«окраска»

окраска в словарях и энциклопедиях

Значение слова «окраска»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толковый словарь Ушакова
  5. Толковый словарь Ефремовой
  6. Строительный словарь
  7. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  8. Англо-русский словарь технических терминов
  9. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Медицинская энциклопедия
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. Dictionnaire technique russo-italien
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Пятиязычный словарь лингвистических терминов
  23. Словарь лингвистических терминов
  24. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь форм слова

    1. окра́ска;
    2. окра́ски;
    3. окра́ски;
    4. окра́сок;
    5. окра́ске;
    6. окра́скам;
    7. окра́ску;
    8. окра́ски;
    9. окра́ской;
    10. окра́скою;
    11. окра́сками;
    12. окра́ске;
    13. окра́сках.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОКРА́СКА, -и, жен.

    1. см. красить и окрашивать.

    2. Цвет 1 или сочетание цветов1 на чём-н. Защитная о. у животных. Ткани яркой окраски.

    3. перен. Смысловой, выразительный оттенок чего-н. Придать рассказу юмористическую окраску. Стилистическая о. слова.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ж.

    1.

    Действие по глаг. окрасить—окрашивать (в 1 знач.).

    Окраска зданий. Окраска волос.

    2.

    Цвет, оттенок цвета чего-л.

    Пойманный заяц был маленький, серо-бурого цвета. Такую окраску он сохраняет все время и летом и зимой. Арсеньев, По Уссурийской тайге.

    Зелень молодняка так приятно выделяется своей светлой и нежной окраской среди листвы старых деревьев. Авдеев, У нас во дворе.

    3. перен.

    Особый смысл, характер, приобретаемый чем-л. под влиянием чего-л., особый оттенок, сообщаемый чему-л. кем-, чем-л.

    [Фантастическая легенда] придавала борьбе особую окраску. Короленко, Легенда о царе и декабристе.

    Мечты о путешествиях приобрели новую окраску, наполнились новым содержанием. Ушаков, По нехоженой земле.

    - покровительственная окраска

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОКРА́СКА, окраски, мн. нет, жен.

    1. Действие по гл. красить и окрасить-окрашивать. Окраска дома и надворных построек.

    2. Цвет, оттенок цвета чего-нибудь. Птица с пестрой окраской.

    3. перен. Особый тон, выразительный оттенок чего-нибудь (книжн.). Стилистическая окраска слова.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    процесс действия по гл. окрасить отт. Результат такого действия.

    2.

    Цвет, оттенок цвета.

    отт. перен. Особый тон, характерный, своеобразный оттенок чего-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Строительный словарь

    нанесение на подготовленную поверхность равномерных слоев окрасочного состава

    (Болгарский язык; Български) — боядисване; оцветяване

    (Чешский язык; Čeština) — nátěr; natírání

    (Немецкий язык; Deutsch) — Anstreichen; Anstrich

    (Венгерский язык; Magyar) — festés

    (Монгольский язык) — будалт; будах

    (Польский язык; Polska) — malowanie

    (Румынский язык; Român) — vopsire

    (Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — bojenje

    (Испанский язык; Español) — pintura

    (Английский язык; English) — painting

    (Французский язык; Français) — peinture; peinturage

    Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках

  11. Источник: Строительный словарь



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) (действие) colouring;
    painting (кистью);
    dyeing (о пряже, ткани, волосах)
    2) (цвет) colo(u) ring, coloration;
    colo(u) r защитная окраска
    3) перен. tinge, tint;
    coloration;
    complexion;
    slant полит.окраск|а - ж.
    1. (действие) painting, coloring;
    (материи, волос) dyeing;

    2. (цвет, краска) color, coloration, coloring научн.;
    перен. complexion;
    придавать совсем другую ~у чему-л. put* a very different complexion on smth.;
    принимать совсем другую ~у assume a very different complexion.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Англо-русский словарь технических терминов

    coloration, coloring, dye, dyeing, livery, painting

  15. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    окраскаAnstrich

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    окраска ж 1. (действие) Färben n 1 (волос, ткани и т. п.); Anstreichen n 1 (стены'' и т. п.) 2. (цвет) Farbe f c; Ton m 1a* 3. перен. Färbung f c, Anstrich m 1 придать другую окраску einen anderen Anstrich geben*

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    окраскаFärbung

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)(действие) Färben n(волос, ткани и т.п.); Anstreichen n(стены и т.п.)

    2)(цвет) Farbe f; Ton m (умл.)

    3)перен. Färbung f, Anstrich m

    придать другую окраску — einen anderen Anstrich geben(непр.)

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)(действие) peinture f; badigeonnage m(клеевой краской); teinture f(химическая)

    2)(цвет) couleur f; teinte f

    ткань яркой окраски — tissu m de couleur vive

    защитная окраска биол. — mimétisme m

    3)перен. teinte f

    события приобрели новую окраску — les événements ont acquis une signification nouvelle

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)(действие) coloración f, tinte m; pintura f; teñidura f(химическая)

    2)(цвет) color m, colorido m; tono m

    покрови́тельственная окра́ска биол. — mimetismo m

    3)перен.(оттенок) matiz m

    стилисти́ческая окра́ска сло́ва — matiz estilístico de la palabra

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)см.красить,окрашивать; verniciatura

    2)(цвет) colore m, tinta

    защитная окраска животных — omocromia f(protettiva), mimetismo m

    ткани яркой окраски — tessuti di tinte sgargianti

    3)перен.(смысловой, оттенок) colore m, tono m, sfumatura

    придать юмористическую окраску — conferire una sfumatura umoristica

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Медицинская энциклопедия

    в морфологии — способ выявления и идентификации структурных элементов тканей и клеток, основанный на применении красителей.

    Окра́ска аджекти́вная — О., при которой объект предварительно подвергают воздействию специальной протравы.

    Окра́ска вита́льная (син. О. прижизненная) — О. структурных элементов живого организма безвредными или малотоксичными красителями для последующего наблюдения за их функционированием.

    Окра́ска двойна́я — О., при которой объект обрабатывают последовательно основными и кислыми красителями.

    Окра́ска избира́тельная (син. О. элективная) — О., позволяющая выделить определенные тканевые или клеточные структуры на фоне других структур.

    Окра́ска метахромати́ческая — О., основанная на гистохимических реакциях красителя с какимлибо компонентом клечки или ткани (например, с гликозаминогликанами, нуклеиновыми кислотами), в результате которых краситель изменяет свой цвет.

    Окра́ска прижи́зненная — см. Окраска витальная.

    Окра́ска прогресси́вная — О., при которой сразу получают желаемый тон окрашивания объекта.

    Окра́ска регресси́вная — О., при которой объект сначала приобретает чрезмерно плотное окрашивание, которое затем ослабляют до желаемого.

    Окра́ска субстанти́вная (син. О. субстанционная) — О., при которой объект не подвергают предварительному воздействию протравы.

    Окра́ска субстанцио́нная — см. Окраска субстантивная.

    Окра́ска суправита́льная — О. тканей, выделенных из организма и помещенных в условия, обеспечивающие протекание в них основных жизненных процессов.

    Окра́ска фо́новая — О. гистологического препарата, производимая с целью создания фона, на котором более четко выделяются элементы исследуемой структуры.

    Окра́ска электи́вная — см. Окраска избирательная.

  31. Источник: Медицинская энциклопедия



  32. Энциклопедический словарь

    ОКРА́СКА -и; ж.

    1. к Окра́сить - окра́шивать (1 зн.). О. зданий. О. волос. Брать меха в окраску. Бабочка с коричневато-жёлтой окраской крыльев. Нежная о. листвы.

    2. Цвет, оттенок чего-л. Осенняя о. листвы. Облака нежно-голубой окраски. / О характерном цвете шкурки, перьев, пыльцы. Зимняя, летняя о. Перьевая о. Собака волчьей окраски. Буроватая о. лисы. Менять свою окраску (линять).

    3. Особый характер, приобретаемый чем-л. под влиянием чего-л., особый оттенок, сообщаемый чему-л. кем-, чем-л. Мечты о путешествиях приобрели особую окраску. Любовь с романтической окраской. Стилистическая о. Фантастическая, юмористическая о. повести. Рыцарская о. в отношении к женщине. Покровительственная окраска (мимикри́я).

    Окра́сочный, -ая, -ое. (1 зн.). О-ые работы.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    coloration, coloring, dye, dyeing, livery, painting

    * * *

    окра́ска ж.

    1. (процесс) painting (см. тж. окрашивание)

    2. (покрытие) paint, paintwork

    антикоррози́йная окра́ска — rust-preventative [anti-corrosion] paint, rust-proof coating

    защи́тная окра́ска — protective colouring

    маскиро́вочная окра́ска — baffle [camouflage] paint

    окра́ска обре́за полигр. — edge staining, edge treatment

    окра́ска пла́мени — flame colouration

    * * *

    painting

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    1)(действие) pittura(zione) f, colorazione f; verniciatura f; tintura f ( см. тж крашение)

    2)(цвет) colore m, tinta f

    3)(слой краски) pittura f, colore m, verniciatura f


    - антикоррозийная окраска

    - антикоррозионная окраска

    - окраска валиком

    - окраска в барабане

    - окраска вручную

    - окраска в электростатическом поле

    - защитная окраска

    - кислотостойкая окраска

    - кислотоупорная окраска

    - окраска кистью

    - окраска масляной краской

    - окраска набрызгом

    - окраска обливом

    - окраска окунанием

    - окраска распылением

  37. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    1) техн.(действие) пофарбува́ння, (неоконч. - ещё) фарбува́ння;(в какой-л цвет) заба́рвлення, (неоконч. - ещё) заба́рвлювання

    - защитная окраска

    - кислотоупорная окраска

    - клеевая окраска

    - маскировочная окраска

    - масляная окраска

    - прочная окраска

    2)(цвет) заба́рвлення, ко́лір, -льору

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    1) техн.(действие) пофарбува́ння, (неоконч. - ещё) фарбува́ння;(в какой-л цвет) заба́рвлення, (неоконч. - ещё) заба́рвлювання

    - защитная окраска

    - кислотоупорная окраска

    - клеевая окраска

    - маскировочная окраска

    - масляная окраска

    - прочная окраска

    2)(цвет) заба́рвлення, ко́лір, -льору

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  43. Источник:



  44. Словарь лингвистических терминов

  45. Источник:



  46. Тезаурус русской деловой лексики

  47. Источник: