Толковый словарь Ожегова

    ВВЕРХ, нареч.

    1. По направлению от низа к верху. Росток тянется в. Руки в.! (приказ тому, кто может оказать сопротивление).

    2. Внутренней стороной наружу или нижней стороной наверх. Вывернуть шубу мехом в. Поставить бочку в. дном.

    3. По направлению к истоку реки. Плыть по Волге в.

    • Вверх дном (разг.) в полном беспорядке. В доме всё вверх дном.

    Вверх по чему, предл. с дат. 1) в направлении по чему-н. и кверху. Идти вверх по лестнице. Карабкаться вверх по склону; 2) по направлению к верховьям реки. Плыть вверх по Волге.

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    нареч.

    1.

    В высоту, в пространство над кем-, чем-л.; ввысь; противоп. вниз.

    Удивительно приятное занятие лежать на спине в лесу и глядеть вверх! Тургенев, Касьян с Красивой Мечи.

    Поднимаю голову и вижу высоко над собою — в голубом чистом воздухе трепещет и уносится с песней вверх маленькая птичка. Емельянова, Родники.

    ||

    По направлению к верху чего-л., в верхнюю часть чего-л.; наверх.

    Тропинка была крута, но женщина быстро подымалась вверх. Либединский, Горы и люди.

    | С предлогом „по“ (вверх по…)

    образует предложное сочетание с дат. п.

    Вверх по лестнице. Вверх по тропинке.

    || (в сочетании с сущ. в твор. п.). Кверху (при указании на положение предмета, в котором различается „верх“ и „низ“) или наружу (когда различаются внутренняя и наружная сторона предмета).

    — Нет, ты не ускользнешь от меня! — кричал голова, таща за руку человека в вывороченном шерстью вверх овчинном черном тулупе. Гоголь, Майская ночь.

    [Старушка], опрокинув чашку вверх дном на блюдечко , неподвижно сидела на своем кресле. Л. Толстой, Война и мир.

    [Я] увидел нарту, лежавшую в снегу вверх полозьями. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.

    2.

    По направлению к истоку, верховью реки.

    На пристанях Царицына, Черного Яра, Камышина, Балашова грузили на баржи скот, рыбу, хлеб и гнали вверх на Нижний-Новгород. А. Н. Толстой, Хлеб.

    | С предлогом „по“ (вверх по…)

    образует предложное сочетание с дат. п.

    Не торопясь, тянется вверх по течению светло-рыжий пароход. М. Горький, Детство.

    [Егор] отправился вверх по ручью. Диковский, Егор Цыганков.

    вверх дном{ или} вверх ногами

    совершенно противоположно тому, как надо или как было.

    В голове начинающей хористки перевернулись вверх дном все понятия о жизни, добре и зле. Мамин-Сибиряк, Не мама.

    В квартире все было поднято вверх дном. На полу валялись раскиданные вещи и битая посуда. Казакевич, Весна на Одере.

    Сегодня все шло вверх ногами. Голубов, Багратион.

    - вверх тормашками

    - снизу вверх смотреть

    - руки вверх!

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ВВЕРХ, нареч.

    1. На высоту, в более высокое место.

    2. По направлению к истоку, к верховью. Вверх по реке.

    Вверх дном (разг.) - говорится о крайнем беспорядке. Всё вверх дном пошло.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. обстоят. места

    1.

    По направлению к верху чего-либо; в высоту.

    Ant:

    вниз

    отт.

    В направлении чего-либо, находящегося в верхней части или наверху.

    2.

    По направлению к истоку, к верховью реки.

    3.

    перен.

    К звукам верхнего регистра.

    II

    нареч. обстоят. места разг.

    1.

    Внутренней стороной наружу.

    2.

    Нижней стороной кверху.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    нареч. up, upward(s) руки вверх! ≈ hands up! вверх по лестнице ≈ upstairs вверх по реке ≈ up-stream поднять вверх ≈ to lift up подниматься вверх ≈ to go up, to mount вверх дном вверх тормашкаминареч. up, upward(s);
    ~ по лестнице upstairs;
    ~ по реке, по течению upstream;
    висеть ~ ногами hang* upside-down;
    стоять ~ ногами stand* on one`s head;
    be* upside-down;
    ~ дном upside-down;
    перен. at sixes and sevens, topsy-turvy;
    всё пошло ~ дном everything went topsy-turvy.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Русско-английский словарь математических терминов

    adv.up, upwards

  11. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    nach oben; hinauf(по направлению от наблюдающего); herauf(по направлению к наблюдающему); empor(кверху)

    стоять вверх ногами — auf dem Kopf stehen(непр.) vi

    вверх по течению — flußaufwärts, stromaufwärts



    руки вверх! — Hände hoch!

    перевернуть все вверх дном — das Unterste zuoberst kehren

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    вверх nach oben; hinauf (по направлению от наблюдающего); herauf (по направлению к наблюдающему); empor (кверху) стоять вверх ногами auf dem Kopf stehen* vi вверх по течению flußaufwärts, stromaufwärts а руки вверх! Hände hoch! перевернуть всё вверх дном das Unterste zuoberst kehren

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    en haut(придых.)

    вверх по реке — en remontant la rivière, en amont de la rivière

    вверх по лестнице — en montant l'escalier

    подниматься вверх — monter vt

    смотреть вверх — regarder en haut

    руки вверх! — haut les mains!

    вверх ногами — les jambes en l'air; les quatre fers en l'air(fam); перен. sens dessus dessous



    вверх дном — sens dessus dessous

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч.

    (hacia) arriba, en (lo) alto

    сни́зу вверх — de abajo arriba

    смотре́ть вверх — mirar (hacia) arriba

    поднима́ть что́-либо вверх — levantar algo en alto

    поднима́ться вверх — subir vt

    вверх по ле́стнице — escaleras arriba

    вверх по реке́ — río (agua) arriba, contra la corriente

    идти́ вверх по реке́ — remontar el río

    ру́ки вверх! — ¡manos arriba!

    вверх нога́ми, вверх торма́шками — al revés, patas arriba

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар.

    1)in alto, in su

    росток тянется вверх — il germoglio si protende verso l'alto

    2)(нижней стороной наверх) sottosopra

    поставить бочку вверх дном — rivoltare la botte

    3)(по направлению к истоку реки) a monte, alla foce

    плыть по Волге вверх — risalire il Volga

    вверх по чему предлог Д (в направлении по чему-л. и кверху) — verso l'alto

    идти вверх по лестнице — salire la scala

    карабкаться вверх по склону — arrampicarsi per il pendio


    -вверх ногами



    вверх дном разг. — andare sottosopra

    вверх тормашками — a gambe all'aria

    руки вверх! — mani in alto!

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ВВЕРХ нареч.

    1. По направлению от низа к верху; наверх, ввысь. Глядеть в. Бросить мяч в. Лезть по трубе в. Карабкаться в. по склону. Упасть лицом в. (навзничь, на спину). Руки в.! (воен.; приказ поднять руки в знак прекращения сопротивления, сдачи в плен). Двигать, толкать в. (также: разг.; продвигать по служебной лестнице). Подняться, взлететь в. (также: разг.; продвинуться по служебной лестнице). Интонация идёт в. (поднимается).

    2. Внутренней стороной наружу или нижней стороной наверх. Вывернуть тулуп мехом в. Перевернуть чашку в. дном. Стоять в. ногами (на голове, на руках).

    3. По направлению к истоку, верховью реки.

    Вве́рх по чему, в зн. предлога. = Вверх (1, 3 зн.). Вверх по лестнице. Вверх по течению реки. Вве́рх-вниз, нареч. От низа к верху и наоборот. Качели взлетают вверх-вниз. Вверх дном, нареч. Разг. В полном беспорядке. Дома всё вверх дном. Вверх ногами; вверх тормашками, в зн. нареч. Разг. Совершенно иначе, чем надо (о беспорядке).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-английский политехнический словарь

    вверх нареч.

    upward

    вверх по тече́нию реки́ — upstream; (по отношению к шлюзу) above lock

  25. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    уго́ру;(кверху) догори́;(наверх) наго́ру

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    уго́ру;(кверху) догори́;(наверх) наго́ру

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Словарь антонимов

  31. Источник:



  32. Орфографический словарь-справочник

  33. Источник: