«Шут»

Шут в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Шут»

Источники

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    художественный журнал карикатур, издается в С.-Петербурге с 1879 г. еженедельно. Первый издатель-редактор — Д. А. Есипов. С 24-го № издатель — В. Я. Эренпрейс, редактор — Д. А. Есипов. С 33-го № 1885 г. издатель-редактор — В. Я. Эренпрейс. Со 2-го № 1890 г. издатель — Р. Р. Голике, за редактора — Ф. П. Эйлер; с 5-го № 1891 г. за редактора — издатель.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. шу́т;
    2. шуты́;
    3. шута́;
    4. шуто́в;
    5. шуту́;
    6. шута́м;
    7. шута́;
    8. шуто́в;
    9. шуто́м;
    10. шута́ми;
    11. шуте́;
    12. шута́х.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ШУТ, -а, муж.

    1. Острослов и шутник, специально содержащийся при дворце или при богатом барском доме для развлечения господ, гостей забавными выходками. Придворный ш. Барский ш.

    2. Комический персонаж в балаганных представлениях, паяц.

    3. перен. Тот, кто балагурит, кривляется на потеху другим (разг. неод.). Разыгрывать (строить из себя) шута.

    4. В нек-рых устойчивых сочетаниях: то же, что черт (прост. неод.). Ш. с ним (с тобой, с вами и т. д.)! На кой ш.? Какого шута? Ни шута нет (совсем ничего).

    • Шут гороховый (разг, неод.) о том, кто выставляет себя в смешном или глупом виде.

    | жен. шутиха, -и (к 1 знач.).

    | прил. шутовской, -ая, -ое (к 1, 2 и 3 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -а́, м.

    1. В старину: лицо при дворце или барском доме, в обязанности которого входило развлекать своих господ и их гостей забавными выходками, остротами, шутками.

    Царский шут.

    Именитый дед его Был шутом Елизаветы. Н. Некрасов, Современники.

    2.

    Комический персонаж в старинных комедиях, балаганных представлениях; паяц.

    На балкон балагана, украшенного флагами, вылезал шут; он кричал хриплым голосом, махал руками и смешил публику. Рылов, Воспоминания.

    3. перен. разг. пренебр.

    Тот, кто паясничает и балагурит на потеху другим, является общим посмешищем.

    Его принимали за какого-то сумасбродного шута, которого иногда приятно заставить болтать от безделья. Достоевский, Неточка Незванова.

    4. разг.

    Употребляется в составе некоторых бранных выражений (например: шут его знает, шут с ним, на кой шут и т. п.) в значении черт.

    [Шелавина:] Шут его знает, что он за человек. А. Островский, Без вины виноватые.

    [Акулина Ивановна:] На кой шут он нужен, дворник? М. Горький, Мещане.

    - шут гороховый

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ШУТ, шута, муж.

    1. Встарину лицо при барском доме или при дворце, в обязанности которого входило развлекать забавными выходками господ и гостей. Придворный шут. Барский шут.

    2. Комический персонаж в старинных комедиях, балаганных представлениях, паяц. Костюм шута.

    3. перен. человек, паясничающий и балагурящий на потеху другим, являющийся общим посмешищем (пренебр.). Разыграть шута. Попасть в роль шута. Шут гороховый (см. гороховый).

    4. употр. как эвфемизм вместо чорт, дьявол в некоторых выражениях (разг. фам.). «Шут его знает, что он за человек.» А.Островский. «На кой же шут ты нас, спрашивается, привел сюда?» Лейкин. Ну его к шуту! Шут его побери!

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    м.

    Сверхъестественное - в религиозном представлении - существо, олицетворяющее собою злой дух, злое начало мира; Дьявол, Сатана, Чёрт (обычно в образе человека, но с рогами, хвостом и копытами).

    II

    м.

