Словарь форм слова

    1. сомкну́ть;
    2. сомкну́;
    3. сомкнём;
    4. сомкнёшь;
    5. сомкнёте;
    6. сомкнёт;
    7. сомкну́т;
    8. сомкну́л;
    9. сомкну́ла;
    10. сомкну́ло;
    11. сомкну́ли;
    12. сомкни́;
    13. сомкни́те;
    14. сомкну́вший;
    15. сомкну́вшая;
    16. сомкну́вшее;
    17. сомкну́вшие;
    18. сомкну́вшего;
    19. сомкну́вшей;
    20. сомкну́вшего;
    21. сомкну́вших;
    22. сомкну́вшему;
    23. сомкну́вшей;
    24. сомкну́вшему;
    25. сомкну́вшим;
    26. сомкну́вший;
    27. сомкну́вшую;
    28. сомкну́вшее;
    29. сомкну́вшие;
    30. сомкну́вшего;
    31. сомкну́вшую;
    32. сомкну́вшее;
    33. сомкну́вших;
    34. сомкну́вшим;
    35. сомкну́вшей;
    36. сомкну́вшею;
    37. сомкну́вшим;
    38. сомкну́вшими;
    39. сомкну́вшем;
    40. сомкну́вшей;
    41. сомкну́вшем;
    42. сомкну́вших;
    43. со́мкнутый;
    44. со́мкнутая;
    45. со́мкнутое;
    46. со́мкнутые;
    47. со́мкнутого;
    48. со́мкнутой;
    49. со́мкнутого;
    50. со́мкнутых;
    51. со́мкнутому;
    52. со́мкнутой;
    53. со́мкнутому;
    54. со́мкнутым;
    55. со́мкнутый;
    56. со́мкнутую;
    57. со́мкнутое;
    58. со́мкнутые;
    59. со́мкнутого;
    60. со́мкнутую;
    61. со́мкнутое;
    62. со́мкнутых;
    63. со́мкнутым;
    64. со́мкнутой;
    65. со́мкнутою;
    66. со́мкнутым;
    67. со́мкнутыми;
    68. со́мкнутом;
    69. со́мкнутой;
    70. со́мкнутом;
    71. со́мкнутых;
    72. со́мкнут;
    73. со́мкнута;
    74. со́мкнуто;
    75. со́мкнуты.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    и пр. см. смыкать.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    СОМКНУ́ТЬ, -ну, -нёшь; сомкнутый; совер., что.

    1. Соединить вплотную; сделать сплошным, цельным. С. трубы. С. ряды. Сомкнутый строй.

    2. Закрыть, смежить (глаза, веки).

    | несовер. смыкать, -аю, -аешь. Не смыкая глаз (бодрствуя; также перен.: неустанно, постоянно).

    | сущ. смыкание, -я, ср. и смычка, -и, жен. (к 1 знач.; спец.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -ну́, -нёшь; прич. страд. прош. со́мкнутый, -нут, , ; сов., перех. (несов. смыкать).

    1.

    Свести, соединить вплотную.

    Сомкнуть ножки циркуля.

    [Батальоны] уже сомкнули кольцо окружения, и противнику некуда было бежать. Вершигора, Люди с чистой совестью.

    [Небо] можно было видеть сквозь неплотно сомкнутые кроны сосен. Сартаков, Хребты Саянские.

    — Что мне делать, Федя?! Что делать? — Глафира Савельевна сомкнула руки, закинула их за голову. Марков, Сибирь.

    || (в сочетании со словами: „строй“, „ряды“). воен., спорт.

    Построиться, приблизившись на самую короткую дистанцию друг к другу по фронту или по фронту и в глубину.

    Отряд сомкнул строй.

    Шагали солдаты, сомкнувши ряды, На вечную встречу с врагами. Фирсов, Крестьянская баллада.

    2.

    Закрыть (глаза, рот или створчатые предметы).

    Сомкнуть веки.

    Кружева [ущемленной гардины] не давали сомкнуть створчатые рамы. Бахметьев, Из плена лет.

    Павлов увидел, что посредине первой полутемной комнаты, у круглого дубового стола, строго сомкнув сухие тонкие губы, сидела старуха. Еремин, Куклы художника Путятина.

    не сомкнуть глаз

    не уснуть; не смочь уснуть.

    сомкнуть ряды

    сплотиться, объединиться.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    СОМКНУ́ТЬ, сомкну, сомкнёшь, совер. (к смыкать), что.

    1. Соединить вплотную, сделать сплошным, непрерывным, цельным. «Полки ряды свои сомкнули.» Пушкин. Товарищи, сомкнем теснее свои ряды!

    || перен. Соединить, образовать общность между чем-нибудь, смычку (книжн.). «…Сомкнуть индустрию с крестьянским рынком…» Сталин

    (1924 г.).

    2. Закрыть (преим. глаза; книжн.).

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    сов. перех.

    см. смыкать

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    сомкну́ть см. смыка́ть, -мкнуть.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - смыкать;
    совер. - сомкнуть (что-л. ) closeclose (VI -ся);

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    perf. of смыкатьv.

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сомкнуть 1. schließen* vt, zumachen vt сомкнуть глаза die Augen schließen* не смыкая глаз ohne ein Auge zuzutun 2.: сомкнуть ряды воен. die Reihen schließen*

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)schließen(непр.) vt, zumachen vt

    сомкнуть глаза — die Augen schließen(непр.)

    не смыкая глаз — ohne ein Auge zuzutun

    2)

    сомкнуть ряды воен. — die Reihen schließen(непр.)

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)serrer vt

    сомкнуть ряды — serrer les rangs

    2)(закрыть) fermer vt

    сомкнуть глаза (заснуть) — fermer les yeux, s'endormir

    не сомкнуть глаз — ne pas fermer l'œil

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    cerrar(непр.) vt; empalmar vt(соединить концами); apretar(непр.) vt(сжать)

    сомкну́ть ко́льца (зве́нья) це́пи — apretar los eslabones de una cadena

    сомкну́ть ряды́ — cerrar (las) filas(тж. перен.)

    сомкну́ть глаза́, ве́ки — cerrar los ojos, los párpados

    не сомкну́ть глаз — no pegar el ojo

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    1)unire vt, compattare vt

    сомкнуть ряды — serrare le file тж. перен.

    2)(закрыть) chiudere vt

    сомкнуть глаза — chiudere gli occhi

    глаз не сомкнуть — non chiuder occhio


    -сомкнуться

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    СОМКНУ́ТЬ -ну́, -нёшь; со́мкнутый; -нут, -а, -о; св. что.

    1. Соединить вплотную. С. ножки циркуля. С. трубы. // Воен., спорт. Построиться, приблизившись на самую короткую дистанцию друг к другу. С. ряды (также: объединиться, сплотиться).

    2. Закрыть, смежить (глаза, веки). Всю ночь не сомкнул глаз (также: не смог уснуть, не уснул).

    Смыка́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Не смыкая глаз (бодрствуя; также: неустанно, постоянно). Смыка́ться, -а́ется; страд. Смыка́ние; Смык; Смы́чка (см.).

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от смыкать

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от смыкать

  33. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: