Толковый словарь Ефремовой

    I

    предик.

    Оценочная характеристика чего-либо как не вызывающего никаких сомнений, являющегося бесспорным, очевидным.

    II

    част.

    1.

    Употребляется при подтверждении сказанного, подчеркивании категоричности утверждения, соответствуя по значению сл.: да, вне всякого сомнения, конечно, несомненно, а как же, ну а как же.

    2.

    Употребляется как вводное слово, выражающее уверенное утверждение и соответствующее по значению сл.: без сомнения, безусловно, бесспорно, несомненно, можно быть уверенным.

  1. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  2. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    it is clearnaturally, of course, само собой разумеется it goes without saying

  3. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  4. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    bien sûr, certainement, bien entendu; certes; sans aucun doute

    само собой разумеется — cela va sans dire, cela va de soi; cela se comprend (de soi-même), cela s'entend (de soi-même)

  5. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  6. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    вводн. сл.

    sin duda, claro está, naturalmente, desde luego

    само́ собо́й разуме́ется — sin ninguna duda, eso ni que decir tiene

  7. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  8. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    вводн. сл.

    certo, certamente, sicuro, si capisce, senza dubbio

    само собою разумеется — beninteso, s'intende, va da se; si capisce

  9. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь