I
нареч. обстоят. местаВозглавляя что-либо; впереди.
II
предл. с род.Употребляется при указании на то, что возглавляется или руководится кем-либо или чем-либо.
at the head (of)at the head
(чего-либо) a la cabeza (de); al frente (de)
во главе́ коло́нны — a la cabeza de la columna
быть во главе́ делега́ции — estar al frente (ser el jefe) de una delegación
во главе́ с ке́м-либо — encabezado por
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más importante); conceder la supremacía, hacer resaltar