Словарь форм слова

    1. приста́нище;
    2. приста́нища;
    3. приста́нища;
    4. приста́нищ;
    5. приста́нищу;
    6. приста́нищам;
    7. приста́нище;
    8. приста́нища;
    9. приста́нищем;
    10. приста́нищами;
    11. приста́нище;
    12. приста́нищах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПРИСТА́НИЩЕ, -а, ср. Место, к-рое может служить приютом, убежищем. Найти себе п. Последнее п.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ср.

    Место, которое служит или может служить приютом, убежищем.

    Наш домик на Петербургской стороне был также продан. Не знаю, как уладили остальное, но сами мы остались без крова, без пристанища, без пропитания. Достоевский, Бедные люди.

    [Таня] искала пристанища, ей хотелось отдохнуть и привести себя в порядок. Ажаев, Далеко от Москвы.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПРИСТА́НИЩЕ, пристанища, ср. (книжн.). Место, где можно найти приют, убежище. Найти себе пристанище.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    ср.

    1.

    устар.

    Место, где может пристать судно; бухта, гавань.

    2.

    перен. разг.

    Приют, убежище.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср. refuge, shelter, havenс. shelter, home, refuge, haven.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    Zuflucht f; Unterkunft f (умл.), Obdach n(кров); Asyl n(убежище)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пристанище с Zuflucht f; Unterkunft f a*, Obdach n 1 (кров); Asyl n 1a (убежище)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с.

    gîte m, refuge m, asile m; port m, havre(придых.) m(в поэтическом языке)

    найти себе пристанище — trouver refuge

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    refugio m; asilo m(приют)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    asilo m, rifugio m

    найти себе пристанище — trovare asilo; trovare

    пристанище наркоманов — un covo di drogati

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    收容所

  23. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  24. Энциклопедический словарь

    ПРИСТА́НИЩЕ -а; ср. Приют, убежище. Найти себе п. Последнее п. П. для птиц. П. наркоманов. Остаться без пристанища.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Энциклопедия кино

    «ПРИСТАНИЩЕ», Грузия, ГРУЗИЯТЕЛЕФИЛЬМ, 1997, 44 мин.

    Престарелые обитатели дома призрения переживают великую драму прихода к последнему жизненному порогу.

    Режиссер: Роланд Борашвили (см. БОРАШВИЛИ Роланд).

    Автор сценария: Роланд Борашвили (см. БОРАШВИЛИ Роланд).

    Оператор: Игорь Крепс.

    Диплом и специальная премия жюри конкурса видеофильмов и телепрограмм МКФ «Золотой Витязь-98».

  27. Источник: Энциклопедия кино



  28. Словарь церковнославянского языка

  29. Источник:



  30. Тезаурус русской деловой лексики

  31. Источник: