Словарь форм слова
- посветле́ть;
- посветле́ю;
- посветле́ем;
- посветле́ешь;
- посветле́ете;
- посветле́ет;
- посветле́ют;
- посветле́я;
- посветле́л;
- посветле́ла;
- посветле́ло;
- посветле́ли;
- посветле́й;
- посветле́йте;
- посветле́вший;
- посветле́вшая;
- посветле́вшее;
- посветле́вшие;
- посветле́вшего;
- посветле́вшей;
- посветле́вшего;
- посветле́вших;
- посветле́вшему;
- посветле́вшей;
- посветле́вшему;
- посветле́вшим;
- посветле́вший;
- посветле́вшую;
- посветле́вшее;
- посветле́вшие;
- посветле́вшего;
- посветле́вшую;
- посветле́вшее;
- посветле́вших;
- посветле́вшим;
- посветле́вшей;
- посветле́вшею;
- посветле́вшим;
- посветле́вшими;
- посветле́вшем;
- посветле́вшей;
- посветле́вшем;
- посветле́вших.
-
Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»
Толковый словарь Ожегова
ПОСВЕТЛЕ́ТЬ см. светлеть.
-
Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Толковый словарь Ушакова
ПОСВЕТЛЕ́ТЬ, посветлею, посветлеешь. совер. к светлеть. Небо посветлело. Лицо его посветлело при этих словах.
-
Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Толковый словарь Ефремовой
сов. неперех.
1.
Стать светлым или более светлым.
отт. перен. разг. Стать радостным, приветливым (о человеке).
2.
Стать более прозрачным, более чистым.
3.
Приобрести более светлую окраску; побелеть.
-
Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
несовер. - светлеть;
совер. - посветлеть без доп. brighten;
grow light(er);
clear up (о небе)сов. см. светлеть
-
Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
hell werden
посветлело безл. — es ist hell geworden; der Tag ist angebrochen(рассвело)
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
посветлеть hell werden посветлело безл. es ist hell geworden; der Tag ist an|gebrochen (рассвело)
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой французско-русский и русско-французский словарь
1)безл.
посветлело — il fait jour(рассвело); le ciel(или le temps) s'est éclairci(разъяснило)
2)перен. s'illuminer
-
Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь
Большой испано-русский и русско-испанский словарь
сов.
1)aclarar vi; amanecer(непр.) vi(о рассвете)
посветле́ло безл. — ha aclarado; ha amanecido(рассвело)
2)перен. resplandecer(непр.) vi; avivarse
-
Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
сов.
rischiarare vi(e), rischiararsi, illuminarsi; rasserenare vi(e), rasserenarsi(о погоде)
небо посветлело — il cielo si è rischiarato / rasserenato
ее лицо посветлело — il suo volto si rasserenò
-
Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
Энциклопедический словарь
ПОСВЕТЛЕ́ТЬ -е́ю, -е́ешь; св. Стать светлым, светлее. Ночь посветлела. Небо посветлело. Вода заметно посветлела. Глаза посветлели. Волосы посветлели на солнце. Лицо посветлело у кого-л. (стало радостным, приветливым). □ безл. На душе посветлело у кого-л. (стало легче).
◁ Посветле́ние, -я; ср. П. ночи. П. кожи. П. раствора. П. волос.
-
Источник: Энциклопедический словарь