«Пятно»

Пятно в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Пятно»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толково-фразеологический словарь Михельсона
  6. Толковый словарь Ушакова
  7. Толковый словарь Ефремовой
  8. Строительный словарь
  9. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  11. Англо-русский словарь технических терминов
  12. Русско-английский словарь математических терминов
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  15. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  17. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  19. Медицинская энциклопедия
  20. Энциклопедический словарь
  21. Энциклопедия кино
  22. Русско-английский политехнический словарь
  23. Dictionnaire technique russo-italien
  24. Русско-украинский политехнический словарь
  25. Русско-украинский политехнический словарь
  26. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  27. Словарь церковнославянского языка
  28. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    (пятенное и пятейная пошлина).— Так называли в старину пошлину, которая взималась с клеймения лошадей при их продаже. О П. нет известий до XV в., но, по всей вероятности, оно существовало и ранее. Пятнение (накладывание смоляной печати на ногу лошади), производили особые пятенщики (они же и собирали пятно), для удостоверения действительности продажи и покупки. За продажу лошади без П. платили два рубля пропятенья и купец, и продавец; половина пропятенья шла в казну, а другая — таможенникам. Из штрафных денег за продажу лошадей без П. при Алексее Михайловиче производилось жалованье людям конюшего чина и подьячим. П. платил как продавец лошади, так и покупщик, в равном количестве, в некоторых местах каждый по деньге, в других — по две. С середины XVI в. во многих местах П. платил только покупщик. Иногда П., шедшее обыкновенно в пользу казны, жаловалось наместникам, волостелям, посельским и ключникам. П. отдавалось иногда казной на откуп. Отменено в 1777 г.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. пятно́;
    2. пя́тна;
    3. пятна́;
    4. пя́тен;
    5. пятну́;
    6. пя́тнам;
    7. пятно́;
    8. пя́тна;
    9. пятно́м;
    10. пя́тнами;
    11. пятне́;
    12. пя́тнах.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПЯТНО, -а, мн. пятна, -тен, -тнам, ср.

    1. Место иной окраски на какой-н. поверхности, а также место, запачканное чем-н. Красное п. на теле. Сальное п. на скатерти. Пятна крови на полу. Лицо пошло пятнами (покрылось красными пятнами от волнения, гнева). Белое п. (на географической карте: обозначение неисследованной местности; также перен.: о чём-н. неизвестном, неизученном). И на солнце бывают пятна (даже у великих людей есть недостатки; часто ирон.).

    2. перен. Нечто позорящее, крайне неприятное. П. на репутации. П. позора. Смыть п. со своего имени.

    | уменьш. пятнышко, -а, ср. (к 1 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -а́, мн. пя́тна, -тен, -тнам, ср.

    1.

    Часть какой-л. поверхности, выделяющаяся по цвету, тону, освещению.

    Густая рыжая борода, серые сверкающие глаза, нос без ноздрей и красноватые пятна на лбу и на щеках придавали его рябому широкому лицу выражение неизъяснимое. Пушкин, Капитанская дочка.

    С неба, заволоченного облаками, исчезло светящееся белесое пятно, за которым среди дня угадывалось солнце. Бек, Волоколамское шоссе.

    ||

    Запачканное чем-л. место на какой-л. поверхности.

    На другой день я посетил помещение, в котором происходило прощальное пиршество. На полу валялись объедки, скатерть пестрела пятнами. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.

    Его серая блуза носила следы замытых масляных пятен. Короленко, История моего современника.

    2. перен.

    Что-л. позорящее, порочащее.

    Брак этот должен совершиться — и если вы этому помешаете, если туда явится полиция, на вашей совести будет лежать пятно, которое вы ничем не смоете. Тургенев, Новь.

    [Кречинский:] Я вами же скомпрометирован. С этим пятном какой же я муж вашей дочери? Сухово-Кобылин, Свадьба Кречинского.

    - белые пятна

    желтое пятно

    анат.

    особенно чувствительное к свету место сетчатки глаза у выхода зрительного нерва.

    - родимое пятно

    слепое пятно

    анат.

    место, где зрительный нерв входит в сетчатку глаза (место, не воспринимающее света).

    солнечные пятна

    астр.

    наблюдаемые на поверхности Солнца временные образования, кажущиеся темными пятнами.

    темное{ (или черное)} пятно

    что-л. очень сильно позорящее, порочащее.

    - класть пятно

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — недостаток; след дурного поступка

    Ср. Незапятнанное имя.

    Ср. Пятнать (иноск.) — бесславить.

    Ср. И в ком не сыщешь пятен?

    Грибоедов. Горе от ума. 1, 7.

    См. клеймить.