    Комический персонаж в старинных комедиях, ярмарочных и балаганных представлениях.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Словарь символов

    Крайняя противоположность королю как высшей светской власти. Дурак, клоун или шут занимает самое низкое положение при дворе и заменяет место короля в ритуальных жертвоприношениях в качестве козла отпущения. Король символизирует силы закона и порядка, шут - силы хаоса. Отсюда свобода для шута говорить и делать все, что ему заблагорассудится. Шут олицетворяет не способного к возрождению человека, не знающего ни откуда он пришел, ни куда он идет, то есть слепо шагающего к краю бездны.

  13. Источник: Словарь символов



  14. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    род. п. -а́, шу́тка, шути́ть, -чу́, укр. шу́тка, русск.-цслав. шутъ "шут" (Изборн. Святосл. 1076 г.; см. Срезн. III, 1601), болг. вшутя́вам се "глупо веду себя, по-детски", словен. šȗtǝс "несуразный человек". Предполагают родство с лит. siaũsti, siaučiù, siaučiaũ "бушевать", siaũstis "веселиться", лтш. šaũlis "дурак" и со словами, разобранными на шу́стрый (см.); см. Эндзелин, СБЭ KZ 44, 66; М.–Э. 4, 107; Траутман, ВSW 260 (без слав.); Махек, "Slavia", 16, 218. Усилия выявить связь с нов.-в.-н. Schaute "шут, дурак", которое заимств. из арам.-еврейск. šôṭê, сомнительны ввиду древности слав. слов, вопреки Штрекелю (AfslPh 12, 170), Гроту (РФВ 1, 1, 36 и сл.), Горяеву (ЭС 427); ср. Соболевский, ИРЯ 2, 347; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 149 и сл. Едва ли существует связь с цслав. ашуть "напрасно", ст.-слав. ашоутъ μάτην, др.-чеш. jěšutný "суетный", чеш. ješitný – то же, др.-польск. jeszutność "суета, тщетность" (Флор. псалт.), вопреки Соболевскому ("Slavia", 5, 441), Калиме (ZfslPh 20, 416 и сл.). Относительно семит. слова ср. Литтман 47; Клюге-Гётце 511; Локоч 152.

    • [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 276) относит сюда же шутём, ст.-слав. ашоуть, русск. шу́тый "безрогий", болг. шу́тка "vulva", первонач. – обозначение пустого, полого. – Т.]

  15. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж. fool, jester;
    man of motley ист.;
    clown, buffoon балаганный шут шут гороховый быть шутом шут гороховый разг. ≈ clown buffoon, laughing-stock шут его знает! разг. ≈ deuce knows! шут с ним! ≈ hell with him! разыгрывать из себя шута горохового, строить из себя шута ≈ to play the clown/fool/buffoonм.
    1. jester, fool;
    перен. buffoon;

    2. разг.: на кой ~? why the devil?

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    шут м 1. Narr m 2c; Hofnarr m (придворный) 2. перен. Narr m, Possenreißer m 1d а шут его знает! @ weiß der Kuckuck!

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    шутHanswurst

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    шутHarlekin

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    1)Narr m; Hofnarr m(придворный)

    2)перен. Narr m, Possenreißer m



    шут его знает! — weiß der Kuckuck!

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    1)ист. fou m, bouffon m

    придворный шут — bouffon de la cour

    2)перен. pitre m; paillasse m(паяц); farceur m, baladin m(балагур)

    шут гороховый разг. — прибл. pitre m



    шут его знает! разг. — прибл. qu'en sais-je!

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    bufón m; payaso m, cómico m, farsante m(комический персонаж)

    разы́грывать шута́ — bufonear vi, hacer payasadas



    шут горо́ховый — saltimbanco m, botarate m

    ни шута́ нет — no hay absolutamente nada

    шут его́ зна́ет! — ¡vete a saber!

    на кой шут он ну́жен? — ¿para qué diablos hace falta?

    шут с ним! — ¡que se vaya al diablo!

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    1)ист. buffone тж. перен.; istrione; commediante

    придворный шут — buffone di corte

    2)театр. pagliaccio тж. перен.



    шут гороховый — spaventapasseri m

    шут (его) знает! — che ne so io!, chi lo sa!

    шут с ним! — che vada a farsi friggere!

    на кой шут? — a che pro?, che far(me) ne?

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Энциклопедический словарь

    ШУТ -а́; м.

    1. В старину: лицо при дворце или барском доме, в обязанности которого входило развлекать своих господ и их гостей забавными выходками, остротами, шутками. Царский ш. Придворный ш. Состоял шутом при барыне.

    2. Комический персонаж в старинных комедиях, балаганных представлениях; паяц (1 зн.). Острые реплики шута.

    3. Разг. Тот, кто балагурит, кривляется на потеху другим, является общим посмешищем; паяц (2 зн.). Строит из себя шута. Не надоело быть шутом? В каждом коллективе свой ш.

    4. Разг. В некоторых устойчивых сочетаниях: черт. Ш. с ним (с тобой, с вами и т.п.). Ш. его знает, что он за человек. На кой ш.; какого шута (зачем?, для чего?).

    Шут гороховый (см. Горо́ховый).

    Шути́ха (см.). Шуто́вка, -и; мн. род. -вок, дат. -вкам; ж. (кроме 4 зн.). Барская шутовка. Шутовку из меня сделать хочешь? Шутовско́й, -ая, -ое (1-3 зн.). Ш. колпак. Ш-ие выходки. Ш. тон. Ш-ие замашки. Ш-ое поведение. Шутовски́, нареч. Ш. кланяться. Ш. плакать.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Энциклопедия кино

    «ШУТ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1988, цв., 99 мин.

    Школьный фильм, социально-психологическая драма.

    По мотивам одноименной повести Ю.Вяземского.

    Пользуясь интеллектуальным превосходством, подросток Валя Успенский утонченно и безжалостно мстит окружающим за малые и большие обиды. В поле его интересов попадает и молодой учитель математики Игорь Александрович, ум и тактичность которого должным образом повлияют на парня. Но юный интеллектуал потерпит сокрушительное поражение в самой, казалось бы, обычной житейской ситуации, которую подстроит ему милая, симпатичная одноклассница Ира — хотя бы для того, чтобы раз и навсегда проучить самовлюбленного шута.Действие фильма происходит в Москве.

    В ролях: Дмитрий Весенский, Марина Маевская, Игорь Костолевский (см. КОСТОЛЕВСКИЙ Игорь Матвеевич), Генриетта Егорова (см. ЕГОРОВА Генриетта Александровна), Елена Евсеенко, Анатолий Грачев (см. ГРАЧЕВ Анатолий Михайлович), Александр Заболотский, Василий Мичков, Андрей Семенов, Гелена Кирик, Вячеслав Баранов (см. БАРАНОВ Вячеслав Васильевич), Наталья Казначеева (см. КАЗНАЧЕЕВА Наталья), Ольга Жукова (см. ЖУКОВА Ольга), А. Аникин, О. Беспалова.

    Режиссер: Андрей Эшпай (см. ЭШПАЙ Андрей Андреевич).

    Автор сценария: Юрий Симонов.

    Оператор: Александр Казаренсков (см. КАЗАРЕНСКОВ Александр).

    Художник-постановщик: Владислав Федоров (см. ФЕДОРОВ Владислав Юрьевич).

    Композитор: Андрей Леденев (см. ЛЕДЕНЕВ Андрей).

    Используемая музыка: В.А. Моцарт, Дюк Эллингтон, Фридрих Гульда, Андрей Эшпай (см. ЭШПАЙ Андрей Яковлевич).

    Текст песен: Федор Тютчев.

    Звукорежиссер: Станислав Гурин (см. ГУРИН Станислав).

    Монтаж: Светлана Десницкая.

  35. Источник: Энциклопедия кино



  36. Реальный словарь классических древностей


    • Scurra (derisor),

    балагур. В этом качестве служили обыкновенно паразиты, которые во времена распространявшегося упадка нравов всегда присутствовали на обедах, наравне с плясунами по канату и фиглярами.

  37. Источник: Реальный словарь классических древностей



  38. Шекспировская энциклопедия

  39. Источник: