Толковый словарь Ожегова

    ОЩУЩА́ТЬСЯ (-аюсь, -аешься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -ается; несовер. (книжн.). Испытываться, чувствоваться. Ощущается потребность отдохнуть.

    | совер. ощутиться (-ущусь, -утишься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -утится.

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    -а́ется; несов.

    1.

    Быть заметным; чувствоваться.

    Недостатка в работе не ощущалось ; я должен был возиться с младенцами, каждый день мыл пеленки и каждую неделю ходил на Жандармский ключ полоскать белье. М. Горький, В людях.

    Но несмотря на то, что лес был еще полон ночной тишины, во всем уже ощущалось, что утро очень близко. Чаковский, У нас уже утро.

    Военная тревога ощущалась и в разговорах пассажиров. Н. Никитин, Северная Аврора.

    2.

    страд. к ощущать.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ОЩУЩА́ТЬСЯ, ощущаюсь, ощущаешься, несовер. (книжн.). страд. к ощущать. Ощущается недостаток в деньгах.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    несов. неперех.

    1.

    Чувствоваться, замечаться.

    2.

    страд. к гл. ощущать

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - ощущаться;
    совер. - ощутиться возвр. be felt, make itself feltbe felt;

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    fühlbar sein, sich bemerkbar machen

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ощущаться fühlbar sein, sich bemerkbar machen

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)se ressentir, être ressenti, se faire sentir

    2)страд. être + part. pas. (ср.ощутить)

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    sentirse(непр.)

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    (быть заметным) sentirsi, farsi sentire, essere percettibile / percepito; книжн. sentirsi; evidenziarsi(проявиться)

    ощущается потребность отдохнуть — si fa sentire il bisogno di riposare

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ОЩУЩА́ТЬСЯ см. Ощути́ться.

  21. Источник: Энциклопедический словарь