Словарь форм слова

    1. забы́ть;
    2. забу́ду;
    3. забу́дем;
    4. забу́дешь;
    5. забу́дете;
    6. забу́дет;
    7. забу́дут;
    8. забу́дя;
    9. забы́л;
    10. забы́ла;
    11. забы́ло;
    12. забы́ли;
    13. забу́дь;
    14. забу́дьте;
    15. забы́вший;
    16. забы́вшая;
    17. забы́вшее;
    18. забы́вшие;
    19. забы́вшего;
    20. забы́вшей;
    21. забы́вшего;
    22. забы́вших;
    23. забы́вшему;
    24. забы́вшей;
    25. забы́вшему;
    26. забы́вшим;
    27. забы́вший;
    28. забы́вшую;
    29. забы́вшее;
    30. забы́вшие;
    31. забы́вшего;
    32. забы́вшую;
    33. забы́вшее;
    34. забы́вших;
    35. забы́вшим;
    36. забы́вшей;
    37. забы́вшею;
    38. забы́вшим;
    39. забы́вшими;
    40. забы́вшем;
    41. забы́вшей;
    42. забы́вшем;
    43. забы́вших;
    44. забы́тый;
    45. забы́тая;
    46. забы́тое;
    47. забы́тые;
    48. забы́того;
    49. забы́той;
    50. забы́того;
    51. забы́тых;
    52. забы́тому;
    53. забы́той;
    54. забы́тому;
    55. забы́тым;
    56. забы́тый;
    57. забы́тую;
    58. забы́тое;
    59. забы́тые;
    60. забы́того;
    61. забы́тую;
    62. забы́тое;
    63. забы́тых;
    64. забы́тым;
    65. забы́той;
    66. забы́тою;
    67. забы́тым;
    68. забы́тыми;
    69. забы́том;
    70. забы́той;
    71. забы́том;
    72. забы́тых;
    73. забы́т;
    74. забы́та;
    75. забы́то;
    76. забы́ты.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАБЫ́ТЬ, -буду, -будешь; -будь; -ытый; совер.

    1. кого (что), о ком (чём), про кого (что). Перестать помнить, утратить воспоминание о ком-чём-н. З. старого друга. Забудь и думать об этом (не смей думать; разг.).

    2. что, о ком (чём), про кого (что) и с неопред. Упустить из сознания, перестать держать в мыслях, запамятовать. З. о поручении. З. позвонить. З. номер телефона, адрес.

    3. кого (что). Оставить где-н., не захватить с собой по рассеянности. З. ключи дома. Что ты там забыл? (зачем тебе там быть; нечего тебе там делать; разг. неод.).

    • Не забыть что (чего) кому припомнить, попомнить. Не забыть обиды.

    Не забыть себя (разг.) не упустить своей выгоды.

    | несовер. забывать, -аю, -аешь.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -бу́ду, -бу́дешь; повел. забу́дь; прич. страд. прош. забы́тый, -бы́т, , ; сов.

    (несов. забывать).

    1. перех. или о ком-чем.

    Перестать помнить, утратить воспоминания о ком-, чем-л.

    Понемногу я забыл о нем, разгорячился и читал с жаром, с увлечением. Тургенев, Фауст.

    — Да, в бою будут убитые. Но тех, кто погибнет как воин, не забудут на родине. Бек, Волоколамское шоссе.

    || с союзом „что“ или с неопр.

    Упустить из виду; не вспомнить в нужный момент.

    На лестнице [я] вспомнила с досадой, что забыла запереть дверь. Каверин, Два капитана.

    || перех. или о чем.

    Не посчитаться с чем-л., пренебречь чем-л.

    Забыть приличие.

    Ты для него забыла честь, Родных и бога. Пушкин, Полтава.

    2. перех.

    Случайно оставить, не захватить с собой.

    Простясь со всем семейством, мы отправились по домам. Но я нарочно забыл свою шпагу и воротился за нею. Пушкин, Капитанская дочка.

    — Это Варвары Алексеевны, хозяйки нашей, болоночка, — ответил приказчик, — сами занесли давеча да и забыли у нас. Отнести надо будет обратно. Достоевский, Братья Карамазовы.

    3. перех.

    Оставить в пренебрежении, без надзора; забросить.

    Корсет, альбом, княжну Алину, Стишков чувствительных тетрадь Она забыла; стала звать Акулькой прежнюю Селину И обновила наконец На вате шлафор и чепец. Пушкин, Евгений Онегин.

    забыть дорогу{ (или путь)} {куда}

    перестать ходить куда-л.

    (и) думать забыть {о ком-чем}

    перестать думать, помнить о ком-, чем-л.

    забыть{ чью или какую} хлеб-соль

    проявить неблагодарность по отношению к тому, чьим гостеприимством и расположением пользовался.

    не забыть

    1) (кого) вознаградить, оказать услугу, покровительство;

    2) (кому чего) не простить кому-л. чего-л.

    себя не забыть

    не упустить своей выгоды.

    что́ я {(}ты, он{ и т. д.)} там{ (или тут и т. д.)} забыл?

    нечего мне там (или тут и т. д.) делать.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАБЫ́ТЬ, забуду, забудешь, повел. забудь, совер. (к забывать).

    1. кого-что. Утратить из памяти, перестать помнить. Я Забыл номер вашего телефона.

    || о ком-чём или (разг.) про кого-что и с инф. Не вспомнить в нужный момент, перестать на некоторое время помнить. Я Забыл запереть дверь. Я совсем забыл о вашей просьбе.

    || Что или о чем. Перестать думать о чем-нибудь, перестать придавать чему-нибудь значение. Забудем нашу ссору. «Забудем прошлое, уставим общий лад.» Крылов.

    2. кого-что. Оставить, покинуть по забывчивости. Забыл дома кошелек. Забыли матроса на берегу.

    3. кого-что. Пренебречь кем-чем-нибудь, перестать помнить (обязательства перед кем-чем-нибудь). Они забыла всякий стыд. «Забыли люди бога и стали сундуки трясти у богачей.» Д.Бедный. Он для футбола готов забыть свои занятия.

    4. кого-что. Перестать навещать, поддерживать отношения. Что вы к нам не заглянете? совсем нас забыли.

    || с отриц. Оказать покровительство. Придется мне искать работу - тогда не забудьте.

    5. с инф. Перестать что-нибудь делать, отучиться, отвыкнуть от чего-нибудь (устар.). «Жену обсчитывать не буду и воровать уже забуду казенные дрова.» Пушкин.

    6. повел. забудь, забудьте употр. также в знач. не смей, не смейте. И думать об этом забудь.

    Себя не забыть (разг.) - не упустить своей выгоды. Что я там забыл? (разг. фам.) - не хочу туда итти, мне там нечего делать. Не забуду (забудешь и т.п.) кому чего - не прощу. Я вам этого никогда не забуду.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    сов. перех. и неперех.

    см. забывать

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    забы́ть ср. польск. (стар.) zabywać "забывать"; см. Брюкнер 52. Из за- и быть

    • [сюда же укр. забу́ти. – Т.]

  11. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - забывать;
    совер. - забыть (кого-л./что-л. )
    1) forget
    2) (оставлять) leave behind ∙ себя не забыватьсов. см. забывать.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    vergessen(непр.) vt; liegenlassen(непр.) vt(оставить); vernachlässigen vt(пренебречь чем-либо)

    я это совершенно забыл! — das ist mir völlig entfallen!



    и думать забудь! — schlag dir das aus dem Kopf!

    этого я тебе никогда не забуду! — das werde ich dir nie vergessen!

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    забыть vergessen* vt; liegenlassen* vt (оставить); vernachlässigen vt (пренебречь чем-л.) я это совершенно забыл! das ist mir völlig entfallen! а и думать забудь! schlag dir das aus dem Kopf! этого я тебе никогда не забуду! das werde ich dir nie vergessen!

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(перестать помнить) oublier vt

    забыть обиду — pardonner une offense

    и думать забудь! — il ne faut plus y penser!

    2)(упустить из памяти) oublier vt, omettre vt

    забыть адрес — oublier une adresse

    забыть позвонить — oublier de téléphoner

    забыть о поручении — oublier sa mission

    не забыть о мелочах — n'omettre aucun détail

    3)(оставить) laisser vt

    забыть ключи — oublier ses clés

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов. (вин. п., о + предл. п.)

    olvidar vt, olvidarse (de)

    забы́ть что́-либо до́ма — olvidar (dejar) algo en casa

    забы́ть сде́лать что́-либо — olvidarse de hacer algo

    забы́ть оби́ду, забы́ть об оби́де — perdonar las ofensas

    я э́того никогда́ не забу́ду — nunca olvidaré esto

    -забыть думать-не забыть



    забы́ть доро́гу (куда-либо) — dejar de ir (a), olvidarse el camino (de)

    что я (тыи т.д.) там забы́л? — ¿qué he (has,etc.) perdido allí?

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. (несов. забывать)

    1) о + П, про + В(перестать помнить) dimenticare vt, scordarsi(di qc)

    забыть старого друга — dimenticare il vecchio amico

    забудь и думать об этом разг. — non ci pensare nemmeno; scordatelo!

    2) о + П, про + В(запамятовать) dimenticare vt, scordarsi(di qc, inf)

    забыть о встрече — scordarsi dell'appuntamento

    забыть номер телефона — scordarsi il numero telefonico

    я забыл его номер [телефона] — adesso mi sfugge il suo numero (di telefono)

    3)В(оставить где-л.) dimenticare vt, lasciare vt

    забыть ключи дома — dimenticare le chiavi in casa

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ЗАБЫ́ТЬ -бу́ду, -бу́дешь; забу́дь; забы́тый; -бы́т, -а, -о; св.

    1. кого-что, о ком-чём, про кого-что. Перестать помнить, утратить воспоминания о ком-, чём-л. З. номер телефона, название книги. З. дорогу к дому. З. обо мне, о вас. З. про товарищей. // (с придат. дополнит. или с инф.). Упустить из виду; не вспомнить в нужный момент. З. купить что-л. З. взять что-л. // что, о чём. Не посчитаться с чем-л., пренебречь чем-л. З. приличие. З. об условностях.

    2. что. Случайно оставить, не захватить с собой. З. дома очки. З. зонтик в вагоне.

    3. кого-что. Оставить в пренебрежении, без надзора; забросить. Совсем забыл своих рыбок.

    Забы́ть дорогу (путь) куда. Перестать ходить куда-л. (И) думать забы́ть о ком-чём. Перестать думать, помнить о ком-, чём-л. Забы́ть хлеб-соль чью, какую. Проявить неблагодарность по отношении к тому, чьим гостеприимством и расположением пользовался. Не забы́ть. 1. кого. Вознаградить, оказать услугу, покровительство. -2. кому чего. Не простить кому-л. чего-л. Себя не забыть. Не упустить своей выгоды. Что́ я (ты, он и т.п.) там (или тут и т.п.) забы́л? Нечего мне там (или тут и т.п.) делать.

    Забыва́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Забыва́ться, -ается; страд. Забыва́ние, -я; ср.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Словарь антонимов

  27. Источник: