1.
нареч. к глупый (во 2 и 3 знач.).
Поступить глупо.
□
Червяков сконфузился, глупо улыбнулся и начал глядеть на сцену. Чехов, Смерть чиновника.
2. в знач. сказ.
О том, что противоречит здравому смыслу, свидетельствует о недостатке ума.
Сердиться глупо и смешно. Пушкин, Руслан и Людмила.
Глупо век руководиться чужим мнением, особливо если доказал себе, что мнение это ложно. Салтыков-Щедрин, Брусин.
I
нареч. качеств.1.
Свидетельствуя о недостатке ума; неумно.
отт. перен. разг. Наивно (обычно из-за отсутствия жизненного опыта).
2.
Не отличаясь разумностью (в поступках, поведении, словах).
отт. перен. Отличаясь неглубоким содержанием.
3.
перен. разг.Нелепо, неуместно.
II
предик.1.
Оценочная характеристика чьих-либо действий как свидетельствующих о недостатке ума.
2.
перен.Оценочная характеристика чьих-либо действий как противоречащих здравому смыслу, свидетельствующих о недостатке ума.
1. прил. кратк. форма от глупый
2. предик.;
безл. it is foolish, it is stupid, it is silly
3. нареч. foolishly, stupidlyad. foolishly
1)нареч. sottement, bêtement, stupidement; niaisement(глуповато)
2) предик. безл. il est bête de, il est stupide de
глупо так волноваться из-за пустяков — il est stupide de se faire du mauvais sang pour un rien
1)нареч. tontamente, bobamente
2) безл. в знач. сказ. es una tontería, es tonto, es estúpido
э́то глу́по — esto es una tontería (una bobada)
1)нар. scioccamente, da stupido
2) сказ. безл. è sciocco..., è da stupidi...
ГЛУ́ПО см. Глу́пый.