Словарь форм слова

    1. 1. ка́т;
    2. ка́ты;
    3. ка́та;
    4. ка́тов;
    5. ка́ту;
    6. ка́там;
    7. ка́т;
    8. ка́ты;
    9. ка́том;
    10. ка́тами;
    11. ка́те;
    12. ка́тах.
    13. 2. ка́т;
    14. ка́ты;
    15. ка́та;
    16. ка́тов;
    17. ка́ту;
    18. ка́там;
    19. ка́та;
    20. ка́тов;
    21. ка́том;
    22. ка́тами;
    23. ка́те;
    24. ка́тах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    муж., южн., зап. палач или заплечный мастер. см. каторга.

    II. КАТ муж. кат-тали, мор. трехшкивные тали, тяга, которою якорь, показавшийся при подъеме его из-под воды, подымается на крамбал. Кат-блок муж. один из блоков тяги этой, особ. нижний, с крюком, кат-гаком муж., для закладки за рым (кольцо) якоря; в блоки эти снуется катлопарь муж. веревка в руку толщины. См. также каторга.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    КАТ, -а, муж. (устар. обл.). То же, что палач.

    | увел.-пренебр. катюга, -и, муж.>

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , м. устар. и обл. Палач.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    1.

    КАТ1, ката, муж. (укр. с польского kat) (устар.). Палач. «Мазепы лик терзает ката.» Пушкин.

    2.

    КАТ2, ката, муж. (голланд. kat) (мор.). Кран для подъема якоря. Взять якорь на кат.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    Снасть для поднятия якоря.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    I I., род. п. -а "палач", впервые появилось в эпоху Петра I; см. Смирнов 137; укр., блр. кат, польск., чеш. kаt "палач". Заимств. через польский, причем польск. форму объясняют как арго или табу из бав. kаt(е), ср.-в.-н. gat, нов.-в.-н. Gatte – первонач. "подручный палача" (Янко, "Slavia", 7, стр. 785 и сл.). Ср. русск. дя́дя "палач" (арго). Эта этимология недостаточно надежна. Но едва ли более вероятно предположение о происхождении из имени деятеля на -t "мститель", родственного ка́ять(ся), как думает Коржинек (LF 57, 347 и сл.).II II. "трехмачтовый торговый корабль", с эпохи Петра I; см. Смирнов 137. Из голл. kаt или англ. саt, согласно Маценауэру (8, 161).III III. "приспособление для подъема якоря". Из голл. kаt – то же или нем. Katt "вид якоря" (Гримм 5, 278). Едва ли из англ. саt (см. Мёлен 93; Маценауэр, LF 8, 161).

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж. мор. cat

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Энциклопедический словарь

    КАТ -а; м. Устар. Палач.

  17. Источник: Энциклопедический словарь



  18. Толковый словарь Даля

  19. Источник:



  20. Толковый словарь Даля

  21. Источник: