НАКАЗА́ТЬ 2, -ажу́, -а́жешь; сов., кому и с неопр. (устар. и прост.). Дать наказ (в 1 знач.), наставление. Мать наказала приглядывать за малышами.
НАКАЗА́ТЬ 1, -ажу́, -а́жешь; -а́занный; сов., кого (что).
НАКАЗА́ТЬ, -ажу, -ажешь; -азанный; совер., кого (что).
1. Подвергнуть наказанию, строгому воздействию за какую-н. вину, проступок. Н. ребёнка за озорство. Н. подростка за ложь, грубость, проступок. Строго н. за прогулы. Наказан кто-н. за дело, поделом.
2. Ввести в убыток, в излишние расходы (прост.). Н. на целую сотню.
• Бог наказал кого о том, кого постигла беда, как будто бы в наказание за прежнюю вину. Не обижай старика, Бог накажет.
Накажи меня Бог (разг.) уверение в собственной правоте. Накажи меня Бог, если я вру!
| несовер. наказывать, -аю, -аешь.
II. НАКАЗА́ТЬ, -ажу, -ажешь; совер., кому и с неопред. (устар. и прост.). Дать наказ (в 1 знач.), наставление. Мать наказала приглядывать за малышами.
| несовер. наказывать, -аю, -аешь.
1)
-кажу́, -ка́жешь, прич. страд. прош. нака́занный, -зан, -а, -о; сов., перех.
(несов. наказывать1).
1.
Подвергнуть наказанию.
Наказать преступников. Наказать по заслугам. Наказать по всей строгости закона.
□
Фалалей был наказан; он стоял в углу на коленях. Достоевский, Село Степанчиково.
— А я все же пойду к директору, — грубияна надо наказать. Изюмский, Призвание.
2. разг. шутл.
Ввести в расход, в убыток на какую-л. сумму.
— Уехал он от меня в некотором неудовольствии: я таки его опять рубликов на сотню наказал. Тургенев, Собака.
2)
-кажу́, -ка́жешь; сов., кому
(несов. наказывать2). устар. и прост.
Дать наказ, велеть, поручить.
[Гриша] увидал там Варвару и наказал ей, чтобы она пришла проводить Петрушу. Н. Успенский, Старуха.
Уходя, мать наказала от дому не отлучаться, — может бабушка из-за Волги придет. В. Смирнов, Открытие мира.
НАКАЗА́ТЬ, накажу, накажешь.
1. кого-что. Подвергнуть наказанию. Наказать виновного. «В вашей воле меня презреньем наказать.» Пушкин.
2. кому-чему. Дать поручение, сделать наставление (устар. и прост.). Накажи сыну, чтобы работал хорошо.
I
сов. перех.см. наказывать I
II
сов. неперех. разг.см. наказывать II
III
сов. неперех. разг.см. наказывать III
I несовер. - наказывать;
совер. - наказать (кого-л./что-л. ) punish II несовер. - наказывать;
совер. - наказать (кому-л. );
уст. (приказывать) order, bidнаказ|ать - сов. см. наказывать;
~уемость ж. юр. punishability;
~уемый юр. punishable.
наказать II разг. (поручить кому-л.) beauftragen vtнаказать I (be)strafen vt (за что-л. für, wegen) он сам себя наказал перен. er hat sich selbst bestraft, er hat sich ins eigene Fleisch geschnitten
I
(be)strafen vt(за что-либо - für, wegen)
он сам себя наказал перен. — er hat sich selbst bestraft, er hat sich ins eigene Fleisch geschnitten
II разг.(поручить кому-либо) beauftragen vt
1)punir vt; châtier vt(покарать); corriger vt
наказать виновных — châtier les coupables
2)(дать наказ, наставление) уст. dire vt; ordonner vi de(приказать)
I сов.
1)вин. п. castigar vt; corregir(непр.) vt(с воспитательной целью); sancionar vt(взыскать)
2) разг. шутл.(ввести в расход) hacer gastar
II сов., дат. п., уст., прост.(дать наказ, поручить) ordenar vt, preceptuar vt
I сов. В
1)punire vt юр.; condannare vt, castigare vt(в быту)
наказать виновных — punire i colpevoli
2)прост.(ввести в убыток) alleggerire vt, sottrarre vt
наказать на целую сотню — gli hanno sottratto cento rubli
II сов. + Д уст. прост.(дать наказ) comandare vt, ordinare vt (di +inf), ingiungere vt
отец наказал помогать маме — il padre raccomandò di aiutare la madre
НАКАЗАТЬ
1.НАКАЗА́ТЬ, -кажу́, -ка́жешь; нака́занный; -зан, -а, -о; св.
1. кого-что. Подвергнуть наказанию. Н. преступников. Н. по заслугам. Н. по всей строгости закона.
2. кого-что. Шутл. Ввести в излишние расходы, в убыток на какую-л. сумму. Н. на тысячу рублей. Я не послушалась совета купить билеты заблаговременно и наказала себя на двадцать рублей.
◁ Нака́зывать, -аю, -аешь; нсв. Нака́зываться, -ается; страд.
2.НАКАЗА́ТЬ, -кажу́, -ка́жешь; св. кому. Разг. Дать наказ, велеть, поручить. Мать наказала дочери вымыть окна.
◁ Нака́зывать, -аю, -аешь; нсв.
См. следствие
НАКАЗАТЬ. При отсутствии ясного представления о всей системе семантических соотношений слов в разные периоды языка связь разных значений в структуре слова, переход от одного значения к другому, иначе говоря, внутренняя эволюция значений слова, оказываются, чаще всего конкретно не возобновимыми. В самом деле, последовательность развития значений слова воспроизвести почти невозможно, если слово вырвано из языкового контекста, исследователь может лишь определить хронологические грани употребления слова в том или ином значении, а иногда и время возникновения отдельных его значений. Внутренние же мотивы развития значений одного из другого, реальные условия семантического расщепления слова, по большей части, остаются за пределами исторического наблюдения. Они немыслимы вне системы языка в целом. Они фантазируются по догадке, они воссоздаются интуицией. Следовательно, их понимание всегда окрашено субъективным инстинктом исследователя, его поэтической фантазией. Например, известно, что глагол наказывать первоначально обозначал: `наставлять, поучать', затем `предписывать, повелевать'. Например, в «Житии Андрея Юродивого»: «Разсуженiе наказаеть человѣка на всякъ путь дѣлъ» (Срезневский, 2, с. 291). Возникает вопрос: значение `подвергать каре, казни, возмездию за вину' развилось ли непосредственно из этого значения, так как наставления и поучения — особенно в старое время — могли получать чисто физическое направление, или же тут сыграло свою роль и омонимия с словами типа казнь, казнить (ср. совмещение значений показывать — `давать видеть' и казнить — наказовать в древнерусском употреблении глагола казать). Любопытно, что в новейших списках одного и того же произведения древнее слово каять (т. е. `казнить') иногда заменялось глаголом наказывать. Например, Срезневский отметил в «Житии Андрея Юродивого»: «Гораздо еси насъ наказалъ (в др. сп. накаялъ)» (Срезневский, 2, с. 291). Древнерусскому языку сочетания типа: наказывать батоги или батогами, наказывать кнутом чужды. Даже в 80-х годах XVIII в. Гавр. Ив. Добрынин заметил в своих автобиографических записках: «В канцеляриях обычно пишут: ”Наказать кнутом“. Но наказание есть слово славянское и значит: `научение'. Сенат — в одном только указе — сказал, что ”публичное телесное наказание не есть уже наказание, но сущая казнь“» (Русск. старина, 1871, т. 4, N 6—126, с. 181).
Печатается по рукописи. — В. П.