«Вынимать»

Вынимать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Вынимать»

Источники

    Толковый словарь Даля

    ВЫНИМАТЬ, ·стар. и южн. выимать; вынуть, иногда вынять; вынимывать, выимывать что откуда или из чего; брать, доставать, выкладывать, выбирать, вытаскивать;

    | вырезывать, выдалбливать, выкапывать;

    | захватывать где запрещенное, корчемное, беглого и пр. Вынь из ящика печать. Вынь лошадям овса. Вынуть занозу. Вынимай все что есть из короба. Вынуть гнездо в лежне. Вынуть проем в стене. Вынуть в стану рубахи проем для рукава. Вынуть корчемное вино. Вынуть сына из школы, нвг-бор. Выняю, выняй, твер.-ржев. вынимаю, вынь. Так захотелось, что вынь да положь. Бог души не вынет, сама душа не выйдет. Материнская молитва со дна моря вынимает. Что положишь (о рекрутской жеребье), то и вынешь: и бабу напиши, и баба вынется. -ся ·возвр. и страд., смотря по смыслу речи. Кому вынется, тому сбудется, не минуется, от подблюдной песни. Вынется, сбудется: сбудется, не минуется. Неровно вынется, замуж выйдется. Выниманье, выиманье ср., ·длит. вынятие, вынутие ·окончат. выем муж. выемка, выимка жен., ·об. действие по гл.

    | Последние три выражения означают также самый предмет, вырезку, выкат, проем, гнездо, углубление. У кого покрали, а к нам с выемкой. Выемной, вынимаемый, устроенный для выемки. Выемочный, относящийся до выемки, поимки, корчемства, до поличного. Выемковый, до выемки, до зарубки относящийся. Выемчатый, снабженный выемками. Выемистый, полый и вместительный, ·противоп. объемистый, по наружности. Выемщик, посыльный или понятой для выемки, полицейского обыска. Выемчивый, охочий до полицейских выемок.

    | Выемчивый резак, выемчивое токарное долото, изъемчивый, глубоко или ловко выбирающий полость.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ВЫНИМА́ТЬ см. вынуть.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к вынуть.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ВЫНИМА́ТЬ, вынимаю, вынимаешь, несовер. (к вынуть).

    1. кого-что. Извлекать, доставать откуда-нибудь, из чего-нибудь; брать что-нибудь, положенное куда-нибудь. Вынимать платье из сундука. Вынимать занозу. Вынимать деньги из сберегательной кассы. Вынимать ребенка из ванны.

    2. что. При кройке вырезать по нужному размеру (порт.). Вынимать ворот рубахи.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Доставать что-либо откуда-либо, извлекать наружу; вытаскивать.

    2.

    Извлекать что-либо вставленное, воткнутое, погруженное куда-либо.

    3.

    Извлекать определённые предметы или документы при аресте, обыске.

    II

    несов. перех.

    Делать вырезы (при кройке одежды, при работе по дереву и т.п.).

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - вынимать;
    совер. - вынуть (что-л. ) take out, pull out;
    extract (извлекать);
    draw out (деньги из банка и т.п.) вынь да положь, вынуть (вн. из рд.) take* (smth.) out (of);
    ~ что-л. из ящика take* smth. out of a drawer;
    ~ револьвер pull out a revolver;
    ~ шпагу из ножен unsheathe one`s sword;
    draw* one`s sword;
    вынь да положь produce it on the spot;
    as if it were one`s for the asking.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    вынутьv.take out, remove

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.вынуть

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    вынимать см. вынуть

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.вынуть

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.вынуть

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    tirare fuori; см. тж.вынуть

    -выниматься

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ВЫНИМА́НИЕ,ВЫНИМА́ТЬ см. Вы́нуть.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-английский политехнический словарь

    вынима́ть гл.

    1. (извлекать один из другого) take smth. out of [from], remove [produce] from

    2. (выдвигать, напр. ящик или блок из шкафа) extend, draw out, withdraw

    3. (грунт) excavate

    4.:

    вынима́ть сверло́ (для избежания перегрева) — back the drill out (to prevent scorching )

    5.:

    вынима́ть ште́псель — withdraw a plug

    * * *

    pull out

  27. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. вынима́ть, сов. вы́нуть

    вийма́ти, ви́йняти;(грунт - ещё) вибира́ти, ви́брати

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. вынима́ть, сов. вы́нуть

    вийма́ти, ви́йняти;(грунт - ещё) вибира́ти, ви́брати

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Словарь антонимов

  33. Источник:



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: