муж. скареда ·об. скаря зап. скаредник, -ница, скаредный старик, скряга, жидомор, омерзительный скупец, готовый удавиться за копейку. Рассыпься аредом, да не доставайся скаредам!
| Мерзавец, грязный негодяй, гнусный, отвратительный (от скверна?). Скаредность, свойство или качество ·по·прилаг. Скаредничать, скаредно скупиться, жидоморничать. Скаредовать кем, чем, церк. небречь, гнушаться. Скаредь ·об. скаред;
| жен. хлам, дрянь.
СКА́РЕД, -а, муж., СКАРЕДА, -ы, муж. и жен. и СКАРЕДНИК, -а, муж. (разг.). То же, что скряга.
-а, м. и ска́реда, -ы, м. и ж. разг.
Скупой, жадный человек; скряга.
— За пустяки такой скаред, как мой сосед, денег платить не станет. Лесков, Отборное зерно.
[Мардыкин:] Хорошо, рубликов сто я, пожалуй, дам за все это… [Батенышев:] Ах ты, скареда. А. Н. Толстой, Нечистая сила.
СКА́РЕД, скареда, муж., и СКАРЕДА, скареды, муж. и жен. (прост. бран.). Скряга, скупец, жадный человек. «Хозяйка была страшная скареда.» Лесков.
м. разг.
Жадный, скупой человек.
ска́ред м., также ска́реда м., ска́редный, др.-русск. скарѧдъ, скарѣдъ "отвратительный" (часто, см. Срезн. III, 366 и сл.), сербск.-цслав. скарѧдь αἰσχρός, чеш. škareda "чудовище", škaredý "отвратительный", слвц. škaredý "гадкий, отвратительный", др.-польск. skarady, польск. szkarada "мерзость, гадость; урод, пугало", szkaradny "отвратительный", в.-луж. škerjeda "грязь, нечистота", н.-луж. škaŕeda – то же, škaŕedy "грязный, гадкий". Зап.-слав. š экспрессивного происхождения. Скорее всего праслав. *skarędъ, родственное др.-инд. аvа-skаrаs м. "экскременты", ара-skаrаs – то же, др.-исл. skarn ср. р. "навоз, помет", ср.-нж.-нем. scharn, греч. σκῶρ, σκατός ср. р. "кал", σκωρίΒ̄ "шлак", лат. mūscerda "мышиный кал", sū-cerda "свиной помет", ovi-cerda "овечий помет"; ср. также палатальный вариант *sḱer-: др.-инд. chr̥nátti "плюет", chardáyati "выплевывает, изрыгает", ирл. sceirdim "выплевываю" (см. сор); см. Вальде–Гофм. 2, 133; Торп 457; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248; Aengl. Wb. 274; Уленбек, Aind. Wb. 45, 95; Цупица, KZ 36, 64; Брюкнер 549; Младенов 582. Недостоверно родство с алб. shkarzónj, shkarëzónj, shkarzénj "тащу по грязи; презираю, оскорбляю" (Г. Майер, Alb. Wb. 407). Относительно слав. ę см. этимологию Перссона (586), который приводит для сравнения образование лат. rotundus. Менее вероятно сравнение *skarędъ с лит. skarà "лоскут", skárti, ską̃rа "изорваться", вопреки Маценауэру (LF 20, 5); см. скора́. Ошибочна также мысль о связи с греч. ᾽Ισκαριώτης "Искариот", вопреки Желтову (ФЗ, 1876, вып. I, 20). См. сква́ра.
•
• [О первонач. зап.-слав. распространении слова см. подробно Львов, "Этимология. 1966", М., 1968, стр. 149 и сл.; он же, "Этимология. 1967", М., 1969, стр. 191. – Т.]
муж.;
разг. stingy person, niggard, skinflint
м.
ladre m, f, grigou m
м. разг.
tacaño m, cicatero m, roñoso m
м./ж. разг.; = скареда
spilorcio m, taccagno m, pitocco m, pitocca f
СКА́РЕД -а; м. Разг. = Ска́реда.