ЗАЯВЛЕ́НИЕ, -я, ср.
1. Официальное сообщение в устной или письменной форме. Сделать з. для печати.
2. Письменная просьба о чём-н. Написать з. об отпуске. Резолюция на заявлении.
-я, ср.
1.
Высказывание, сообщение, обычно решительное по тону.
Заявление правительства. Сделать заявление. Выступить с заявлением.
□
О политических партиях нельзя судить по их названиям, заявлениям, программам, а надо судить по их делам. Ленин, Итог.
|| устар.
Проявление, выражение чего-л.
[Вилларский] приехал к нему [Безухову] с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Л. Толстой, Война и мир.
2.
Просьба о чем-л., изложенная письменно в официальной форме.
Подать заявление.
□
[Рагозин] написал заявление в две строки о том, чтобы его перевели на военную работу. Федин, Необыкновенное лето.
ЗАЯВЛЕ́НИЕ, заявления, ср. (книжн.). Публичное официальное сообщение в устной или письменной форме. Сделать заявление. Заявление премьера произвело большое впечатление в политических кругах.
|| Официальная бумага, излагающая какую-нибудь просьбу, какое-нибудь предложение (офиц.). Напишите заявление о своей просьбе. Подайте заявление заведующему. Послать заявление в райком.
ср.
1.
Официальное высказывание, сообщение в устной или письменной форме с изложением точки зрения по какому-либо вопросу.
2.
Официальное обращение, письменная просьба о чём-либо, составленная по установленной форме и подаваемая на имя должностного лица в учреждение, организацию.
ср.
1) announcement, declaration, statement опровергать заявление ≈ to refute a contention устное заявление ≈ oral statement официальное заявление ≈ official statement, dictum письменное заявление ≈ written statement авторитетное заявление ≈ (распоряжение) say-so;
(официальное заявление) dictum, authoritative statement делать заявление ≈ to make a statement ложное заявление ≈ mis-statement
2) petition, application, written request подавать заявление ≈ to put in an application;
to hand in an application исковое заявление ≈ writ юр.statement
n.announcement, declaration
с
Erklärung f; Eingabe f, Gesuch n(ходатайство и т.п.)
сделать заявление — eine Erklärung abgeben(непр.)
подать заявление — ein Gesuch einreichen, eine Eingabe machen
заявление с Erklärung f c; Ein|gabe f c, Gesuch n 1a (ходатайство и т. п.) сделать заявление eine Erklärung abgeben* подать заявление ein Gesuch einreichen, eine Ein|gabe machen
с.
1)(сообщение) déclaration f
заявление правительства — déclaration du gouvernement
2)(прошение) demande f
подать заявление — former une requête
с.
1)(сообщение) declaración f, denuncia f, denunciación f(обвинение)
сде́лать заявле́ние — hacer una declaración
2)(официальная просьба) solicitud f, petición f
пода́ть заявле́ние — dirigir una solicitud
с.
1)(официальное сообщение) dichiarazione f
заявление правительства — dichiarazione del governo
сделать заявление для печати — fare una dichiarazione per la stampa
2)(прошение) domanda f, richiesta f
заявление о приеме (в вуз) — la domanda di iscrizione(all'universita)
подать заявление о приеме на работу — far domanda di assunzione
阐明,(в суд) 请求, 请求书, 请愿书, 申报单, 申请书, 声明, 声明书, 说法, 宣称, 宣告, 宣言, 宣言书
официальное обращение гражданина (нескольких лиц) в государственный орган или орган местного самоуправления,администрацию учреждения, организации или к должностному лицу, не связанное, в отличие от жалобы, с нарушением его прав и законных интересов и не содержащее просьбы устранить такое нарушение, а направленное на реализацию прав и интересов заявителя или на устранение тех или иных недостатков в деятельности предприятий, учреждений, организаций. 3. может быть подано в письменной и устной форме. Рассматривается в том же порядке, что и жалоба.
ЗАЯВЛЕ́НИЕ -я; ср.
1. Официальное обращение с сообщением о чём-л. важном, значительном. Сделать з. Выступить в печати с заявлением. З. о несогласии с действиями кого-л. З. правительства. З. послу. З. для прессы.
2. Письменная просьба о чём-л., направленная официальному лицу, организации. Подать, принять, рассмотреть, подписать з. Поступило з. З. на имя директора. З. об отпуске. З. от жильцов дома. Приём заявлений граждан.
1) declaration; 2) application
Жанр официально-делового стиля, документ-ходатайство, содержащий просьбу или предложение какого-либо лица и адресованный организации или должностному лицу.
В З. используются клишированные синтаксические конструкции:
1) выражающие просьбу: прошу принять, разрешить, допустить и т.п.;2) вводящие аргументацию: ввиду того что; в связи с тем; на основании того, что.