  9. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  10. Толковый словарь Ушакова

    ПЯТНО́

    пятна́, мн. пя́тна, пятен, пятнам, ср.

    1. Место на какой–н. поверхности, выделяющееся по цвету от остальной поверхности. Корова с белым пятном на лбу. Темные пятна на картине. Лицо в красных пятнах. «Яркое красное пятно в потемках казалось страшным.» Чехов.

    2. Запачканное чем–н. место на какой–н. поверхности. Руки в чернильных пятнах. Пятно на скатерти от вина. Сальное пятно на книге.

    3. перен. Что–н. позорящее, порочащее, налагающее бесчестье (книжн.). «Кроткие очи твои смыли жаркой слезою страдания все позорные пятна мои.» Некрасов. «Если в ней (в совести) единое пятно, единое случайно завелося, тогда — беда.» Пушкин. «Под холодною крышкою гроба на нее не наложат пятна.» Некрасов. «И в ком не сыщешь пятен?» Грибоедов.

    И на солнце есть пятна (пословица) — нет ничего совершенно безупречного. Желтое пятно (анат.) — особенно чувствительное к свету место сетчатки глаза у выхода зрительного нерва. Солнечные пятна (астр.) — временные образования, кажущиеся темными пятнами на поверхности солнца. Белое пятно (спец.) — перен. о неисследованной местности (к–рая обычно на картах показана белым цветом).

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    ср.

    1.

    Часть какой-либо поверхности, выделяющаяся по цвету.

    2.

    След, оставленный на поверхности чем-либо пачкающим.

    отт. перен. разг. Что-либо позорящее, порочащее или крайне неприятное.

    3.

    устар.

    Клеймо, тавро.

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Строительный словарь

    зона другой окраски размером более 1 мм, отличающейся от основного цвета. (Смотри: ГОСТ 15167-93. Изделия санитарные керамические. Общие технические условия.)Источник:"Дом: Строительная терминология", М.: Бук-пресс, 2006.

  15. Источник: Строительный словарь



  16. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    пятно́ род. мн. пя́тен, др.-русск. пятьно "клеймо, знак", сербск.-цслав. пѧтьно "шип, шпора" (Мi. LР 764), болг. петно́ "пятно", польск. piątno, piętno "пятно, клеймо, метка". Праслав. *рętьnо; первонач., по-видимому, из охотничьего языка – "след, знак". От pęta "пятка", ср. лит. pentìnas "шпора", аналогично см. Маценауэр, LF 15, 175; Эндзелин, СБЭ 196; Мi. LР 764; Преобр. II, 166. Ср. нем. Spur "след", связанное с Sроrn "шпора" (Клюге-Гётце 583). Неправильна реконструкция праформы *pętъno и сближение с др.-инд. рiŋgаs "красноватый, коричневый", piñjaras "красноватый, золотистый", piŋktē "рисует", лат. pingō, -еrе "рисовать", вопреки Петерссону (AfslPh 36, 149; BSlWortst. 73 и сл.), Ильинскому (РФВ 74, 130), Младенову (420). Праформа *pęktьno дала бы *пѧчьно.

  17. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср.
    1) spot, stain, blot(ch), patch в пятнах ≈ (испачканный) stained чумное пятно ≈ plague-spot родимое пятно выводить пятно солнечные пятна
    2) перен. blot, stain;
    stigma, blemish ∙ белое пятно ≈ blank, blank spot (on the map);
    unsolved problem черное пятно, темное пятно ≈ black spot/mark, blemishс. spot, stain;
    (чернильное) blot, blur, blotch;
    перен. blot, slur, stigma ( pl. -mas, -mata);
    солнечные пятна sun-spots;
    выводить пятна remove stains;
    родимое ~ birth-mark, mole;
    это ~ на его репутации that is a stain on his reputation;
    и на солнце есть пятна посл. е there is nothing perfect in the world.

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Англо-русский словарь технических терминов

    blemish,(связная область бинарного изображения) blob, blot,(на изображении) cloud тлв, mottle, patch, smudge, speck, splash, spot, stain

  21. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  22. Русско-английский словарь математических терминов

    n.spot, blemish, patch; солнечное пятно, sunspot

  23. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    Fleck m, Flecken m

    в пятнах — fleckig

    позорное пятно — Schandfleck m, Makel m



    белое пятно на карте — ein weißer Fleck auf der Landkarte

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пятно с Fleck m 1a, Flecken m 1d в пятнах fleckig позорное пятно Schandfleck m, Makel m 1d а белое пятно на карте ein weißer Fleck auf der Landkarte

  27. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  28. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пятноFleck

  29. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  30. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с. прям., перен.

    tache f; tavelure f; meurtrissure f(на фруктах)

    пятно на душе — souillure morale; flétrissure f de l'âme

    в пятнах — tacheté(adj)

    родимое пятно — grain m de beauté

    солнечные пятна астр. — taches solaires

    выводить пятна — enlever les taches



    и на солнце есть пятна посл. — прибл. il n'y a rien de parfait sur la terre

  31. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  32. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    mancha f

    в пя́тнах — manchado, salpicado de manchas

    роди́мое пятно́ — lunar m; mancha f, supervivencia f (тж. перен.)

    со́лнечные пя́тна астр. — manchas solares

    выводи́ть пя́тна — quitar las manchas



    бе́лые пя́тна — espacios blancos; lugares sin explorar; problemas sin investigar

    и на со́лнце есть пя́тна посл. — no hay cielo sin nubes ni paraíso sin serpiente; de todo tiene la viña: uvas, pámpanos y agraz

  33. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  34. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    macchia f, macula f тж. перен.; chiazza f; ammaccatura f(на фруктах)

    в пятнах — macchiato

    жирное пятно — macchia di unto

    несмываемое пятно — macchia indelèbile

    желтое пятно анат. — macchia lutea

    родимое пятно — neo m

    солнечные пятна — macchie solari

    выводить пятна — macchiare vt, togliere le macchie



    и на солнце есть пятна — anche sul sole ci sono le macchie

    белое пятно — buco nero m

  35. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  36. Медицинская энциклопедия

    IПятно́ (-а) (macula, -ае)

    морфологический элемент высыпаний на коже или слизистой оболочке в виде участка с измененной окраской.

    Пя́тна Бе́льского — Фила́това — Ко́плика — см. Бельского — Филатова — Коплика пятна.

    Пя́тна бе́лые — см. Пятна сизые.

    Пя́тна Вишне́вского — см. Вишневского пятна.

    Пя́тна Воя́чека — см. Пятна сизые.

    Пя́тна голубы́е (m. caeruleae) — П. бледно-синего или бледно-серого цвета, возникающие на местах укусов лобковых вшей.

    Пя́тна ма́точные — см. Хлоазма беременных.

    Пя́тна Ме́йергофера — см. Мейергофера пятна.

    Пя́тна Минако́ва — см. Минакова пятна.

    Пя́тна монго́льские — П. темно-синего цвета у новорожденных в области крестца, лопаток или ягодиц, лишенные волосяного покрова; самопроизвольно исчезают на 3—5-м году жизни; чаще наблюдаются у детей монгольской расы.

    Пятно́ пигме́нтное (m. pigmentosa) — П., обусловленное увеличенным или уменьшенным содержанием меланина в коже или отложением в ней красящих веществ.

    Пя́тна пурпуро́зные лине́йные — см. Vibices.

    Пя́тна Расска́зова — Луко́мского — Пальта́уфа — см. Рассказова — Лукомского — Пальтауфа пятна.

    Пя́тна Ро́та — см. Рота пятна.

    Пя́тна си́зые (син.: Воячека пятна, П. белые) — П. белого или синеватого цвета, периодически появляющиеся на носовых раковинах при аллергическом рините.

    Пятно́ сосу́дистое (m. vasculosa) — П., обусловленное стойким расширением или пролиферацией мелких сосудов кожи.

    Пя́тна Тардье́ — см. Тардье пятна

    Пя́тна Фила́това — см. Бельского — Филатова — Коплика пятна.

    Пя́тна Фила́това — Ко́плика — см. Бельского — Филатова — Коплика пятна.

    Пя́тна Э́льшнига — см. Эльшнига пятна.

    IIПятно́

    сетчатки (macula, PNA; macula lutea, BNA, JNA; син. желтое пятно) — наиболее чувствительный участок сетчатки, расположенный кнаружи от диска зрительного нерва; при офтальмоскопии отличается желтым оттенком.

  37. Источник: Медицинская энциклопедия



  38. Энциклопедический словарь

    ПЯТНО́ -а́; мн. пя́тна, род. -тен, дат. -тнам; ср.

    1. Запачканное чем-л. место на какой-л. поверхности. Грязное, жирное п. Кофейное, масляное, нефтяное п. П. от соуса. П. крови. Выведение пятен. Посадить п. на платье. Вся юбка в пятнах.

    2. О том, что выделяется по цвету, тону, освещению (обычно на какой-л. поверхности). Световые, цветовые пятна. Телёнок с белым пятном на лбу. Небо раскалено, солнце - сплошное красное п. Солнечные пятна (временные менее светлые образования на поверхности Солнца). Жёлтое п. (анат.; особенно чувствительное к свету место сетчатки глаза у выхода зрительного нерва). Слепое п. (место выхода зрительного нерва в полость глаза, нечувствительное к свету).

    3. О различных по цвету образованиях на поверхности кожи или в подкожных тканях (обычно как симптом некоторых заболеваний или проявление волнения, смущения, стыда и т.п.). Пигментные пятна. Пятна ожога. П. румянца. Пятна от оспы. Родимое п. (тёмное врождённое пятно на коже). Лицо пошло пятнами (о неравномерном приливе крови от волнения, смущения, лихорадки и т.п.).

    4. О том, что позорит, порочит кого-л. П. позора, бесчестия. На чьей-л. совести лежит п. Убийство лежит на нём несмываемым пятном. Смыть с себя п. позора. * И на солнце бывают пятна (посл.; у всякого есть недостатки).

    Бе́лые пятна (см. Бе́лый).

    Пя́тнышко, -а; мн. род. -шек, дат. -шкам; ср. Уменьш.

  39. Источник: Энциклопедический словарь



  40. Энциклопедия кино

    «ПЯТНО», СССР, ГРУЗИЯТЕЛЕФИЛЬМ, 1985, 87 мин.

    Социальная драма.

    Режиссер: Алеко Цабадзе (см. ЦАБАДЗЕ Алеко Георгиевич).

    Автор сценария: Алеко Цабадзе (см. ЦАБАДЗЕ Алеко Георгиевич).

    Оператор: Нодар Намгаладзе.

    Художник-постановщик: Гоги Татишвили.

    Композитор: Алеко Цабадзе (см. ЦАБАДЗЕ Алеко Георгиевич).

    Серебряный приз за телефильм МКФ в Локарно-87;Гран-при Международный студенческий кинофестиваль «Амирани» (1987);Приз за режисеру ВТФ (Минск-87);Приз за режиссуру МКФ в Кошалине-87

  41. Источник: Энциклопедия кино



  42. Русско-английский политехнический словарь

    blemish,(связная область бинарного изображения) blob, blot,(на изображении) cloud тлв, mottle, patch, smudge, speck, splash, spot, stain

    * * *

    пятно́ с.

    spot; (грязи, жира и т. п.) stain

    выводи́ть пя́тна — remove stains

    выступа́ть пя́тнами на пове́рхности — bloom to the surface

    возду́шное пятно́ кож. — air stain, blister

    жи́рное пятно́ — grease stain, grease spot

    удаля́ть жи́рное пятно́ — take off a grease spot

    жирово́е пятно́ кож. — grease [fat] stain

    запи́сывающее пятно́ (в фототелеграфе) — recording spot

    известко́вое пятно́ кож. — lime blast, lime speck, lime stain

    ио́нное пятно́ — ion spot, ion burn

    като́дное пятно́ (ртутный вентиль) — cathode spot

    зажига́ть като́дное пятно́ — establish [form, initiate, produce] a cathode spot

    кровяно́е пятно́ кож. — blood stain

    ма́сляное пятно́ — grease stain

    ржа́вое пятно́ кож. — rust stain

    светово́е пятно́ — light [luminous, luminescent] spot

    слепо́е пятно́ — blind [black] spot

    солево́е пятно́ кож. — salt stain

    пятно́ травле́ния — etch pit

    усто́йчивое пятно́ (напр. грязи, жира и т. п.) — persistent spot

  43. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  44. Dictionnaire technique russo-italien

    с.

    1)macchia f, macula f, chiazza f ( см. тж пятна)

    2) электрон. punto m, macchia f


    - анодное пятно

    - бегущее пятно

    - дифракционное пятно

    - ионное пятно

    - катодное пятно

    - люминесцирующее пятно

    - масляное пятно

    - неподвижное пятно

    - примесное пятно

    - развёртывающее пятно

    - светлое пятно

    - световое пятно

    - сульфидное пятно

    - травильное пятно

    - пятно травления

    - фокусное пятно

    - чёрное пятно

    - яркое световое пятно

  45. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  46. Русско-украинский политехнический словарь

    астр., физ.

    пля́ма

    - анодное пятно

    - выводить пятно

    - главное пятно

    - долгоживущее пятно

    - катодное пятно

    - локализованное пятно

    - одиночное пятно

    - пульсирующее пятно

    - световое пятно

    - солнечное пятно

    - тёмное пятно

    - чешуйчатое пятно

  47. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  48. Русско-украинский политехнический словарь

    астр., физ.

    пля́ма

    - анодное пятно

    - выводить пятно

    - главное пятно

    - долгоживущее пятно

    - катодное пятно

    - локализованное пятно

    - одиночное пятно

    - пульсирующее пятно

    - световое пятно

    - солнечное пятно

    - тёмное пятно

    - чешуйчатое пятно

  49. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  50. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  51. Источник:



  52. Словарь церковнославянского языка

  53. Источник:



  54. Тезаурус русской деловой лексики

  55. Источник: