Толковый словарь Ожегова

    ВЕСЬ 1, всего́, м.; ж. вся, всей; ср. всё, всего́; мн. все, всех, мест. определит.

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. качеств.-обстоят.

    При любых обстоятельствах, в любом случае, несмотря ни на что.

    II

    предик.

    О не имеющей значения, не играющей роли ситуации; безразлично.

    III

    част.

    Употребляется для усиления противопоставления ранее высказанному, соответствуя по значению сл.: всё-таки.

  3. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  4. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    it's all the same, it doesn't matter (безразлично);
    anyway, still, in any case, all the same (несмотря ни на что)все равно: all the same

  5. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  6. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(безразлично) einerlei

    мне все равно — es ist mir ganz gleich ( ganz egal )

    2)(так или иначе) sowieso; trotzdem(несмотря на это)

    я все равно уйду — sowieso gehe ich fort

  7. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  8. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)(безразлично) es igual, da lo mismo, no importa

    мне все равно́, пойдет она́ и́ли нет — me es igual (me da lo mismo), si va (ella) o no

    2)

    2)(несмотря ни на что) apesar de todo

    он все равно́ пойдет — apesar de todo (él) irá

    все равно́, что — esto equivale a (que)

    не все ли равно́? — ¿no es todo lo mismo?; ¡qué más da!, ¡que le den morcilla!, tanto da

  9. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  10. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    lo stesso

    мне все равно надо ехать в Москву — lo stesso devo andare a Mosca

    все равно его придется купить — lo stesso si dovra comprarlo

    Поезжай! Ты же все равно бездельничаешь. — Vai! Tanto stai li con le mani in mano

    Духи или одеколон? - все равно! — Profumo o acqua di Colonia? Fa lo stesso

  11. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  12. Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем

  13. Источник:



  14. Орфографический словарь-справочник

  15. Источник: