«кто»

кто в словарях и энциклопедиях

Значение слова «кто»

Источники

    Словарь форм слова

    1. кто́;
    2. кого́;
    3. кому́;
    4. ке́м;
    5. ко́м.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    мест. кой, который, ·в·знач. вопросительном и относительном о предметах живых (о не живых, что). Кто идет? Кого убил? гуся, утку. но б.ч. употр. о людях. Кого травил, или что травили? лису, зайца. Кабы кто знал мое горе! Кому бы учить, тот сам дурит. Кого-кого зовут, а нас мимо. Кем хвалился, тот и провалился. По ком горюешь? В выражении: кто ворует, тот и лжет, кто значит: все те, кои. Кто нового не видали, тот и поношенному (и ветху) рад. Пришел кто-то, взял что-то; пошел бы за ним, да не знаю за кем. Кто господин деньгам, а кто слуга. Кто идет! Говори, убью, не дай домой за ружьем сбегать! Мужик с печи упал - не кто его толкали! Не кто в петлю тянул, сам влез. Кто чего стоить. Кому жизнь не мила! Кому жизнь надоела! Кому на ком жениться, тот в того и родится. Беги за ним, да не знат за кем. Комуждо воздается по делам его. Бритва остра, да никому не сестра (да кому ж сестра?). Грех да беда на кого не живет (приб. а огонь да вода и попа сожжет). Солгать - ничего, было б на кого. Живешь - не с кем покалякать; помрешь - некому поплакать! Тужит Пахом, да не знает по ком (по чем). Кто-нибудь, кто ни есть, кто бы ни был, кто-либо, все равно кто, который-нибудь, один из всех или всякой. Кто-то, некто, человек. Ктось южн. кто-то. Кто ли влад. никто.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    КТО, кого, кому, кого, кем, о ком, мест.

    1. вопрос. и союзн. Указывает на лицо (лица), о к-ром (к-рых) идёт речь. К. там шевелится? К. там? (оклик-вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит у дверей). Всякий, к. может. К. в лес, к. по дрова (посл. о разнобое, несогласованных действиях). К. где (в разных местах). К. о чём (все говорят о разном). Разбежались к. куда (в разные стороны, места). Мало ли к. (многие). Мало к. знает (почти никто). Кто-кто, а я приду (не знаю о других, а я приду обязательно). Кому как нравится (у каждого свой вкус). К. знает! и К. его знает! (о неизвестном или неясном). К. кого? (к-рый из двух будет победителем?). Узнать, к. есть к. (каков кто-н. в действительности, какова его сущность; применительно к нескольким; книжн.).

    2. неопред. То же, что кто-нибудь (разг.). Если к. придёт, скажи мне.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    кого́, кому́, кого́, кем, о ком, мест.

    1. вопросительное.

    Обозначает вопрос: какой человек?, какое существо?

    [Анна Андреевна:] Кто же это идет? Небольшого роста… во фраке… Кто ж это? Гоголь, Ревизор.

    — А кто вас прислал? — А меня прислала сестрица Соня, — отвечала девочка. Достоевский, Преступление и наказание.

    |

    В риторических вопросах и восклицаниях, предполагающих отрицательный ответ: никто.

    — Ну, словом, — продолжал Аркадий, — он глубоко несчастлив, поверь мне; презирать его — грешно. — Да кто его презирает? — возразил Базаров. Тургенев, Отцы и дети.

    |

    В риторических вопросах и восклицаниях, предполагающих в ответе: всякий, каждый.

    О, кто б немых ее страданий В сей быстрый миг не прочитал! Пушкин, Евгений Онегин.

    2. (обычно с частицей „вот“).

    С указательным или выделительным значением: который; именно тот, этот.

    — Вот у кого учиться надо! вот кому надо подражать! Салтыков-Щедрин, Коняга.

    3.

    С разделительным значением; при сопоставлении двух (или нескольких) предложений (с повторением местоимения „кто“ в начале каждого) означает: одиндругой, однидругие.

