ОКРА́СКА, -и, жен.
1. см. красить и окрашивать.
2. Цвет 1 или сочетание цветов1 на чём-н. Защитная о. у животных. Ткани яркой окраски.
3. перен. Смысловой, выразительный оттенок чего-н. Придать рассказу юмористическую окраску. Стилистическая о. слова.
-и, ж.
1.
Действие по глаг. окрасить—окрашивать (в 1 знач.).
Окраска зданий. Окраска волос.
2.
Цвет, оттенок цвета чего-л.
Пойманный заяц был маленький, серо-бурого цвета. Такую окраску он сохраняет все время и летом и зимой. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
Зелень молодняка так приятно выделяется своей светлой и нежной окраской среди листвы старых деревьев. Авдеев, У нас во дворе.
3. перен.
Особый смысл, характер, приобретаемый чем-л. под влиянием чего-л., особый оттенок, сообщаемый чему-л. кем-, чем-л.
[Фантастическая легенда] придавала борьбе особую окраску. Короленко, Легенда о царе и декабристе.
Мечты о путешествиях приобрели новую окраску, наполнились новым содержанием. Ушаков, По нехоженой земле.
- покровительственная окраска
ОКРА́СКА, окраски, мн. нет, жен.
1. Действие по гл. красить и окрасить-окрашивать. Окраска дома и надворных построек.
2. Цвет, оттенок цвета чего-нибудь. Птица с пестрой окраской.
3. перен. Особый тон, выразительный оттенок чего-нибудь (книжн.). Стилистическая окраска слова.
ж.
1.
процесс действия по гл. окрасить отт. Результат такого действия.
2.
Цвет, оттенок цвета.
отт. перен. Особый тон, характерный, своеобразный оттенок чего-либо.
нанесение на подготовленную поверхность равномерных слоев окрасочного состава
(Болгарский язык; Български) — боядисване; оцветяване
(Чешский язык; Čeština) — nátěr; natírání
(Немецкий язык; Deutsch) — Anstreichen; Anstrich
(Венгерский язык; Magyar) — festés
(Монгольский язык) — будалт; будах
(Польский язык; Polska) — malowanie
(Румынский язык; Român) — vopsire
(Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — bojenje
(Испанский язык; Español) — pintura
(Английский язык; English) — painting
(Французский язык; Français) — peinture; peinturage
Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках
жен.
1) (действие) colouring;
painting (кистью);
dyeing (о пряже, ткани, волосах)
2) (цвет) colo(u) ring, coloration;
colo(u) r защитная окраска
3) перен. tinge, tint;
coloration;
complexion;
slant полит.окраск|а - ж.
1. (действие) painting, coloring;
(материи, волос) dyeing;
2. (цвет, краска) color, coloration, coloring научн.;
перен. complexion;
придавать совсем другую ~у чему-л. put* a very different complexion on smth.;
принимать совсем другую ~у assume a very different complexion.
coloration, coloring, dye, dyeing, livery, painting
окраскаAnstrich
окраска ж 1. (действие) Färben n 1 (волос, ткани и т. п.); Anstreichen n 1 (стены'' и т. п.) 2. (цвет) Farbe f c; Ton m 1a* 3. перен. Färbung f c, Anstrich m 1 придать другую окраску einen anderen Anstrich geben*
окраскаFärbung
ж
1)(действие) Färben n(волос, ткани и т.п.); Anstreichen n(стены и т.п.)
2)(цвет) Farbe f; Ton m (умл.)
3)перен. Färbung f, Anstrich m
придать другую окраску — einen anderen Anstrich geben(непр.)
ж.
1)(действие) peinture f; badigeonnage m(клеевой краской); teinture f(химическая)
2)(цвет) couleur f; teinte f
ткань яркой окраски — tissu m de couleur vive
защитная окраска биол. — mimétisme m
3)перен. teinte f
события приобрели новую окраску — les événements ont acquis une signification nouvelle
ж.
1)(действие) coloración f, tinte m; pintura f; teñidura f(химическая)
2)(цвет) color m, colorido m; tono m
покрови́тельственная окра́ска биол. — mimetismo m
3)перен.(оттенок) matiz m
стилисти́ческая окра́ска сло́ва — matiz estilístico de la palabra
ж.
1)см.красить,окрашивать; verniciatura
2)(цвет) colore m, tinta
защитная окраска животных — omocromia f(protettiva), mimetismo m
ткани яркой окраски — tessuti di tinte sgargianti
3)перен.(смысловой, оттенок) colore m, tono m, sfumatura
придать юмористическую окраску — conferire una sfumatura umoristica
в морфологии — способ выявления и идентификации структурных элементов тканей и клеток, основанный на применении красителей.
Окра́ска аджекти́вная — О., при которой объект предварительно подвергают воздействию специальной протравы.
Окра́ска вита́льная (син. О. прижизненная) — О. структурных элементов живого организма безвредными или малотоксичными красителями для последующего наблюдения за их функционированием.
Окра́ска двойна́я — О., при которой объект обрабатывают последовательно основными и кислыми красителями.
Окра́ска избира́тельная (син. О. элективная) — О., позволяющая выделить определенные тканевые или клеточные структуры на фоне других структур.
Окра́ска метахромати́ческая — О., основанная на гистохимических реакциях красителя с какимлибо компонентом клечки или ткани (например, с гликозаминогликанами, нуклеиновыми кислотами), в результате которых краситель изменяет свой цвет.
Окра́ска прижи́зненная — см. Окраска витальная.
Окра́ска прогресси́вная — О., при которой сразу получают желаемый тон окрашивания объекта.
Окра́ска регресси́вная — О., при которой объект сначала приобретает чрезмерно плотное окрашивание, которое затем ослабляют до желаемого.
Окра́ска субстанти́вная (син. О. субстанционная) — О., при которой объект не подвергают предварительному воздействию протравы.
Окра́ска субстанцио́нная — см. Окраска субстантивная.
Окра́ска суправита́льная — О. тканей, выделенных из организма и помещенных в условия, обеспечивающие протекание в них основных жизненных процессов.
Окра́ска фо́новая — О. гистологического препарата, производимая с целью создания фона, на котором более четко выделяются элементы исследуемой структуры.
Окра́ска электи́вная — см. Окраска избирательная.
ОКРА́СКА -и; ж.
1. к Окра́сить - окра́шивать (1 зн.). О. зданий. О. волос. Брать меха в окраску. Бабочка с коричневато-жёлтой окраской крыльев. Нежная о. листвы.
2. Цвет, оттенок чего-л. Осенняя о. листвы. Облака нежно-голубой окраски. / О характерном цвете шкурки, перьев, пыльцы. Зимняя, летняя о. Перьевая о. Собака волчьей окраски. Буроватая о. лисы. Менять свою окраску (линять).
3. Особый характер, приобретаемый чем-л. под влиянием чего-л., особый оттенок, сообщаемый чему-л. кем-, чем-л. Мечты о путешествиях приобрели особую окраску. Любовь с романтической окраской. Стилистическая о. Фантастическая, юмористическая о. повести. Рыцарская о. в отношении к женщине. Покровительственная окраска (мимикри́я).
◁ Окра́сочный, -ая, -ое. (1 зн.). О-ые работы.
coloration, coloring, dye, dyeing, livery, painting
* * *
окра́ска ж.1. (процесс) painting (см. тж. окрашивание)
2. (покрытие) paint, paintwork
антикоррози́йная окра́ска — rust-preventative [anti-corrosion] paint, rust-proof coating
защи́тная окра́ска — protective colouring
маскиро́вочная окра́ска — baffle [camouflage] paint
окра́ска обре́за полигр. — edge staining, edge treatment
окра́ска пла́мени — flame colouration
* * *
painting
ж.
1)(действие) pittura(zione) f, colorazione f; verniciatura f; tintura f ( см. тж крашение)
2)(цвет) colore m, tinta f
3)(слой краски) pittura f, colore m, verniciatura f
•
- антикоррозийная окраска
- антикоррозионная окраска- окраска валиком
- окраска в барабане
- окраска вручную
- окраска в электростатическом поле
- защитная окраска
- кислотостойкая окраска
- кислотоупорная окраска
- окраска кистью
- окраска масляной краской
- окраска набрызгом
- окраска обливом
- окраска окунанием
- окраска распылением
1) техн.(действие) пофарбува́ння, (неоконч. - ещё) фарбува́ння;(в какой-л цвет) заба́рвлення, (неоконч. - ещё) заба́рвлювання
- защитная окраска
- кислотоупорная окраска- клеевая окраска
- маскировочная окраска
- масляная окраска
- прочная окраска
2)(цвет) заба́рвлення, ко́лір, -льору
1) техн.(действие) пофарбува́ння, (неоконч. - ещё) фарбува́ння;(в какой-л цвет) заба́рвлення, (неоконч. - ещё) заба́рвлювання
- защитная окраска
- кислотоупорная окраска- клеевая окраска
- маскировочная окраска
- масляная окраска
- прочная окраска
2)(цвет) заба́рвлення, ко́лір, -льору