УСКОЛЬЗАТЬ, см. ускальзывать.
УСКОЛЬЗНУ́ТЬ, -ну́, -нёшь; сов.
-а́ю, -а́ешь.
несов. к ускользнуть.
УСКОЛЬЗА́ТЬ, ускальзаю, ускальзаешь. несовер. к ускользнуть.
I
несов. неперех.1.
Вырываться, уходить, удаляться, падать, выскальзывая.
2.
перен.Удаляться быстрыми, лёгкими движениями.
отт. разг. Быстро и незаметно уходить.
3.
перен.Теряться, исчезать, пропадать.
4.
перен. разг.Избегать чего-либо (обычно неприятного, опасного, тяжёлого), уклоняться от чего-либо.
отт. Освобождаться от чьего-либо влияния, чьей-либо зависимости.
II
несов. неперех.1.
Не доставаться кому-либо, оказываться для кого-либо недосягаемым.
отт. Уходить в прошлое (о времени).
2.
Не поддаваться чьему-либо пониманию, объяснению, образному представлению и т.п.
отт. Оставаться незамеченным.
несовер. - ускользать;
совер. - ускользнуть без доп. slip off/away;
(уходить тайком) steal (away);
sneak off разг.;
escape (from) ускользать от чего-л. внимания ≈ to escape smb.'s attention/notice это ускользнуло от моего внимания ≈ it escaped my notice/attention, I overlooked it ускользать от наблюдения ≈ elude observation, ускользнуть slip out, slip away;
перен. slip through one`s fingers;
ускользнуть из комнаты slip out of the room;
~ из рук slip out of one`s hands;
slip through one`s fingers;
ускользнуть от кого-л. give* smb. the slip;
ускользнуть от внимания кого-л. escape smb.`s notice/attention;
~ от прямого ответа avoid giving a direct answer.
ускользнутьv.slip away, escape, elude
ускользать, ускользнуть 1. ent|schlüpfen vi (s); entwischen vi (s) (убежать) 2. (от внимания и т. п.) entgehen* vi (s) (D) это (не) ускользнуло от моего внимания das ist mir (nicht) entgangen
1)entschlüpfen vi (s); entwischen vi (s)(убежать)
2)(от внимания и т.п.) entgehen(непр.) vi (s) (D)
это (не) ускользнуло от моего внимания — das ist mir (nicht) entgangen
fuir vi; s'esquiver; s'échapper (deqch)(выскользнуть); se dérober, s'en aller furtivement(уйти тайком)
ускользать от кого-либо, от чего-либо — échapper à qn, à qch
ускользать от ответственности — fuir sa responsabilité
ускользать от ответа — esquiver la réponse
незаметно ускользать из комнты — s'échapper furtivement de la pièce
несов.
1)(выскальзывать) caer(непр.) vi, resbalar vi, soltarse(непр.)
2)(уползать) alejarse (huir) arrastrándose
3)разг.(уходить) escapar vi, pasar furtivamente, eclipsarse, escabullirse
4)от + род. п.(оставаться незамеченным) escapar vi (de)
ускольза́ть от чьего́-либо внима́ния — escaparse de la atención de alguien
5)(от ответа, объяснения и т.п.) esquivar vt, eludir vt
несов. - ускользать, сов. - ускользнуть
1)(выпасть) sgusciare vi(e), scivolare via
2)(быстро уползти) strisciare via
3)разг.(уйти незаметно) svignarsela, infilare l'uscio; sgattaiolare vi(e)
4)(остаться незамеченным) sfuggire vi(e), passare inosservato; uscire vi(e), sparire vi(e)
ускользнул случай — è sfumata una buona occasione
5) от + Р перен. разг.(избежать) evitare vt, eludere vi, sfuggire a
ускользать от правосудия — sottrarsi alla giustizia
ускользать от прямого ответа — dribblare la domanda diretta; glissare vi(a)