Толковый словарь Ожегова
УЖЕ́ЛИ и УЖЕЛЬ, частица (устар.). То же, что неужели (в 1 знач.). У. всё кончено?
-
Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Малый академический словарь
и уже́ль, частица вопросит. устар.
То же, что неужели.
Зачем он здесь? Кто он таков? Ужель Евгений? Ужели он?.. Так, точно он. Пушкин, Евгений Онегин.
[Арбенин:] Князь, как вы здесь? ужель не в первый раз? Лермонтов, Маскарад.
-
Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.
Толковый словарь Ушакова
УЖЕ́ЛИ и УЖЕЛЬ, вопрос. наречие (устар., обл.). То же, что неужели. «Ужели близок час свиданья?» Баратынский. «Ужели милые капризы были зародышами лицемерия, хитрости?» Гончаров. «Ужель на вопль и зов молебный ты безучастно промолчишь?» Фет.
-
Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Толковый словарь Ефремовой
част. устар.; = уже́ль
Употребляется при выражении сомнения в чём-либо, соответствуя по значению сл.: неужели.
-
Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
-
Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь
Большой французско-русский и русско-французский словарь
-
Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь
Большой испано-русский и русско-испанский словарь
¿será posible (que)?, ¿es posible (que)?
-
Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
част. вопр. уст.; = ужель
см.неужели davvero?; sul serio?
-
Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
Энциклопедический словарь
УЖЕ́ЛИ,УЖЕ́ЛЬ, частица. Устар. = Неуже́ли.
-
Источник: Энциклопедический словарь