«пуск»

пуск в словарях и энциклопедиях

Значение слова «пуск»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толковый словарь Ушакова
  5. Толковый словарь Ефремовой
  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  7. Англо-русский словарь технических терминов
  8. Русско-английский словарь математических терминов
  9. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  11. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  12. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  13. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  14. Энциклопедический словарь
  15. Энциклопедия кино
  16. Русско-английский политехнический словарь
  17. Dictionnaire technique russo-italien
  18. Русско-украинский политехнический словарь
  19. Русско-украинский политехнический словарь
  20. Українсько-російський політехнічний словник
  21. Русско-шведский бизнес-словарь
  22. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь форм слова

    1. пу́ск;
    2. пу́ски;
    3. пу́ска;
    4. пу́сков;
    5. пу́ску;
    6. пу́скам;
    7. пу́ск;
    8. пу́ски;
    9. пу́ском;
    10. пу́сками;
    11. пу́ске;
    12. пу́сках.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПУСК, -а, муж.

    1. см. пустить.

    2. Момент приведения в движение (спец.). Команда: П.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , м.

    Действие по глаг. пустить—пускать (во 2, 3, 4 и 5 знач.).

    Пуск турбины. Пуск пара.

    Виктор вспомнил, что еще с месяц назад читал о предполагаемом пуске завода. Добровольский, Трое в серых шинелях.

    В день, назначенный для пуска Дона в новое русло, я поехал с Лелей в Ново-Соленовск. Паустовский, Рождение моря.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПУСК, пуска, мн. нет, муж. Действие по гл. пустить в 3, 4, 5, 6 и 7 знач. Пуск электростанции. Пуск завода. Пуск домны.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    действие по гл. пускать 3., 4., 5., 6., 7.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж. start(ing);
    setting in operation/motion;
    launch(ing) пуск в ход ≈ (машины) barring тех., setting, startм. starting;
    (машины тж.) setting in motion;
    (домны) firing;
    (ракеты) launch(ing).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    launching,(команда в языке программирования) run,(механизма) run-up, triggering

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    m.starting, allowing; пуск в ход машины, starting a machine

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    1)(завода и т.п.) Inbetriebnahme f

    2)(машины) Anlassen n, Ingangsetzen n

    3)(ракеты) Start m, Abschuß m (умл.)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пуск м 1. (завода и т. п.) Inbetriebnahme f c 2. (машины) Anlassen n 1, Ingangsetzen n 1 3. (ракеты) Start m 1a, Abschuß m 1a*

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    (завода и т.п.) mise f en service, mise en marche

    пуск турбины — mise en service de la turbine

    пуск ракеты — lancement m de la fusée

    пуск в эксплуатацию — mise en exploitation

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    puesta en marcha (en servicio, en movimiento)

    пуск в ход — puesta en marcha; arranque m(старт, стартование)

    пуск раке́ты — lanzamiento del cohete

    пуск! (команда) — ¡despegue!

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    messa in marcia / in moto; avviamento m(машины и т.п.); messa in esercizio / in servizio / in funzione(завод и т.п.)

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ПУСК см. Пусти́ть.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Энциклопедия кино

    «ПУСК», СССР, БЕЛАРУСЬФИЛЬМ, 1978, цв., 196 мин.

    Производственная драма, телесериал.

    По мотивам одноименной пьесы Геннадия Бокарева.

    К юбилею завода готовится запуск новой автоматической линии. Недоделок еще много, хотя работа идет круглосуточно. Бригада Сенчакова, ремонтирующая ответственный узел линии, — в самом центре внимания руководства. Но Сенчаков, который в своей опытной жизни ни разу еще не заваливал монтажа, теперь отказывается от надуманной спешки и обвиняет все руководство в явной халтуре…

    В ролях: Всеволод Сафонов (см. САФОНОВ Всеволод Дмитриевич), Антонина Шуранова (см. ШУРАНОВА Антонина Николаевна), Иван Дмитриев (см. ДМИТРИЕВ Иван Петрович), Николай Боярский (см. БОЯРСКИЙ Николай Александрович), Владимир Новиков (см. НОВИКОВ Владимир Васильевич), И. Баскакова, Вадим Яковлев (см. ЯКОВЛЕВ Вадим (актер)), Юрий Демич (см. ДЕМИЧ Юрий Александрович), Валерий Кузин (см. КУЗИН Валерий), Неела Жуковская (см. ЖУКОВСКАЯ Неела), Сергей Приселков (см. ПРИСЕЛКОВ Сергей Александрович), Виктор Ильичев (см. ИЛЬИЧЕВ Виктор Григорьевич), И. Ковш, Михаил Владимиров, Г. Жарков, В. Харкевич.

    Режиссер: Геннадий Иванов (см. ИВАНОВ Геннадий Кронидович).

    Авторы сценария: Геннадий Бокарев (см. БОКАРЕВ Геннадий), Анатолий Галиев (см. ГАЛИЕВ Анатолий Сергеевич).

    Оператор: Анатолий Клейменов (см. КЛЕЙМЕНОВ Анатолий).

    Художник-постановщик: Владимир Гавриков (см. ГАВРИКОВ Владимир).

    Композитор: Андрей Эшпай (см. ЭШПАЙ Андрей Яковлевич).

    Звукорежиссер: Владимир Мушперт (см. МУШПЕРТ Владимир).

    Монтаж: Е. Аксененко.

  29. Источник: Энциклопедия кино



  30. Русско-английский политехнический словарь

    launching,(команда в языке программирования) run,(механизма) run-up, triggering

    * * *

    пуск м.

    1. start

    2. ркт. launch(ing)

    пуск в эксплуата́цию — putting in operation; (особ. аккумуляторной батареи) placing in service

    пуск из горя́чего состоя́ния — hot start

    пуск из холо́дного состоя́ния — cold start

    повто́рный пуск — restart

    пуск предприя́тия — start-up

    пуск предприя́тия назна́чен [заплани́рован] на … год — the plant is scheduled for start-up in …

    пуск предприя́тия ожида́ется в … году́ — start-up anticipated for …

    про́бный пуск — trial start

  31. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  32. Dictionnaire technique russo-italien

    м.

    1)(машины) messa f in marcia [in moto], avviamento m

    2)(сдача в эксплуатацию) messa f in esercizio [in funzione]

    3)(ракеты) lancio m

    пуск переключением со звезды на треугольник — эл. avviamento stella-triangolo

    пуск с помощью пневматического пускового устройства — avviamento ad aria compressa

    - автоматический пуск

    - автотрансформаторный пуск

    - пуск в нагретом состоянии

    - пуск в ход

    - пуск в холодном состоянии

    - пуск вхолостую

    - пуск в эксплуатацию

    - газовый пуск

    - пуск двигателя

    - пуск звезда - треугольник

    - инерционный пуск

    - кнопочный пуск

    - конденсаторный пуск

    - плавный пуск

    - пневматический пуск

    - повторный пуск

    - пуск под нагрузкой

    - пуск предприятия

    - пробный пуск

    - прямой пуск

    - реостатный пуск

    - пуск с задержкой воспламенения

    - синхронный пуск

    - пуск через вспомогательную фазу

    - пуск электрическим стартером

    - электростартерный пуск

  33. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  34. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    пуск, -ку

    - аварийный пуск

    - автоматический пуск

    - асинхронный пуск

    - безреостатный пуск

    - замедленный пуск

    - кнопочный пуск

    - коллекторный пуск

    - пуск в ход

    - пуск турбины

    - реакторный пуск

    - реостатный пуск

    - синхронный пуск

    - ступенчатый пуск

    - тяжёлый пуск

    - частотный пуск

  35. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  36. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    пуск, -ку

    - аварийный пуск

    - автоматический пуск

    - асинхронный пуск

    - безреостатный пуск

    - замедленный пуск

    - кнопочный пуск

    - коллекторный пуск

    - пуск в ход

    - пуск турбины

    - реакторный пуск

    - реостатный пуск

    - синхронный пуск

    - ступенчатый пуск

    - тяжёлый пуск

    - частотный пуск

  37. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  38. Українсько-російський політехнічний словник

    техн. за́пуск(приведение в движение - ещё), пуск

  39. Источник: Українсько-російський політехнічний словник



  40. Русско-шведский бизнес-словарь

  41. Источник:



  42. Тезаурус русской деловой лексики

  43. Источник: