«Страховать»

Страховать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Страховать»

Источники

    Толковый словарь Ожегова

    СТРАХОВА́ТЬ, страхую, страхуешь; -ованный; несовер.

    1. кого (что). Предотвращать материальные потери путём выплаты взносов учреждению, к-рое берёт на себя обязательство возместить возможный ущерб, понесённый в специально оговариваемых случаях. С. имущество от пожара. С. жизнь.

    2. перен., кого (что). Предохранять от чего-н. неприятного, нежелательного. С. себя от излишнего риска.

    3. перен., кого (что). Оберегать, обеспечивать безопасность (при выполнении спортивных упражнений, опасной работы).

    | совер. застраховать, -страхую, -страхуешь; -ованный (к 1 и 2 знач.).

    | возвр. страховаться, страхуюсь, страхуешься; совер. застраховаться, -страхуюсь, -страхуешься (к 1 и 2 знач.).

    | сущ. страхование, -я, ср. (к 1 знач.), страховка, -и, жен. (разг.) и застрахование, -я, ср. (устар.). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Страхование жизни (на случай смерти). Социальное страхование (для обеспечения старости, на случай нетрудоспособности, необходимости длительного лечения). Страховка имущества.

    | прил. страховой, -ая, -ое (к 1 знач.) и страховочный, -ая, -ое (к 3 знач.). Страховой случай. Страховая организация. Страховой взнос. Страховая премия (взнос страхователя страхующему учреждению за тот риск, к-рому оно себя подвергает; спец.). Страховочное снаряжение альпинистов. Страховочная техника.

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    страху́ю, страху́ешь; прич. страд. прош. страхо́ванный, -ван, , ; несов., перех. (сов. застраховать).

    1.

    Заключать договор о страховании кого-, чего-л. с соответствующей организацией.

    Страховать жизнь. Страховать багаж. Страховать строения от пожара.

    — Торговать вы будете под моим контролем, а прибыль мы делим пополам. Товар вы страхуете на мое имя. М. Горький, Трое.

    2. (сов. нет).

    Предохранять от возможности несчастного случая при выполнении чего-л. (гимнастических упражнений, цирковых номеров, высотных работ и т. п.).

    Страховать гимнаста. Страховать сварщика-высотника.

    Темно-свинцовые сланцы прорезаны на самом верху кварцевой жилой. Это высоко и круто, мы лепимся с Игнатом, «страхуя» друг друга, и поднимаемся к самой жиле. Емельянова, Заманщина.

    3. перен.

    Предохранять от чего-л. неприятного, нежелательного.

    Дисциплина укрепляет ряды сознательных бойцов, страхует их от временной слабости. Лебеденко, Тяжелый дивизион.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    СТРАХОВА́ТЬ, страхую, страхуешь, несовер., кого-что.

    1. Заключать договор о страховании чего-нибудь, распространять страхование на кого-что-нибудь. Страховать имущество от пожара. Страховать жизнь. Страховать рабочих.

    || перен. Обеспечивать чем-нибудь, предохранять (разг.). Письмом в редакцию он страховал себя от возможных нападок.

    2. В гимнастике - предупреждать падение или другие несчастные случаи при неудачном выполнении упражнения, то же, что пассировать в акробатике (спорт.).

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Заключать договор о страховании [страхование I 2.].

    2.

    перен.

    Ограждать, предохранять от чего-либо (неприятного, нежелательного).

    3.

    перен.

    Обеспечивать безопасность при выполнении чего-либо (гимнастических упражнений, высотных работ и т.п.).

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    страхова́ть народн. штрафова́ть – то же (Грот, Фил. Раз. 2, 369). Производное от страх.

  9. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - страховать;
    совер. - застраховать (кого-л./что-л. )
    1) (от кого-л./чего-л.) insure (against)
    2) спорт stand byстрах|овать -, застраховать
    1. ( вн. от рд. ) insure ( smb., smth. against) (тж. перен.);

    2. тк. несов. (вн.;
    предохранять) provide safety measures (for), ensure to safety (of);
    ~ гимнаста ensure the safety of a gymnast;
    ~оваться, застраховаться
    3. insure one`s life;

    4. (быть крайне осторожным) keep* on` the safe side;
    ~овка ж. insurance;
    (страховая премия тж.) compensation, indemnity;
    ~овой insurance attr.;
    ~овой полис insurance policy;
    ~овой сбор insurance fee;
    ~овой фонд insurance fund;
    ~овая ответственность insurance liability;
    ~овая премия insurance premium;
    ~овая стоимость insurance value;
    ~овое агентство insurance agency;
    ~овое возмещение insurance;
    ~овое общество insurer;
    ~овщик м. assurer, insurer, underwriter;
    ~уемый insurable;
    ~уемый риск insurable risk.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    v.insure

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)versichern vt(от чего-либо - gegen)

    2)(обеспечивать безопасность) sichern vt; absichern vt(от риска)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    страховать 1. versichern vt (от чего-л. gegen) 2. (обеспечивать безопасность) sichern vt; absichern vt (от риска)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    assurer vt

    страховать от чего-либо — faire assurer contre qch; garantir vt contre qch

    страховать жизнь — prendre une assurance sur la vie

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    asegurar vt (тж. перен.)

    страхова́ть жизнь, иму́щество — asegurar la vida, los bienes

    страхова́ть гимна́ста — asegurar al gimnasta (contra accidentes)

    страхова́ться — asegurarse(тж. перен.); estar asegurado

    страхова́ться от пожа́ра — asegurarse contra el incendio

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    assicurare vt, stipulare un contratto di assicurazione

    страховать жизнь — assicurare la vita

    -страховаться

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    保险, 投保

  25. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  26. Энциклопедический словарь

    СТРАХОВА́ТЬ страху́ю, страху́ешь; страхо́ванный; -ван, -а, -о; нсв.

    1. (св. застрахова́ть). кого-что. Заключать договор о страховании кого-, чего-л. с соответствующей организацией. С. жизнь. С. багаж. С. строения от пожара. С. машину, картины, дачный участок. С. от пожара, от стихийных бедствий, от наводнений.

    2. кого-что. Предохранять от возможности несчастного случая при выполнении чего-л. (гимнастических упражнений, цирковых номеров, высотных работ и т.п.). С. гимнаста. С. сварщика-высотника. С. верёвкой. Альпинисты страхуют друг друга.

    3. кого-что. Предохранять от чего-л. неприятного, нежелательного. С. ребёнка от влияния улицы. С. кого-л. от стрессов, от неприятностей, от сплетен.

    Страхова́ться, -ху́ется; страд. Страхова́ние; Страхо́вка (см.).

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-английский политехнический словарь

    страхова́ть гл.

    1. (производить страхование) insure

    2. (предупреждать, защищать от чего-л. нежелательного) (safe-)guard against

  29. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  30. Dictionnaire technique russo-italien

    assicurare

  31. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  32. История слов

    См. хиреть

  33. Источник:



  34. История слов

    СТРАХОВАТЬ. Страховать произведено от страх — с помощью суффикса -ова(ть). Ср. горевать. В сочинении Ефрема Сирина (по списку XIV в.) находим: Покойся, брате, не страхуй себя (см. Срезневский, «Материалы»). Таким образом, страховати первоначально значило: `подвергать страху, отдавать на чей-нибудь страх, т. е. на чью-нибудь ответственность'; ср. брать на свой страх и риск.

    В «Материалах» И. И. Срезневского отмечен книжно-славянский глагол страховатися со значением `бояться, страшиться'. Примеры его употребления известны в древнерусской письменности уже с XI в. Ср. в Жит. Нифонта XIII в.: почьто ся страхуе; в Хронике Георгия Амартола (XV в.): Грѣшная моя душа смятешеся зѣло в собѣстраховашеся. Ср. страхование: 1) боязливость, страх, ужас. В Новг. III л. (7037 г.): Бысть въ церкви страхование велие на христианы; 2) явление вызывающее страх (см. сл. 1867—1868, 4, с. 490).

    В путевом дневнике П. А. Толстого (под 1697 г.): «В той глубокости во многих местах дна можно видеть дно, где от видения той глубокости приходит человеку великое страхование» (Русск. старина, 1888, № 3, с. 337).

    В «Боярщине» А. Ф. Писемского: «Написавши письмо, граф опять позвонил нехотя. Вошел тот же камердинер.

    — Отправить страховым! сказал Сапега и начал ходить скорыми шагами по комнате, вздыхая по временам и хватаясь за левый бок груди» (ч. 2, гл. 7).

    Заметка ранее не публиковалась. В архиве сохранилась рукопись на 3 пронумерованных листках. Печатается по рукописи с внесением нескольких необходимых поправок и уточнений. — М.Л.

  35. Источник:



  36. Русско-шведский бизнес-словарь

  37. Источник:



  38. Тезаурус русской деловой лексики

  39. Источник: