Толковый словарь Даля

    вост. солотина новг., моск. слоть, слотина; вязкое жидкое, стоячее, кислое и ржавое болото, на твердой подпочве, без трясины, иногда со ржавцами; коржава.

    | Солоть, слякоть, осенние грязи, жидкая, непросышная грязь, которая стоит до заморозков (груды, колоти) и снегу, до зимнего пути. Солотные покосы, яросл. мокрые, ржавые, а потому и плохие, малотравные. Соль, солодкий, сладкий, затем солодеть, солод (бродить до сласти), и солоть, слотина общего корня.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    со́лоть ж. "топь, слякоть", вост.-русск., олонецк. (Кулик.), "очень вязкое болото на твердой подпочве", тотемск. (РФВ 18, 287), солоти́на "вязкое жидкое, стоячее болото", новгор., моск., (Даль), укр. соло́тва "соленая вода", соло́твина "солончак, соленое болото", болг. сла́тина, сербохорв. сла̏тина "минеральный источник", словен. slȃtina "углекислая вода", чеш., слвц. slatina "болото". Праслав. *soltь, связано с соль, соло́ный; см. Траутман, ВSW 249; Младенов 589; Торбьёрнссон 1, 98. Без достаточных оснований Соболевский (ЖМНП, 1886, сент., стр. 145) отделяет *soltь от *соль и сближает это слово со ст.-слав. слана "иней", сербохорв. сла́на, словен. slánа – то же, лит. šalnà "иней", лтш. sal̂na "заморозки, мороз" (см. Траутман, ВSW 298).

    • [Сюда же ст.-слав. слатина; см. Львов, "УЗ Ин. Слав.", 9, 1954, стр. 156. – Т.]

  3. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  4. Толковый словарь Даля

  5. Источник: