Толковый словарь Даля

    предл. означает движенье наружу одного предмета, покрытого другим. Вытащи из-под себя одежду. Не все из-под палки (из-под страху), ино и по доброму слову. Из-под налуку, калуж. внезапно, врасплох, невзначай, нечаянно. Из-под кислого молока, из-под простокваши, скороговорка. Ворота из-под собаки лают. Такие воры, что из-под тебя лошадь украдут.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    кого (чего), предл. с род.

    1. Обозначает направленность действия, движения из какого-н. места, находящегося под чем-н. Вылезти из-под стола.

    2. чего. Обозначает направленность действия, появление из какого-н. места, находящегося около чего-н. Приехал из-под Тулы.

    3. Указывает на освобождение от какого-н. положения, состояния. Вывести из-под удара, из-под пуль. Освободить из-под стражи. Выйти из-под чьего-н. влияния.

    4. чего. Указывает на бывшее назначение предмета как вместилища чего-н. Банка из-под варенья.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ИЗ-ПОД (без удар.; из-под в редких случаях, когда ударение с сущ. переходит на предлог, напр. из-под носу).

    1. Соединяя знач. предлогов "из" и "под", обозначает направленность действия откуда-нибудь и притом снизу. Вылез из-под стола. Из-под одеяла. Выдернул из-под него стул.

    2. Служит для определения предмета, указывая на его назначение, как вместилища чего-нибудь. Ящик из-под конфет. Горшок из-под молока.

    Из-под палки (разг.) - по принуждению, не по своей воле. Работать из-под палки. Из-под носу (разг.) - на самых глазах, с близкого, видного места. Из-под носу украли.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    предл. с род.; = из-подо

    1.

    Употребляется при указании на направление действия или движения с места, над которым или поверх которого находится что-либо.

    2.

    Употребляется при указании на место, из окрестностей которого отправляется кто-либо, доставляется или привозится что-либо.

    отт. Употребляется при указании на место, откуда родом кто-либо.

    3.

    Употребляется при указании на прежнее назначение предмета служить вместилищем чего-либо.

    4.

    Употребляется при указании на вещество, отделенное от другого вещества, бывшего с ним в соединении.

    5.

    Употребляется при указании на состояние, положение, от которого освобождается кто-либо или что-либо.

    Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    предл.;
    (кого-л./чего-л. )
    1) (откуда?) from under у него украли бумажник из-под носу ≈ he had his wallet stolen from under his nose из-под стола
    2) (при определении вместилища;
    обычно не переводится, причем определяющее существительное употребляется как 1-я часть сложного слова): бутылка из-под вина ≈ wine-bottle банка из-под варенья ≈ jam-jar
    3) from near мы приехали из-под Москвы ≈ we have come from near Moscow ∙ из-под палки разг. ≈ under the lash, under pressure сделать что-л. из-под палки ≈ to do something under the lash из-под полы ≈ on the sly;
    under the counter
    1. (откуда) from under, from beneath;
    вылезти ~ стола crawl out from under the table;

    2. бутылка ~ молока milk-bottle;
    коробка ~ конфет sweet-box;

    3. (из района, города, деревни) from somewhere near;
    ~ Курска from somewhere near Kursk;
    сделать что-л. ~ палки do* smth. under the lash;
    украсть ~ носа steal* under smb.`s nose;
    ~ полы on the sly, under the counter.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Русско-английский словарь математических терминов

    prep.from under, from near, for (the purpose of)

  11. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    предлог

    1)unter(D)... hervor

    из-под шкафа — unter dem Schrank hervor

    2)(для) für, von; переводится тж. сложным существительным

    бутылка из-под молока — Milchflasche f



    из-под носа — vor der Nase (weg)

    из-под палки — gezwungen, unter Zwang

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    из-под предлог 1. unter (D)... hervor из-под шкафа unter dem Schrank hervor 2. (для) für, von; переводится тж. сложным существительным бутылка из-под молока Milchflasche f c а из-под носа vor der Nase (weg) из-под палки gezwungen, unter Zwang

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(откуда) de dessous

    из-под стола — de dessous la table

    из-под Тулы — des environs de Toula

    2)(для) à

    коробка из-под конфет — boîte f à bonbons

    3)(указывает на изменение положения)

    освободить из-под стражи — mettre vt en liberté, délivrer vt, relâcher vt



    из-под (самого) носа разг. — à la barbe de qn, au nez de qn

    из-под палки разг. — par contrainte

    продавать из-под полы разг. — vendre sous le manteau

    4)(указывает на происхождение)

    вода из-под крана — eau f du robinet

    бутылка из-под пива — bouteille f de bière (vide)

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    предлог + род. п.

    1)(употр. при обозначении предмета, места, с нижней стороны которых направлено движение) de debajo de

    из-под стола́ — de debajo de la mesa

    2)(употр. для определения предмета с указанием на его прежнее назначение) de; para

    коро́бка из-под конфе́т — caja de (para) bombones

    буты́лка из-под молока́ — botella para leche

    3) с некоторымигл. употр. при обозначении состояния, положения, от которого кто-либо освобождается

    освободи́ть из-под сле́дствия — librar de la instrucción; cerrar un sumario(contra alguien)

    вы́рваться из-под стра́жи — escaparse de la vigilancia

    вы́вести из-под уда́ра — salvar del golpe (del peligro)

    4)(употр. при обозначении населенного места, из района которого кто-либо отправляется, происходит и т.п.) de

    Степа́нов был из-под Пе́нзы — Stepanov era de las afueras de Penza



    из-под (са́мого) но́са — de las propias narices

    из-под па́лки разг. — a la fuerza

    продава́ть из-под полы́ — vender por la trastienda, vender bajo cuerda

    появи́ться из-под земли́ — aparecer (como) por ensalmo

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    предл.

    1)(действие, движение из какого-л. места) da sotto qc

    вылезти из-под стола — uscire da sotto il tavolo

    приехал из-под Тулы — e arrivato da sotto Tula

    2)(освобождение от какого-л. состояния; переводится по-разному)

    освободить из-под стражи — liberare dagli arresti

    выйти из-под чьего-л. влияния — sottrarsi all'influenza di qd

    3)(указывает на бывшее назначение предмета)

    бутылки из-под молока — le bottiglie del latte

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ИЗ-ПОД,ИЗ-ПОДО, предлог. (кого) чего.

    1. Указывает на направление действия, движения с места, над которым или поверх которого что-л. находится. Вытащить чемодан из-под кровати. Вылезти из-под стола. Достать платок из-под подушки. Волосы выбились из-под платка. Птица выпорхнула из-под ног. Смотреть, наблюдать из-под ладони, из-под руки. Выходить из-под чьей-л. руки, резца, пера и т. п. (быть сделанным, написанным и т. п. кем-л.).

    2. Указывает на место (обычно название местности), откуда кто-л. прибыл, происходит и т. п. или что-л. привезено, доставлено и т. п. Приехал из-под Смоленска. Из-под Москвы, из-подо Львова родом кто-л.

    3. Указывает на освобождение от какого-л. состояния, положения и т. п. Освободить из-под следствия, из-под ареста, из-под стражи. Вывести из-под удара, из-под пули, из-под огня. Выходить из-под контроля, из-под гнёта, ига. Выйти, освободиться из-под чьего-л. влияния.

    4. Указывает на прежнее назначение предмета, служившего вместилищем чего-л. Бутылка из-под молока. Коробка из-под конфет. Банка из-под сметаны. Ящик из-под пива.

    5. Указывает на предмет, который отделён от вещества, бывшего с ним в соединении. Рассол из-под огурцов. Сыворотка из-под простокваши.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Орфографический словарь-справочник

  25. Источник:



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: