Толковый словарь Ожегова

    ОТЧУЖДА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. что. Передавать (имущество) в пользу другого лица, организации, государства (офиц.).

    2. кого (что). Делать далёким, чуждым кому-н., отдалять (книжн.). Эгоизм отчуждает друзей.

    | сущ. отчуждение, -я, ср. (к 1 знач.).

    • Полоса отчуждения прежнее название полосы отвода (см. отвести).

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; несов., перех.

    (сов. отчудить1).

    1.

    Вызывать отчужденность, делать далеким кому-л.; отдалять.

    Но взгляд этот и морщинка на лбу [князя Андрея], выражавшие долгое сосредоточение на чем-то одном, поражали и отчуждали Пьера. Л. Толстой, Война и мир.

    [Мария Александровна] неосторожно согласилась быть, хотя и временно, моей собственной гувернанткой, и это невольно отчуждало меня от нее. Морозов, Повести моей жизни.

    2. юр.

    Изымать на основании закона у кого-л. какое-л. имущество в пользу государства или общественных организаций.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ОТЧУЖДА́ТЬ, отчуждаю, отчуждаешь (офиц.). несовер. к отчудить.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    Изымать на основании закона у кого-либо какое-либо имущество, какую-либо собственность для передачи в пользу государства или общественных организаций (в юриспруденции).

    II

    несов. перех.

    Способствовать прекращению близких отношений с кем-либо.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - отчуждать;
    совер. - отчудить (кого-л./что-л. )
    1) (об имуществе) alienate, expropriate
    2) только несовер. (отдалять) estrangeотчужд|ать - несов. (вн.)
    1. estrange (smb.);

    2. юр. (собственность) alienate (smth.);
    ~аться несов.
    3. become* estranged;

    4. юр. (о собственности) be* alienated, become* alienated;
    ~ение с.
    5. estrangement;

    6. юр. (о собственности) alienation.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    отчуждать юр. veräußern vt (путём продажи, передачи и т. п.); enteignen vt (путём изъятия)

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    юр.

    veräußern vt(путем продажи, передачи и т.п.); enteignen vt(путем изъятия)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    юр.

    aliéner vt

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)(отдалять) apartar vt, separar vt, alejar vt

    2)юр. enajenar vt, alienar vt

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1) В юр. эк. alienare vt

    2) книжн. В(отдалять) allontanare vt, rendere estraneo, estraniare vt

    эгоизм отчуждает — l'egoismo allontana

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    处理, 转让

  21. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  22. Энциклопедический словарь

    ОТЧУЖДА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв.

    1. кого (что). Вызывать отчуждённость, делать далёким кому-л.; отдалять. Что-то отчуждало меня от неё.

    2. что. Юрид. Изымать на основании закона у кого-л. какое-л. имущество, собственность в пользу государства или общественных организаций.

    Отчужде́ние (см.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь