прич. наст. от утопать.
2. в знач. сущ. утопа́ющий, -его, м.
Тот, кто тонет.
Спасение утопающих.
□
На миноносец доносились вопли о спасении. За борт то и дело выбрасывались концы, за которые судорожно хватались руки утопающих. Новиков-Прибой, Цусима.
I
м. разг.Тот, кто погибает, погружаясь на дно водного пространства.
II
прил.Такой, который погибает, погружаясь на дно водного пространства.
1. прич. от утопать
2. муж.;
скл. как прил. drowning manм. drowning man*.
м
Ertrinkende sub m
утопающий м Ertrinkende sub m
м.
noyé m; celui qui se noie
•
•
утопающий и за соломинку хватается посл. — прибл. un homme qui se noie s'accroche à un brin de paille
1) прич. отутопать
2)м. el que se ahoga, el que se hunde
•
•
утопа́ющий и за соло́минку хвата́ется посл. — asirse (agarrarse) a una paja (a un clavo ardiendo)
спасе́ние утопа́ющих - де́ло рук сами́х утопа́ющих шутл. — salvar a los que se están ahogando es asunto de los que se están ahogando
прич., м.
colui che annega, chi sta annegando
•
•
утопающий и за соломинку хватается — chi annega si attacca a un fil di paglia
спасение утопающих - дело рук самих утопающих ирон. — salvati che il ciel ti salverà
УТОПА́ЮЩИЙ -его; м. Тот, кто тонет. Крики утопающего. * Утопающий хватается за соломинку (Посл.). Спасение утопающих - дело рук самих утопающих (шутл.; о необходимости рассчитывать на свои силы при преодолении каких-л. неблагоприятных жизненных обстоятельств; выражение из романа И.Ильфа и Е.Петрова "Двенадцать стульев").