рыбу, мясо, плоды, готовить впрок в уксусе с пряностями. -ся, быть маринуему. Маринованье ср., ·длит. мариновка жен., ·об. действие по гл. Мариновочный, к нему относящийся. Мариновщик муж. -щица жен. кто занимается мариновкою.
МАРИНОВА́ТЬ, -ную, -нуешь; -ованный; несовер.
1. что. Заготовлять что-н. в маринаде (в 1 знач.). М. грибы.
2. (прич. не употр.), перен., кого (что). Намеренно задерживать кого-н., откладывать надолго решение, исполнение чего-н. (разг. неод.). М. дело.
| совер. замариновать, -ную, -нуешь; -ованный (к 1 знач.).
| сущ. маринование, -я, ср. (к 1 знач.) и мариновка, -и, жен. (к 1 знач.; разг.).
-ну́ю, -ну́ешь; прич. страд. прош. марино́ванный, -ван, -а, -о; несов., перех.
(сов. замариновать).
1.
Приготовлять пищевые продукты, помещая их в маринад.
[Фирс:] В прежнее время вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили. Чехов, Вишневый сад.
2. перен. разг.
Намеренно задерживать решение, исполнение чего-л.
Мариновать дело.
□
Вот кто, оказывается, выступал против него, вот кто наговорил редактору, будто он «маринует» острый материал! Авдеев, Номер газеты.
||
(сов. нет).
Задерживать кого-л. где-л., в каком-л. состоянии, звании, положении.
[Слезкина] вот уже четвертый год маринуют в звании подпрапорщика. Куприн, Свадьба.
— Что же это получается? Люди едут к вам за двести километров, а вы их маринуете в своей канцелярии. Закруткин, Плавучая станица.
[От франц. mariner]
МАРИНОВА́ТЬ, мариную, маринуешь, несовер. (к замариновать), что.
1. Заготовлять что-нибудь впрок, помещая в маринад, в раствор с уксусом и пряностями. Мариновать грибы.
2. перен. Намеренно задерживать в каком-нибудь одном положении, состоянии, надолго откладывать решение чего-нибудь (разг. ирон.). Мариновать дело. Мариновать туза (в картах - во-время не ходить с него).
I
несов. перех.Приготавливать или консервировать пищевые продукты (плоды, овощи, рыбу и т.п.), помещая их в маринад 1..
II
несов. перех. разг.1.
Сознательно задерживать, надолго откладывать решение или исполнение чего-либо.
2.
Намеренно задерживать кого-либо или что-либо где-либо или в каком-либо положении, состоянии.
маринова́ть Из франц. mariner или нем. marinieren, лат. marināre "класть в соленую воду" (см. Клюге-Гётце 377; Гамильшег, ЕW 592).
несовер. - мариновать;
совер. - замариновать, промариновать (кого-л./что-л. )
1) pickle, pickle
2) разг. delay, shelve, put off (задерживать, откладывать);
keep waiting (заставлять ждать)to marinate, pickle
мариновать 1. marinieren vt мариновать грибы Pilze einmachen 2. перен. разг. aufschieben* vt; auf die lange Bank schieben* vt
1)marinieren vt
мариновать грибы — Pilze einmachen
2) перен. разг. aufschieben(непр.) vt; auf die lange Bank schieben(непр.) vt
1)mariner vt, mettre vt en marinade(мясо, рыбу); confire vt dans du vinaigre(овощи, фрукты)
2) перен. разг. laisser moisir vt
мариновать дело — laisser dormir une affaire
несов., вин. п.
1)marinar vt, escabechar vt(рыбу); poner en vinagre(овощи, фрукты)
2)разг.(задерживать, откладывать - дело) retener(непр.) vt, encarpetar vt
несов.
1) что marinare vt
2) перен. разг. неодобр. menare per le lunghe; far fare molta anticamera
МАРИНОВА́ТЬ -ну́ю, -ну́ешь; марино́ванный; -ван, -а, -о; нсв. [от франц. mariner] (св. замаринова́ть).
1. что. Приготовлять пищевые продукты, помещая их в маринад. М. грибы. М. яблоки.
2. Разг. Намеренно задерживать решение, исполнение чего-л. М. статью. М. изобретение. // (св. нет). кого. Задерживать кого-л., где-л., в каком-л. состоянии, звании, положении. М. майора на прежней должности. М. его на скучной работе.
◁ Маринова́ться, -ну́ется; страд. Маринова́ние, -я; ср. М. грибов. Марино́вка, -и; ж. Разг.
маринова́ть гл.
marinate, pickle with marinade
* * *
marinate
marinare