НАДУШИ́ТЬ(СЯ) см. душить 2.
-душу́, -ду́шишь; прич. страд. прош. наду́шенный, -шен, -а, -о и надушённый, -шён, -шена́, -шено́; сов., перех.
(несов. душить2). Опрыскать, смочить, пропитать духами, чем-л. душистым.
[Ромашов] надушил чистый носовой платок цветочным одеколоном. Куприн, Поединок.
После — под звон телефона — Посыльный конверт подавал, Надушенный чужими духами. Блок, День проходил, как всегда.
I
сов. перех. разг.Задушить кого-либо в каком-либо (обычно большом) количестве.
II
сов. перех.Опрыснуть, смочить духами или чем-либо душистым.
несовер. - душить;
совер. - надушить (кого-л./что-л. ) perfume, scent
надушить parfümieren vt
parfümieren vt
parfumer vt
надушить платок — parfumer un foulard
I сов., вин. п., род. п.
(задушить) ahogar vt, asfixiar vt(una cantidad)
II сов., вин. п.(духами) perfumar vt
сов. В
profumare vt
-надушиться
НАДУШИ́ТЬ -душу́, -ду́шишь; наду́шенный; -шен, -а, -о и надушённый; -шён, -шена́, -шено́; св. (нсв. души́ть). кого-что (чем). Опрыскать, смочить, пропитать духами, чем-л. душистым. Н. волосы. Н. платок духами.