    Весь дом утонул в послеобеденном сне. Кто ушел на сеновал, кто растянулся в сенях, в сарае. И. Гончаров, Обрыв.

    Докладчик кончил. Сидящие — кто опустил голову, кто обхватил ее руками. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.

    Строители тащили на плечах кто по одному, кто по два бревна. Ажаев, Далеко от Москвы.

    4. неопределенное. разг.

    Кто-нибудь.

    — Поглядывай, чтоб кто коней не увел! — сказал он Егорушке. Чехов, Степь.

    [Поля:] А я хочу идти в театр… Не пойдет ли кто со мной? М. Горький, Мещане.

    5. относительное.

    В качестве союзного слова присоединяет придаточные предложения (иногда с соотносительным словом „тот“ в главном предложении);

    а) придаточное подлежащее.

    Блажен, кто веселится В покое, без забот. Пушкин, Городок.

    Кто не бывал на Азовском море, тот не может представить себе тамошние сумерки. Паустовский, Героический юго-восток;

    б) придаточное определительное.

    Вот почему, архивы роя, Я разбирал в досужный час Всю родословную героя, О ком затеял свой рассказ. Пушкин, Родословная моего героя.

    Соседки, подруги по вечерам сумерничали, перемывали косточки всем, кто попадет на язык. Тендряков, Поденка — век короткий;

    в) придаточное дополнительное.

    Только по говору Дибич угадывал в непроглядной темноте, кому принадлежат голоса. Федин, Необыкновенное лето.

    кто где

    одни в одном месте, другие в другом.

    Разместились кто где.

    кто куда

    одни в одно место, другие в другое.

    — Я ездил с абреками отбивать русские табуны; нам не посчастливилось, и мы рассыпались кто куда. Лермонтов, Бэла.

    кто как

    одни так, другие иначе.

    кто что

    один одно, другой другое.

    кто-кто, а…; кого-кого, а…; кому-кому, а…

    употребляется для выделения какого-л. лица из ряда себе подобных.

    Кто-кто, а Кондратьев хорошо знал, что такое в этих местах июнь с его зноем и синим небом. Бабаевский, Свет над землей.

    кто кого

    о борьбе до полной победы одной из противостоящих сторон.

    — С казаками состязались: кто кого, чья возьмет? Фурманов, Мятеж.

    кто бы (то) ни был

    безразлично кто, любой, каждый.

    [Ирина:] Человек должен трудиться, работать в поте лица, кто бы он ни был. Чехов, Три сестры.

    кто да кто?

    прост.

    употребляется как вопрос, в ответе на который ожидается перечисление каких-л. людей.

    — А ко мне третьего дня все ваши приходили. — Кто да кто? — Марьяшка приходила, Хаврошка приходила. Достоевский, Записки из мертвого дома.

    - кто во что горазд

    - кто его знает

    - кто в лес, кто по дрова

    кто ни (на) есть

    всякий, каждый.

    Вы охотно допустите, чтоб кто ни на есть (разумеется, тот, кому на это право дано) собственноручно в вашей физиономии симметрию поправил. Салтыков-Щедрин, Сатиры в прозе.

    хоть кого

    кого угодно, любого.

    Тысячи сортов шляпок, платьев, платков пестрых, легких ослепят хоть кого на Невском проспекте. Гоголь, Невский проспект.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    КТО (кто и хто), кого, кому, кого, кем, о ком, мест.

    1. вопросительное. Какое существо, какой человек? Кто там? Кто вам сказал об этом? О ком вы расспрашиваете? Кто кого (одолеет)?

    2. относительное. Человек, который. «Блажен, кто смолоду был молод.» Пушкин. Спасайся, кто может! всякий, кому захочется.

    3. разделительное. При сопоставлении двух предложений (с повторением мест. кто в начале каждого) означает: один-другой, одни-другие. Кто в лес, кто по дрова. «Кто ждал денег, кто письма, кто газет.» Пушкин. Кому-кому, а уж вам-то надо бы знать.

    4. разделительное, в сочетании с мест. и нареч. (что, куда, как, где, какой и др.). Одни одно, другие другое; одни в одно место, другие в другое; одни так, другие иначе и т.п. (разг.). Кто что любит. Кому что нравится. Кто куда, а я в сберкассу.

    5. неопределенное. Кто-нибудь (разг.). Если кто придет, скажи, что я на службе. Не кто иной, как…

    Кто бы ни - всякий, любой. Мало ли кто (см. мало.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    мест.

    1.

    Употребляется при вопросе о лице или лицах, о которых идет речь.

    2.

    Употребляется как союзное слово, присоединяя изъяснительные и определительные придаточные предложения, а также придаточные предложения, функционирующие как подлежащее главного предложения.

    II

    мест. разг.

    Употребляется при присоединении части предложения, содержание которой связано с указанием на любое предполагаемое лицо; кто-нибудь.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    народн. хто, род. п. кого́, укр., блр. хто, др.-русск., ст.-слав. къто τίς, τὶς, ὅς (Ассем., Супр., Клоц. и др.), сербохорв. тко̏, ко̏, род. п. ко̀га, словен. kdó, чеш. kdо (d под влиянием kdе "где"), др.-чеш. kto, слвц. kto, польск. kto, в.-луж. štó, род. п. koho (š по аналогии štо "что?"), н.-луж. сhtо. Праслав. *kъ-to (относительно -tо см. тот) родственно лит. kаs "кто", лтш. kаs "кто, что" (вопр. и относ.), др.-инд. kás, kā́ "кто", авест., др.-перс. kа-, kā- ж. "кто, который", греч. гомер. τέο "кого, чей", атт. τοῦ "чей", нар. πόθεν, πό-τερος (см. кото́рый), алб. вин. ед. kё "кого?", лат. quī "который", quае, quod, оск. pui, раi, pud, умбр. роi, гот. ƕаs, ƕо̂, д.-в.-н. hwaʒ "что", род. п. hwes "кого, чей, чего", хетт. kui – относ. местоим. и др.; см Бернекер 1, 675; Бругман, Grdr. 2, 2, 349; М.–Э. 2, 166 и сл.; Траутман, ВSW 110 и сл.; Педерсен, Мuršili 56. Интерес представляет кто́-ка – шутл. ответ на вопрос "кто?" (Зеленин, РФВ 54, 119). См. -ка.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    мест.;
    род./вин. - кого;
    дат. - кому;
    твор. - кем;
    пред. - ком
    1) вопрос. who?;
    whom? кто знает? ≈ who knows?
    2) относ. who;
    whom те, кто хочет идти ≈ those wishing to go он тот, кого никто не любит ≈ he is the one (whom) no one likes
    3) неопред. anyone, someone если кто спросит ≈ if anyone asks ∙ кто бы ни кто бы то ни был кто где кто как кто куда кто кого кто что хоть ктомест. ( рд., вн. кого, дт. кому, тв. кем, пр. о ком)
    1. вопр., относ. who;
    ~ такой? who`s that?;
    мало ~ знает few people know;

    2. неопр. anybody, anyone;
    ~ читал, а ~ писал письма some read, some wrote letters;
    кому что нравится everyone to his taste;
    ~-~, а он не мог сделать этого others might have done it, but not he;
    ~-~, а он знал, что такое арктическая зима he knew, if anyone did, what an Arctic winter was like;
    кому-кому, а вам надо бы знать you ought to know if anyone does;
    они разбежались ~ куда they scattered in all directions;
    ~ где some here, some there;
    ~ как in various ways;
    ~ что whatever anyone;
    ~ кого who beats who;
    ~ ни, ~ бы ни whoever;
    ~ бы то ни был whoever it may be;
    ~ ни на есть anyone;
    ~ в лес, ~ по дрова погов. е all at sixes and sevens.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    pron.who

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    кто 1. вопр. мест. wer (G wessen, D wem, A wen) кто такой? wer ist das? кто там? wer (ist) da? кого сегодня нет? wer fehlt heute? кому вы сказали это? wem haben Sie das gesagt? с кем ( о ком] он говорил? mit wem ( von wem] hat er gesprochen? кем он недоволен? mit wem ist er nicht zufrieden? кем написана эта книга? wer hat dieses Buch geschrieben? 2. относ. мест. wer, der, welcher кто бы то ни был wer es auch (immer) sei кто ни wer auch (immer) кто бы ни wer auch; ein jeder кто..., кто... der eine ( die einen]..., der andere ( die anderen]... не кто иной, как... kein anderer, als... он остался тем, кем был er ist derselbe geblieben, der er war а кто кого? wer wen? кто куда nach verschiedenen Seiten (в разные стороны); wer weiß wo|hin (неизвестно куда)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ктоwer

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1) вопр. мест. wer(G wessen, D wem, A wen)

    кто такой? — wer ist das?

    кто там? — wer (ist) da?

    кого сегодня нет? — wer fehlt heute?

    кому вы сказали это? — wem haben Sie das gesagt?

    с кем ( о ком ) он говорил? — mit wem ( von wem ) hat er gesprochen?

    кем он недоволен? — mit wem ist er nicht zufrieden?

    кем написана эта книга? — wer hat dieses Buch geschrieben?

    2) относ. мест. wer, der, welcher

    кто бы то ни был — wer es auch (immer) sei

    кто ни — wer auch (immer)

    кто бы ни — wer auch; ein jeder

    кто..., кто... — der eine ( die einen )..., der andere ( die anderen )...

    не кто иной, как... — kein anderer, als...

    он остался тем, кем был — er ist derselbe geblieben, der er war



    кто кого? — wer - wen?

    кто куда — nach verschiedenen Seiten(в разные стороны); wer weiß wohin(неизвестно куда)

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    (кого, кому, кого, кем, о ком)

    1) вопр. и относ. qui

    кто там? — qui est là?

    кто это такой? — qui est-ce?

    кто идет? воен. — qui vive?

    кто кого? — qui l'emportera?

    кого нет? — qui manque?

    кому ты дал книгу? — à qui as-tu donné le livre?

    кого вы видели? — qui avez-vous vu?

    кем ты недоволен? — de qui es-tu mécontent?

    о ком вы говорите? — de qui parlez-vous?

    2)неопр.

    кто..., кто... — les uns..., les autres...

    кто читает, кто рисует — les uns lisent, les autres dessinent

    кто куда — chacun de son côté

    кто что любит, кому что нравится — c'est une affaire de goût



    кто бы то ни был, кто ни на есть — qui que ce soit, n'importe qui

    кто его знает — qui sait?

    мало ли кто — sait-on qui

    кто ни — quiconque

    кто ни придет сюда, удивится — quiconque viendra ici sera étonné

    кто в лес, кто по дрова погов. — l'un tire à hue, l'autre à dia

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    мест.

    (кого́, кому́, кем, о ком)

    1) вопр., относ. quién, quien; el que

    кто э́то тако́й? — ¿quién es?

    кто идет? — ¿quién va?, воен. ¿quién vive?

    о ком вы говори́те? — ¿de quién habla(n) usted(es)?

    кому́ ты дал газе́ту? — ¿a quién has dado el periódico?

    кем ты недово́лен? — ¿de quién no estás satisfecho?

    не́ было никого́, кто бы ему́ сказа́л — no había nadie que lo pudiera decir

    кому́-кому́, а ему́ я́сно — para él sí que está claro

    2) неопр. разг.(кто-то) alguien, alguno; uno

    кто чита́ет, кто рису́ет — uno(s) lee(n), otro(s) dibuja(n)

    кто что лю́бит, кому́ что нра́вится — es una cuestión de gusto

    -кто бы ни-кто ни



    кто кого́ — ¿quién vencerá?

    кто где — cada uno en un sitio

    кто куда́ — cada uno en una dirección, cada uno para un sitio

    кто как — cada uno de una forma

    кто что — cada uno una cosa

    кто да кто? прост. — ¿y quién de ellos?

    кто-кто, а... — quien quien, pero..., nadie tan interesado en... como

    ма́ло ли кто — que importa quien

    кто ни на есть — cualquiera (cada uno) que sea

    бог зна́ет кто — Dios sabe quien

    черт зна́ет кто — el diablo sabe quien

    кто его́ зна́ет — quien sabe

    хоть кого́ — a cualquiera, a quien quiera que sea

    е́сли кто и заинтересо́ван, так... — si alguien está interesado... es...

    кто есть кто — quién es quién

    кто в лес, кто по дрова́ погов. — unos por el cierzo y otros por el solano

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    мест. (кому, кого, кем, о ком)

    1)вопр.

    кто это? — chi è?

    кто идет? — chi va la?

    кто из вас? — chi di voi?

    кого вызвать? — chi devo chiamare?

    2)относ. chi, a chi, di chi и т.д.

    вот кого я ищу — ecco chi sto cercando

    всякий кто захочет — chiunque lo vorra

    3) неопр. разг. chi

    кто смеется, кто плачет — (c'è) chi ride, (c'è) chi piange; alcuni ridono, altri piangono

    4) неопр. разг.(кто-нибудь) qualcuno, qualcheduno

    если кто позвонит, меня нет дома — se qualcuno mi chiama al telefono io non ci sono

    кто бы ни — chicchessia, chiunque

    кто где — (sono sparpagliati) un po'ovunque; chi di qua, chi di là

    кто куда: разбежались кто куда — si sono sparpagliati un po'dappertutto

    кто как: кто они поживают? - кто кто — come stanno? - dipende

    кто его знает? — chissà?

    кто кого? — chi avrà la meglio?

    мало ли кто — non importa chi

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    КТО кого́, кому́, кого́, кем, о ком.

    I. местоим. сущ.

    1. Обозначает вопрос: какой человек, какое существо? Стой! кто идёт? От кого письмо? Кому выходить на этой станции? Кто там? (вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит в дверь). Кто кого (о борьбе до полной победы одной из противостоящих сторон). Кто такой, такая, такие? (вопрос к тому, тем, кого не знают; обычно выражает пренебрежение или неприязнь к нему, к ним). Кто его знает? (также: неизвестно). Бог знает кто (неизвестно кто). / (в риторич. вопросе и восклиц.). Предполагает ответ: никто. Да кому он здесь нужен? Кто же согласится на такие условия? / (в риторич. вопросе и восклиц. с отриц.). Предполагает положительный ответ: всякий; все. Кто ж не хочет успеха в делах? / (в риторич. вопросе и восклиц.). Предполагает ответ: именно тот человек, о котором идёт речь. Для кого же я работаю день и ночь?

    2. Выражает указательное или выделительное значение; который, именно тот, этот. Вот у кого надо учиться! Вот кто скажет всю правду! Не кто иной, как... (именно тот, человек, который указывается далее).

    3. (при сопоставлении двух или нескольких предл.). Выражает разделительное значение; один - другой, одни - другие. Подали кому кофе, кому чай. Наконец все разместились на ночлег: кто лёг в доме, кто ушёл на сеновал. Разъехались кто куда (одни в одно место, другие в другое). Оказались кто где (одни в одном месте, другие в другом). Кто как вышел из затруднительного положения (одни так, другие иначе). Возьмите кто что хочет (один одно, другой другое). Кто-кто, а..; кого-кого, а..; кому-кому, а.. (употр. для выделения какого-л. лица из ряда ему подобных). Кто во что горазд (каждый по-своему, вразнобой, несогласованно). Кто в лес, кто по дрова (о неслаженных, несогласованных действиях).

    4. Разг. Кто-нибудь. Не пойдёт ли кто со мной? Не знает ли кто этого человека? Кто бы (то) ни был (безразлично кто, любой, каждый). Кто ни (на) есть; кто угодно (любой, каждый). Пригласи хоть кого (любого).

    II. союзн. сл.

    1. Присоединяет придаточное подлежащее. * Блажен, кто смолоду был молод (Пушкин).

    2. Присоединяет придаточное определительное. Вот и мой друг, о ком я много рассказывал.

    3. Присоединяет придаточное дополнительное. Все приветствовали того, кто вошёл первым. Думать надо, кого позвать.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Dictionnaire technique russo-italien

    сокр. от коэффициент теплоотдачи

    coefficiente di emissione di calore

  33. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  34. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Ляцкыи, -ая, -ое (1)
    1. Изготовленный в Польше, сделанный поляками (ляхами):

    Инъгварь и Всеволодъ, и вси три Мстиславичи, не худа гнѣзда шестокрилци! не побѣдными жребіи собѣ власти расхытисте! Кое ваши златыи шеломы и сулицы Ляцкыи и щиты? 32—33.

    2. Относящийся к Польше, польский.

    996: Володимеръ ... бѣ живя съ князи околними миромъ, съ Болеславомъ Лядьскымь, и съ Стефаномъ Угрьскымь, и съ Андрихомь Чешьскымь. Пов. врем. лет, 86 (1377 г. ← нач. XII в.). 1206: Иде Романъ Галичьскыи на Ляхы и взя два города лядьская. Лавр. лет., 425 (1377 г.). 1229: Створиша же межи собою клятву Русь и Ляхове: аще по семь коли будеть ими усобица, не воевати ляхомъ руское челяди, ни руси лядьскои. Ипат. лет., 757 (XV в.). 1235: Василковичем же срѣтившимъ е и бившимъся с ними, поимаша лядьские бояре, приведоша е пере-Данила во Городокъ. Там же, 775. 1251: Каза Данило сосѣдати воемь своимъ, всѣдше и ... поидоша, и умякчиша сердца ятвязьмь, узрѣвше крѣпость рускую и лядьскую. Там же, 812. Взял у мене клепачь 18 гривен ляцкихъ. Грам. 1386—1418 гг. (ю.-р.).

    ● Лядьская земля — Польша.

    И лежа (Святополк) въ немощи ... и не можааше тьрпѣти на единомь мѣстѣ, и пробѣже Лядьску землю гонимъ гнѣвъмь божиемь, и прибѣже въ пустыню межю чехы и ляхы. Ж. Бор. Глеб. (Сказ. Усп.), 23 (XII в. ← XI в.). 1030: В се же время умре Болеславъ Великый в Лясѣхъ, и бысть мятежь в земли Лядьскѣ. Пов. врем. лет, 101 (1377 г. ← нач. XII в.). 1145: И иде Игорь с братомъ своимъ Святославомъ, и с Володимиромъ, а Изяславъ Мьстислаличь разболѣся не иде из Володимиря, Святославъ Всеволодичь иде. И идоша на середъ земли Лядьское. Ипат. лет., 318 (XV в.). Жена же рече к нему (Моисею Угрину): Аще ми покоришися, азъ тя избавлю и велика сътворю въ всеи Лядскои земли. Патер. Печ. (Абр.), 142 (XV в. ← XIII в.).

    || О военных силах, войске Польши.

    1069: И створиша (киевляне) вѣче, и послашася къ Святославу и къ Всеволоду, глаголюще: Мы уже зло створили есмы, князя своего прогнавше, а се ведеть на ны Лядьскую землю. Пов. врем. лет, 115—116 (1377 г. ← нач. XII в.).

    ● Лядскии ворота (врата) — название ворот в древнем Киеве

    1151: А Изяславъ Давыдовичь ста межи Золотыми вороты и межи Жидовьскими, противу Бориславлю двору ... а Городеньскии Борисъ у Лядьскихъ воротъ. Ипат. лет., 427 (XV в.). 1240: Постави же Баты порокы городу подълѣ вратъ Лядьскьх. Там же, 785.

    ◊ Ляцкыи — им. пад. мн. ч.
  35. Источник:



  36. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Кто (1)
    1. Неопределен. местоим. Кто-нибудь, кто-либо:

    Боянъ бо вѣщіи, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію по древу. 2—3.

    Тѣмь же и аще къто от святааго стада раслабѣлъ бѣ сердцьмь отидяше от манастыря, то же блаженыи его ради въ велицѣ печали и скърби будяше. Ж. Феод., 74 (XII в. ← ок. 1088 г.). Такъ бо в них обычаи, аще цесарь санъ кому дасть, не твердо есть, дондеже не напишуть в Капитолии. Флав. Полон. Иерус., 791 (XVI в. ← нач. XII в.). Аще ли вы будете крестъ целовати к братьи или г кому, а ли управивъше сердце свое, на нем же можете устояти, тоже цѣлуите и цѣловавше блюдѣте. Поуч. Вл. Моном., 157 (1377 г. ← нач. XII в.). Аще кто в печали человѣка призрит, какъ студеною водою напоить во зноиныи день. Сл. Дан. Зат., 13 (нач. XVII в. ← XII в.). Мужь святъ видѣ единого съгрѣшающа горко прослезися, рече: Сь дьньсь, азъ утро, токмо аще кто съгрѣшить предъ тобою, но имѣи себе грѣшнѣиша его. Прол. БАН XIII в., 15 об. Слыши и ты, иже от новааго отсѣчения, иже жидовъскыи дръже, а крьстиянъ се зовы, къ кому глаголетъ по образу нашему, къ кому иному, развѣ усиянию славы и образу собьствьноому. Шест. Ио. екз., 234 (1263 г.). Велико бо есть зло, иже ити къ церкви, имуще злобу на кого. Измар., 33 об. (XVI в. ← XIV—XV вв.).

    2. Вопросит. местоим.: какой человек?

    И придоста двѣ уноши красна, и рекоста ми: Кто тя е сде посадил? Ж. Бор. Глеб. (Сказ. Усп.), 34 (XII в. ← XI в.). И одва ся очютивъ, въпрошаше: „Кто убилъ Малиха?“. Онѣмь же отвѣщавшем: „Касиево повелѣние!“. Флав. Полон. Иерус., 188 (XVI в. ← нач. XII в.). 964: И рече (Святослав) вятичемъ: „Кому дань даете?“. Они же рѣша: „Козаромъ по щьлягу от рала даемъ“. Пов. врем. лет, 47 (1377 г. ← нач. XII в.). Хотящу же ему (Афанасию) въ кораблиць вънити, пристигоша и ближьнии друзи, съ сльзами къ нему глаголюще: Къде пакы отъходиши, пастырю добрыи, и кому оставляеши насъ, яко овьца не имуща пастуха? Жит. Афан. Алекс., 11 (XII в.).

    3. Относит. местоим., присоединяющее определительное или изъяснительное предложение.

    Научимся, кого подобаеть блажити, кого ли окаяна и страстьна мьнѣти паче. Изб. Св. 1076 г., 85. Святыи Борисъ начатъ ... сицевая вѣщати: ... Не вѣмь, къ кому обратитися, и къ кому сию горькую печаль простерети. Ж. Бор. Глеб. (Сказ. Усп.), 13 (XII в. ← XI в.). 944: Рѣша же дружина Игорева: „Егда кто вѣсть, кто одолѣеть, мы ли, онѣ ли?“. Пов. врем. лет, 34 (1377 г. ← нач. XII в.). 1051: Совѣтъ створише братья, идоша к старцю Антонию и рекоша: „Постави намъ игумена“. Онъ же рече имъ: „Кого хощете?“. Они же рѣша: „Кого хощеть богъ и ты“. Там же, стр. 107. Ни холопъ в холопех, хто у холопа работает; ни муж в мужехъ, кто жены слушает. Посл. Дан. Заточ., 69 (XVII в. ← XIII в.).

    ◊ Кому — дат. пад. ед. ч.
  37. Источник:



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: