ЛУДИ́ТЬ, лужу, лудишь и лудишь; лужённый (-ён, -ена); несовер., что. Покрывать полудой. Л. посуду.
| совер. вылудить, -ужу, -удишь; -уженный и полудить, -ужу, -удишь и -удишь; -уженный и -ужённый (-ён, -ена).
| сущ. лужение, -я, ср.
| прил. лудильный, -ая, -ое.
лужу́, лу́дишь и луди́шь; прич. страд. прош. лужённый, -жён, -жена́, -жено́; несов., перех.
(сов. вылудить). Покрывать полудой.
Лудить медную посуду.
□
На корточках сидели лудильные мастера в дырявых халатах и лудили кастрюли. Саянов, Небо и земля.
ЛУДИ́ТЬ, лужу, лудишь, несовер., что (спец.). Покрывать (металлические изделия) полудой для защиты поверхности от окисления.
несов. перех.
Покрывать поверхность металлического изделия полудой для предохранения от коррозии.
I луди́ть лужу́ I. "обманывать", см. луд.II луди́ть лужу́ II. "покрывать полудой", др.-русск. луженъ – прич. прош. страд. (начиная с Бориса Годунова, 1589 г.; см. Срезн. II, 49). Вероятно, из ср.-нж.-нем. lоdеn "паять"; см. Бернекер 1, 743; Преобр. I, 475. Не из кельт. *loudi̯a "свинец", ирл. lúaide – то же, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 90) хотя бы по одному тому, что это не праслав. слово.
несовер. - лудить;
совер. - полудить (что-л. );
вылудить;
тех. tintin;
blanch
лудить verzinnen vt
verzinnen vt
étamer vt
несов., вин. п.
estañar vt
несов. (сов. залудить)
stagnare vt
ЛУДИ́ТЬ лужу́, лу́дишь и луди́шь; лужённый; -жён, -жена́, -жено́; нсв. (св. вы́лудить). что. Покрывать полудой для предохранения чего-л. от окисления. Л. медную посуду.
◁ Луди́ться, лу́дится и луди́тся; страд. Луже́ние, -я; ср. Луди́льный, -ая, -ое. Л-ое дело. Л. мастер.
blanch
* * *
луди́ть гл.tin, apply a coat of tin, tin-plate
* * *
tin-plate
stagnare
техн.
луди́ти, біли́ти
- лудиться
техн.
луди́ти, біли́ти
- лудиться