«Последний»

Последний в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Последний»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Русско-английский словарь биологических терминов
  10. Русско-английский словарь математических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. История слов
  20. История слов
  21. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  22. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    мыс Приморской обл., Южно-Уссурийского края, на юго-вост. оконечности бухты Новгородской, в заливе Посьета. Мыс окружен отмелью, глубина на которой 2 фт.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. после́дний;
    2. после́дняя;
    3. после́днее;
    4. после́дние;
    5. после́днего;
    6. после́дней;
    7. после́днего;
    8. после́дних;
    9. после́днему;
    10. после́дней;
    11. после́днему;
    12. после́дним;
    13. после́дний;
    14. после́днюю;
    15. после́днее;
    16. после́дние;
    17. после́днего;
    18. после́днюю;
    19. после́днее;
    20. после́дних;
    21. после́дним;
    22. после́дней;
    23. после́днею;
    24. после́дним;
    25. после́дними;
    26. после́днем;
    27. после́дней;
    28. после́днем;
    29. после́дних;
    30. после́ден;
    31. после́дня;
    32. после́дне;
    33. после́дни;
    34. после́днее;
    35. попосле́днее;
    36. после́дней;
    37. попосле́дней.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПОСЛЕ́ДНИЙ, -яя, -ее.

    1. Конечный в ряду чего-н. Видимся в п. раз. П. в очереди. В последнем счёте (в конечном счёте, в итоге). Сражаться до последнего дыхания, до последней капли крови (перен.: до конца; высок.).

    2. По времени находящийся в конце какого-н. ряда событий, явлений, завершающий собою этот ряд. П. день отпуска. Последние числа месяца. Последняя встреча. П. сын в семье (самый младший или единственный из оставшихся). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); П. бой. Последние деньги (те небольшие деньги, к-рые остались). Последнюю рубашку отдаёт кто-н. (о том, кто щедр, готов делиться с другими).

    3. Самый новый, только что появившийся. Одет по последней моде. Строить по последнему слову техники. П. номер журнала.

    4. Окончательный, бесповоротный. Это моё последнее слово. Последнее решение.

    5. Совсем плохой, самый худший (разг.). Это уже последнее дело (никуда не годится). Изругать последними словами (непристойно). П. негодяй так не сделает. Последняя спица в колеснице (о том, кто не имеет никакого влияния, значения; разг.).

    6. Этот, только что упомянутый (книжн.). Пришли Иванов и Сидоров, п. с опозданием.

    7. последнее, -его, ср. Всё то немногое, что осталось. Последнего не пожалеет отдаст. До последнего (до крайней возможности). Делиться с кем-н. из последнего.

    • Последняя воля (высок.) последнее желание умирающего.

    Последнее прощание (высок.) прощание с умершим.

    В последний путь провожать кого (высок.) хоронить.

    Последний долг отдать кому (высок.) почтить память умершего, прощаясь с ним при погребении.

    За последнее время или в последнее время, последнее время в ближайшем прошлом и сейчас.

    До последней крайности дойти до предела.

    Дай бог не последняя! (разг. шутл.) говорится в знач.: выпьем (вина) и ещё!

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -яя, -ее.

    1.

    Такой, за которым не следуют другие, находящийся в самом конце ряда каких-л. предметов, явлений и т. п.

    Последний день месяца. Последняя глава романа. Последний курс.

    [Голядкин] вышел нарочно позже всех, самым последним, когда уже все разбрелись по разным дорогам. Достоевский, Двойник.

    [Любовь Андреевна:] В последний раз взглянуть на стены, на окна. Чехов, Вишневый сад.

    Вагон Ольги Собольщиковой шел последним в составе. Павленко, Труженики мира.

    || Предсмертный.

    Тяжело было Прокофью умирать, задыхался он. Но в последний час вдруг легко стало. Л. Толстой, Фальшивый купон.

    Последняя воля его [Пржевальского] была — выбрать для погребения место на берегу голубого Иссык-Куля. Соколов-Микитов, В горах Тянь-Шаня.

    ||

    Совершаемый при похоронном обряде.

    Последнее прощание. Последние почести.

    Курилов возвращался на похороны. Он торопился отдать последний поклон человеку, с которым прожил двадцать три честных, ничем не возмущенных года. Леонов, Дорога на Океан.

    2.

    Оставшийся к концу.

    Оставлять на последний момент.

    Ночью пекли Тарасу на дорогу лепешки из последней муки. Горбатов, Непокоренные.

    Последние лепестки пожухли, сморщились, и от цветов сочился запах тлена. Гранин, После свадьбы.

    ||

    Подходящий к концу, иссякающий.

    Терять последнее терпение.

    Собрав последние силы, я начал перебегать, маскируясь редким кустарником. Г. Линьков, Война в тылу врага.

    ||

    Единственный оставшийся.

    Последняя туча рассеянной бури! Одна ты несешься по ясной лазури, Одна ты наводишь унылую тень, Одна ты печалишь ликующий день. Пушкин, Туча.

    — Да она свое последнее платье скинет, продаст, босая пойдет, а вам отдаст, коль вам надо будет, вот она какая! Достоевский, Преступление и наказание.

    || в знач. сущ. после́днее, -его, ср.

    То единственное или незначительное, что осталось.

    [Хлестаков:] Посмотри, там в картузе, табаку нет? [Осип:] Да где ж ему быть, табаку? Вы четвертого дня последнее выкурили. Гоголь, Ревизор.

    — Он — бывший переплетчик, значит, мой товарищ, а товарищу я всегда отдам последнее. Вересаев, Два конца.

    3.

    Предыдущий, предшествующий.

    Он немного постарел в последние семь лет; морщины, тонкие, как след иглы, кой-где пробороздили лоб его. Тургенев, Яков Пасынков.

    Очень недурно было также и в пионерском лагере, где Петя провел последнее лето. Катаев, Катакомбы.

    ||

    Непосредственно предшествующий чему-л. или настоящему.

    В эту последнюю неделю нашего пребывания в Багрове дедушка точно полюбил меня. С. Аксаков, Детские годы Багрова-внука.

    За последнее время в доме привыкли к ее [Дуни] неожиданным вторжениям. Катаев, Белеет парус одинокий.

    В тот последний предвоенный год осень была на редкость долгой, ясной. Павленко, Труженики мира.

    4.

    Самый новый, только что появившийся.

    Последние новости. По последним данным.

    В кабинет вошла молодая, по последней моде, изысканно одетая барышня. Чехов, Дорогие уроки.

    Глеб лег на соседний диван, взял со стола последнюю книгу «Русской мысли» и занялся чтением. Саянов, Небо и земля.

    5.

    Только что упомянутый.

    Вообще много горя приняла Аннушка от ключницы, хотя нельзя сказать, чтоб последняя была зла по природе. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.

    [Марфенька] знает всех баб, даже ребятишек по именам, последним покупает башмаки, шьет рубашонки. И. Гончаров, Обрыв.

    6.

    Окончательный, заключительный, решающий.

    — Какая ж будет ваша последняя цена? — сказал наконец Собакевич. Гоголь, Мертвые души.

    Не держите же меня более; подумайте и скажите ваше последнее мнение. Достоевский, Бедные люди.

    [Шуйский:] Позволь, боярин, — Последнее ль то слово государя? [Мстиславский:] Последнее! Напрасно мы его молили! А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного.

    7.

    Высший, крайний.

    [Дама приятная во всех отношениях] ничего не пожалела, чтобы сделаться любезною в последней степени. Гоголь, Мертвые души.

    Илья Игнатьич давно решился на последнюю меру, на разговор с директором театра. Леонов, Дорога на Океан.

    8.

    Самый незначительный из всех, не имеющий никакого значения, веса в обществе.

    [Пелагея] убедилась, что она для приказчика хуже последнего слуги. Решетников, Глумовы.

    — Лучше быть первым парнем в деревне, чем последним в городе. Гранин, Иду на грозу.

    || разг.

    Очень плохой, самый худший.

    Лгать — последнее дело.

    А между тем самый худший и последний из людей был бы лучше Игната Фомина. Фадеев, Молодая гвардия.

    последние времена {(настали, наступили)}

    устар.

    плохое, трудное время, без всяких надежд на улучшение.

    - последние известия

    - последний крик моды

    - последнее прости сказать

    - последний путь

    - последнее слово

    - последняя спица в колеснице

    - последний час

    последними словами{ (ругать, называть и т. п.)}

    неприличными, бранными словами.

    - в последнем счете

    до последнего

    прилагая все усилия, до крайней возможности.

    - до последней возможности

    - до последнего дыхания

    - до последнего издыхания; при последнем издыхании

    - до последней капли; до последней капли крови

    - до последней нитки

    - испустить последний вздох

    - отдать последний долг

    - спать последним сном

    - последнюю копейку ребром поставить

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ПОСЛЕ́ДНИЙ

    последняя, последнее.

    1. Такой, за к–рым не следует другое, конечный, находящийся на самом конце чего–н. Николай Кровавый — последний из шайки Романовых. «Еще одно последнее сказанье, и летопись окончена моя!» Пушкин. «Надеюсь, что вы не откажетесь отобедать у меня в последний раз.» Пушкин. Кругликов отхлебнул последний глоток чаю. Короленко. «Отзвучали последние речи.» Шолохов. Последний дом на улице. Последний день месяца. Последнее слово обвиняемого. Последний в очереди. Последнее усилие. Последнее терпение исчерпано.

    || Единственный из оставшихся. «Последняя туча рассеянной бури.» Пушкин. «Делятся с вами последней копейкой.» Тургенев. «Иной раз все до последней рубашки спустит.» Гоголь.

    || Самый младший изо всех. Последний ребенок в семье. Последний сын.

    || Предсмертный (книжн.). Последняя воля. «Он свой последний видит час бесстрашными глазами.» Жуковский.

    2. в знач. суд. после́днее, его, мн. нет, ср. То единственное, незначительное, что только и осталось. «Сосед–то рад был и последнее отдать.» А.Н.Толстой. Взять последнее. Стараться из последнего.

    3. Предыдущий, предшествующий. Это было на последнем нашем заседании.

    4. Окончательный, бесповоротный, решительный. Он еще не сказал последнего слова по этому делу. Это мое последнее решение.

    5. Самый новый, свежий, только что появившийся. «В своей одежде он всегда наблюдал самую последнюю моду.» Пушкин.

    6. Низший в ряду других, самый незначительный из всех, плохой. «В службе уж ничего не может быть хуже того, что было: подчиненного на шею посадили — это последнее дело.» Гончаров. «Рой подавленных и трепетных рабов завидовал житью последних барских псов.» Некрасов. «Каждого последнего писаря знаешь, а чтоб Паскудина не знать!» Чехов.

    || Менее значительный, маловажный; противоп. первый в 8 знач. «Не последнюю также роль играет в это деле скромный Песков.» Чехов. На последнем плане.

    || О бранных словах: неприличный, непристойный. Изругать последними словами.

    7. Предельный, лежащий в основе чего–н. (книжн.). Исследовать последние основания познания и бытия.

    || Самый высший (книжн.). Последняя степень совершенства. Последняя инстанция.

    8. Этот, только что упомянутый (книжн.). Среди принятых в училище — рабочие, крестьяне, служащие и дети последних.

    До последнего (разг.) — прилагая все усилия, до крайней возможности. Бороться до последнего. До последней крайности — до предела. За последнее время или за последние дни — за время, непосредственно предшествующее настоящему. За последнее время как–то особенно обострилось это явление. Салтыков–Щедрин. В (самое) последнее время или в последние дни — теперь, в настоящее время, или только что перед. Последние времена (настали, наступили; разг. устар.) — плохое, трудное время, без всяких надежд на улучшение. В последнем счете — то же, что в конечном счете (см. конечный). Отдать последний долг кому — см. долг. Последняя спица в колеснице — см. спица.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    прил.

    1.

    Конечный в ряду однородных предметов, явлений; такой, за которым не следует что-либо подобное.

    отт. Предсмертный.

    2.

    Единственный из оставшихся.

    3.

    Подходящий к концу, иссякающий.

    отт. Текущий, только что истекший (о каком-либо сроке, времени).

    4.

    Непосредственно предшествующий чему-либо, предыдущий.

    5.

    Только что появившийся, самый новый.

    6.

    Окончательный, решающий, бесповоротный.

    отт. перен. Предельный, самый высший.

    7.

    Низший в ряду подобных, самый незначительный из всех; плохой.

    отт. Неприличный, непристойный (о бранных словах, выражениях).

    8.

    Только что упомянутый.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    после́дний др.-русск., ст.-слав. послѣдьнъ ἔσχατος (Остром., Супр.). Производное от др.-русск., ст.-слав., сербск.-цслав. послѣдь "роstеа", др.-русск. послѣди, часто (Срезн. II, 1247 и сл.), сюда же др.-русск. послѣже, русск.-цслав. послѣжде. Ср. след.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь


    1. прил.
    1) last;
    ultimate, final (в) последний раз ≈ for the last time отдавать последний долг ≈ to pay one's last respects/honours мн. до последнего издыхания ≈ to one's last breath;
    to the death отдавать последние почести (кому-л.) ≈ to pay one's last respect (to) последняя воля ≈ last will при последнем издыхании ≈ at one's last gasp;
    breathing one's last;
    near death
    2) (the) latest, new последние известия
    3) the latter
    4) разг. worst, lowest ругаться последними словами ≈ to use foul language
    2. муж.;
    скл. как прил. the last/uttermost сражаться до последнего ≈ to fight to the last, to fight to the bitter end все до последнего ≈ every last (thing), absolutely (everything)последн|ий - прил.
    1. last;
    ~ день отпуска last day of a holiday;
    в ~ раз for the last time;
    в ~ие пять лет он очень постарел he has aged considerably over the last/past five years;
    в самый ~ момент at the last moment;
    ~ покупатель бирж. last buyer;

    2. (самый новый) the latest;
    одет по ~ей моде (very) fashionably dressed;
    строить по ~ему слову техники build* on (extremely) modern lines;
    ~ие новости the latest news;

    3. (только что упомянутый) the latter;

    4. (окончательный, решающий) final;
    это моё ~ее слово that is all I have to say;

    5. (плохой, худший) worst;
    (бранный) vilest;
    ~ человек the lowest of the low;
    ругать кого-л. ~ими словами call smb. the vilest names (one can think of);

    6. в знач. сущ. с. one`s all;
    до ~его to the utmost;
    за ~ее время lately;
    ~яя капля перен. е last straw.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь биологических терминов

    последний— (из упомянутых) the latter

  17. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    adj.last, latter; в последнее время, recently; последняя теорема Ферма, Fermat's last theorem

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)der letzte

    самый последний — der allerletzte; endgültig(окончательный)

    в последний раз — zum letzten Male

    в последнее время — in der letzten Zeit

    2)(самый новый) der neueste; der jüngste

    по последней моде — nach der (aller)neuesten Mode

    3)разг.(наихудший) der schlechteste, der (aller)schlimmste

    ругаться последними словами — mit den gemeinsten Worten fluchen vi

    это последнее дело — das ist das Allerschlimmste

    4)(только что упомянутый) der letztere

    5)(предшествующий) vorig

    на последнем заседании — auf der vorigen Sitzung



    до последнего — bis zum äußersten, bis aufs äußerste

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    последний 1. der letzte самый последний der allerletzte; endgültig (окончательный) в последний раз zum letzten Male в последнее время in der letzten Zeit 2. (самый новый) der neueste; der jüngste по последней моде nach der (aller)neuesten Mode 3. разг. (наихудший) der schlechteste, der (aller)schlimmste ругаться последними словами mit den gemeinsten Worten fluchen vi это последнее дело das ist das Allerschlimmste 4. (только что упомянутый) der letztere 5. (предшествующий) vorig на последнем заседании auf der vorigen Sitzung а до последнего bis zum äußersten, bis aufs äußerste

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)dernier; ultime(конечный); suprême(решительный)

    последний звонок — dernière sonnerie(à la fin de la dernière leçon de l'année scolaire)

    последнее слово обвиняемого — dernière déclaration

    последний ребенок в семье — dernier-né m (pl derniers-nés), dernière-née f (pl dernières-nées)

    последнее усилие — effort m suprême

    в последний раз — pour la dernière fois

    в последнюю минуту — au dernier moment

    в последнее время — ces derniers temps

    2)(самый новый) dernier

    последнее слово науки — dernier mot de la science

    последний крик моды — dernier cri de la mode

    3)(окончательный, бесповоротный)

    последняя цена — prix définitif(или ferme); dernier prix

    это мое последнее слово — c'est mon dernier mot



    это последнее дело разг. — c'est la pire des choses

    до последнего — à fond, jusqu'au bout

    отправиться в последний путь — partir pour un grand voyage

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)прил. último, postrero, supremo

    после́дние уси́лия — esfuerzos supremos

    после́днее жела́ние — el último deseo

    испусти́ть после́дний вздох — exhalar el último suspiro

    в после́дний раз — por última vez

    в после́днюю мину́ту — en el último minuto (momento)

    в после́днее вре́мя — últimamente

    до после́днего вре́мени — hasta hace poco

    2)прил.(самый новый) último

    после́днее сло́во нау́ки — la última palabra de la ciencia

    после́дний крик мо́ды — el último grito de la moda

    после́дние изве́стия — (las) últimas noticias, noticias de última hora

    3)прил.(окончательный) último, definitivo

    после́дняя цена́ — último precio, precio definitivo

    4)прил.(высший, крайний) último, supremo, extremo

    5)прил.(самый плохой) pésimo, muy malo

    после́днее де́ло разг. — lo peor, lo último

    изруга́ть после́дними слова́ми — regañar con palabras bajas (con palabrotas)

    6)м. último m



    после́дний из могика́н — el último mohicano

    до после́днего — hasta lo último, hasta la última posibilidad

    обобра́ть до после́дней ни́тки — robar todo, dejar en paños menores

    промо́кнуть до после́дней ни́тки — calarse hasta los huesos, ponerse como una sopa

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores

    наступи́ли после́дние времена́ — llegaron los tiempos difíciles (malos)

    быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola

    кто после́дний? (в очереди) — ¿quién es el último?

    после́днее, но не ме́нее ва́жное — lo último, pero no lo menos importante

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    прил.

    1)ultimo (in ordine di tempo)

    последний день месяца — l'ultimo giorno del mese

    в первый и последний раз — la prima e l'ultima volta

    с первого до последнего — dal primo all'ultimo

    в последний момент — all'ultimo momento

    прийти последним к финишу — arrivare ultimo al traguardo

    2)(оставшийся) ultimo

    это мои последние деньги — sono gli ultimi soldi che ho

    последние дни месяца — gli ultimi giorni del mese

    3)(новейший) ultimo, recente

    последние известия — ultime notizie; giornale radio(радио); telegiornale(телев.)

    последнее слово техники — l'ultima parola della tecnica

    по последнему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica

    4)(только что упомянутый) quest'ultimo, questi

    5)(решающий, заключительный) ultimo, decisivo

    последнее слово — l'ultima parola

    за ним всегда последнее слово — è sempre lui ad avere l'ultima parola

    6)(предшествующий) precedente, ultimo

    на последнем собрании — all'ultima riunione

    7)(высший, крайний) estremo, ultimo

    решиться на последнюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi

    8)(младший) ultimo, il più giovane, il minore

    последний сын — il figlio più giovane, l'ultimogenito

    9)(худший) pessimo, cattivissimo, il peggiore / peggio разг.; ingiurioso(бранный)

    поносить последними словами — coprire di parole infami

    это самое последнее дело — è la peggior cosa (che si possa fare)



    в самый последний момент — in extremis лат.; all'ultimo momento

    в последний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.

    в последнем счете — in ultima analisi, alla fine dei conti, alla fin fine

    до последнего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsi

    до последнего дыхания — fino all'ultimo respiro

    сказать последнее прости — dire l'ultimo addio

    испустить последний вздох — esalare l'ultimo respiro

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    最后

  31. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  32. Энциклопедический словарь

    ПОСЛЕ́ДНИЙ -яя, -ее.

    1. Конечный в ряду однородных явлений, предметов; такой, за которым не следует, не ожидается что-л. подобное. П. день месяца. П-яя глава романа. П. том собрания сочинений. Пойти в кино на п. сеанс. П. урок. П-ие листья на деревьях. Победить на последнем этапе. Сесть в п. вагон. Приехал последней электричкой. Отзвучал п. аккорд. П. сын. Хотел ехать, но в последнюю минуту передумал. Узнать о чём-л. в п. момент. В п. раз прощаю. Остаётся п-яя надежда. П. шанс. П-яя попытка. П-яя возможность. Последнюю рубашку снимет кто-л. (отдаст всё). На последнем месяце быть, ходить (разг.; на девятом месяце беременности). За п-ее время (в ближайшем прошлом и сейчас). До последнего дня, вздоха, дыхания (до конца жизни). До последней капли крови (высок.; всё, без остатка, полностью). Вымок до последней нитки (весь целиком). Быть, оказываться последней каплей (о чём-л., обычно незначительном, малом, выводящем человека из себя, заставляющем прийти к какому-л. решению и т.п.). Истина в последней инстанции (непреложная истина). Последние времена наступили, приходят (высок.; конец света, трудные времена без надежды на улучшение). // Предсмертный. Последняя воля умирающего. Испустить п. вздох. Настал его п. час. При последнем издыхании (при смерти). Уснуть последним сном (умереть). // Совершаемый при похоронном обряде. П-ее прощание. П-ие почести. Отдать п. долг кому-л. Сказать её п-ее прости. Проводить в п. путь кого-л. (высок.; похоронить).

    2. Подходящий к концу, иссякающий. Терять п-ее терпение. Собрать п-ие силы. Стараться, бежать из последних сил. П-ие деньги (все, что остались).

    3. Самый новый, только что появившийся; свежий, современный. П-ие новости. Передаём п-ие известия. П. номер журнала. По последним данным. П-ие работы художника отличаются новизной. Одет по последней моде кто-л. П. крик, писк моды (особо модная одежда). Строить по последнему слову техники (по самой современной технологии и очень хорошо).

    4. Книжн. Этот, только что упомянутый. Пришли Иванов и Сидоров, последний - с опозданием. Назвал несколько фамилий, в числе последних - Петров.

    5. Окончательный, бесповоротный. П-ее решение. П. срок отъезда. П-яя цена. Это моё п-ее слово. П-ее слово осталось за кем-л. (моральное превосходство, победа, правота кого-л. над кем-л.).

    6. Высший, крайний, предельный. Устал до последней степени. Решиться на последнюю меру.

    7. Низший в ряду подобных, самый незначительный из всех; очень плохой. Лучше быть первым парнем на деревне, чем последним в городе. Ждал как п. дурак. П. негодяй так не сделает. Поступил как п. подлец. Лгать - п-ее дело (разг.; очень плохо, хуже всего). // Неприличный, непристойный (о брани). Обругать, поносить кого-л. последними словами.

    После́дний могиканин; после́дний из могикан. Последний представитель чего-л. После́днюю копейку ребром поставить (см. Копе́йка). После́дняя спица в колеснице кто-л. Разг. О том, кто не имеет никакого влияния, значения.

    После́днее, -его; ср. Отдать, прожить п. (единственное или незначительное, что осталось). Дотянуть до последнего (сэкономить, растянуть незначительные средства). После́дний, -его; м. Дожидаться последнего (в очереди). П. моет посуду (тот, кто дольше всех ест). Последним ничего не видно (тем, кто сзади). Этот парень не из последних (не хуже других).

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    last

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. История слов

    См. расхлябаться

  37. Источник:



  38. История слов

    См. следствие

  39. Источник:



  40. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  41. Источник:



  42. Тезаурус русской деловой лексики

  43. Источник: