«разбивка»

разбивка в словарях и энциклопедиях

Значение слова «разбивка»

Источники

    Словарь форм слова

    1. разби́вка;
    2. разби́вки;
    3. разби́вки;
    4. разби́вок;
    5. разби́вке;
    6. разби́вкам;
    7. разби́вку;
    8. разби́вки;
    9. разби́вкой;
    10. разби́вкою;
    11. разби́вками;
    12. разби́вке;
    13. разби́вках.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    РАЗБИ́ТЬ, -зобью́, -зобьёшь; -бе́й; -и́тый; сов.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ж.

    Действие по глаг. разбить—разбивать (в 1, 5, 7, 8, 9 и 10 знач.).

    Разбивка льда. Разбивка табуна на косяки. Разбивка садов и цветников. Разбивка лагеря. Разбивка строк в наборе. Разбивка кож.

    — Разбивку цехов делал я, — говорил Иван Иванович . — Здесь я предполагал механический цех, вот здесь — кузнечный. А. Иванов, Вечный зов.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    РАЗБИ́ВКА, разбивки, жен.

    1. только ед. Действие по гл. разбить в 1, 2, 3, 4, 11, 12, 13 и 16 знач. - разбивать (спец., прост.). Разбивка камня. Разбивка сада. Разбивка на группы.

    2. Увеличение расстояния между строками путем вставки пробельного материала (тип.).

    3. Нанесение, отметка на местности осей и плана какого-нибудь сооружения (тех., геод.). Разбивка на плазе.

    В разбивку - 1) не подряд, а беспорядочно из разных мест. Спрашивать в разбивку. 2) порознь, по частям, не все вместе. Продавать в разбивку. Действовать в разбивку (прост.).

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    процесс действия по гл. разбивать II

    2.

    Результат такого действия.

    II

    ж.

    1.

    процесс действия по гл. разбивать III

    2.

    Результат такого действия; план или проект распределения, размещения кого-либо или чего-либо.

    III

    ж.

    1.

    процесс действия по гл. разбивать IV

    2.

    Результат такого действия.

    IV

    ж.

    1.

    процесс действия по гл. разбивать V

    2.

    Результат такого действия.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Строительный словарь

    геодезические работы, осуществляемые при выносе в натуру геометрических размеров и отметок запроектированного строительного объекта

    (Болгарский язык; Български) — трасиране

    (Чешский язык; Čeština) — vytyčování

    (Немецкий язык; Deutsch) — Vermarkung; Vermessung; Absteckung

    (Венгерский язык; Magyar) — kitűzés

    (Монгольский язык) — чиг таталт

    (Польский язык; Polska) — wytyczenie

    (Румынский язык; Român) — trasare

    (Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — obeležavanje

    (Испанский язык; Español) — replanteo

    (Английский язык; English) — siting; laying - out

    (Французский язык; Français) — tracé; marquage; piquetage

    Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках

  11. Источник: Строительный словарь



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) (планировка) laying out (сада и т.д.)
    2) полигр. spacing (out)breakdown;
    g splitting

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Англо-русский словарь технических терминов

    layout,(набора) spacing,(руды) spalling

  15. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    f.decomposition, dividing, splitting

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)Anlage f; Anlegung f(сада и т.п.); Abstecken n(при планировании)

    2)(разделение) Aufteilung f; Aufgliederung f(разукрупнение)

    3)полигр. Sperrung f; Spationierung f

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разбивка ж 1. Anlage f; Anlegung f (сада и т. п.); Abstecken n 1 (при планировании) 2. (разделение) Aufteilung f c; Aufgliederung f (разукрупнение) 3. полигр. Sperrung f; Spationierung f

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)(сада и т.п.) disposition f

    2)полигр. espacement m



    в разбивку (не подряд) — pêle-mêle

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)(раскалывание, раздробление) rompimiento m

    2)(разделение, расчленение) división f

    3)(распланирование) marcación f; trazado de un plano; replanteo m(здания)

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)(на куски) frantumazione, spezzatura, fracassamento m

    2)(на части) divisione f, spartizione

    3)(посадка растений) piantagione f

    разбивка сада — piantagione di un giardino

    4)(расположение) disposizione, collocazione

    разбивка палатки — collocazione di una tenda

    5)полигр. spazieggiatura


    -в разбивку

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    РАЗБИ́ВКА см. Разби́ть.

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Русско-английский политехнический словарь

    layout,(набора) spacing,(руды) spalling

    * * *

    разби́вка ж.

    1. (ломка, разрушение) break

    2. (деление на части) break-up, break-down, division

    3. (планировка на местности какого-л. сооружения) arrangement, layout

    производи́ть разби́вку стройплоща́дки — peg out [stake out] the site

    4. полигр. spacing out

    в разби́вку — spaced out

    разби́вка ба́зиса геод. — base adjustment

    разби́вка (да́нных) в годово́м разре́зе вчт. — annual [yearly] break-down

    разби́вка програ́ммы вчт. — program layout

    разби́вка пути́ ж.-д. — pegging of a track

    разби́вка се́ти опо́рных то́чек геод. — layout of control

    разби́вка шкур — break of skins

  31. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  32. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    1)(разметка) tracciamento m; picchettatura f

    2)(деление) suddivisione f

    - разбивка котлована

    - разбивка линии

    - разбивка набора

    - разбивка на шпоны

    - разбивка программы

    - разбивка руды

    - разбивка трассы

  33. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  34. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ.

    розбиття́, (неоконч. д. - ещё) розбива́ння;(размечание) розмі́чення, (неоконч. д. - ещё) розмі́чування;(распределение) розподі́лення, (неоконч. д. - ещё) розподіля́ння

    - разбивка на группы

  35. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  36. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ.

    розбиття́, (неоконч. д. - ещё) розбива́ння;(размечание) розмі́чення, (неоконч. д. - ещё) розмі́чування;(распределение) розподі́лення, (неоконч. д. - ещё) розподіля́ння

    - разбивка на группы

  37. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  38. Тезаурус русской деловой лексики

  39. Источник: