Толковый словарь Даля

    КОВЫРЯТЬ, ковырнуть, ковыривать что, колупать, копать, рыть в чем, рыться, царапать, драть.

    | * Делать что копотко, мешкотно, вяло. Ковырять струп, царапать, бередить. - в зубах, очищать их. - галька, выковыривать или доставать роясь. Лапти ковыряют, плетут и подковыривают, пробивают вторично. Ковыряй, что-ли! делай живее, проворнее. Умирать, не лапти ковырять: лег под образа, да выпучил глаза! Три дня не евши, да в зубах ковыряет. Ковыряй всяк в своем свищу (или носу), знай всяк себя. Ковыряться, страд. и ·возвр. по смыслу. Лапти ковыряются кочадыком. А долго еще станешь ковыряться? Всковырять струп. Жук вковырялся в землю. Выковыряй трубку. Доковыряешься до болячки. Опять заковырял в носу. Заковыряй семя, лунку, зарой. Исковыряли всю грядку. Наковырять червей. Надковырнул сыр. Турок оковыривается, шутл. окапывается. Отковырни штукатурку. Поковыряй чулок. Подковырять лапти. Перековырял все. Приковырни верешок ко мне. Проковыряли дыру. Расковыряли забор. Сковырнул почесушку. Уковыряй лапоть. Черезковыривай, пропускай по прядке. Ковырянье ср. ·длит. Ковырка жен., ·об. действие по гл. Ковырный, ковырочный или ковырковый, к ковырке относящийся. Ковырок муж. копок, действие ковырнувшего;

    | количество чего-либо, отделенное за один копок. Ковырком, ковыряя. Мостовую подымают по камню, ковырком. Ковырялка жен. вещица, сделанная для ковырянья: уховертка, зубочистка и пр. Ковыряла ·об. ковыряльщик муж. -щица жен. кто ковыряеть или -ся. Ковыриться влад. кобениться, ломаться. Лошадь нейдет, ковырится!

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    КОВЫРЯ́ТЬ, -яю, -яешь; несовер., что. Проникать внутрь чего-н., разворачивая, извлекая кусочки, частицы. К. землю мотыгой. К. в зубах.

    | однокр. ковырнуть, -ну, -нёшь.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -я́ю, -я́ешь; несов.

    1. перех.

    Раскапывать что-л., делать в чем-л. углубления.

    И начнешь, чтобы напомнить о себе, потихоньку отворять и затворять заслонку или ковырять штукатурку со стены. Л. Толстой, Детство.

    [Медведь] деловито ковырял передними лапами начинавшую подмерзать землю. Арамилев, Озорник.

    || чем в чем.

    Рыться в чем-л., доставая, извлекая оттуда что-л.

    Ковырять в зубах зубочисткой.

    [Сабуров] лениво ковырял вилкой в банке с консервами. Симонов, Дни и ночи.

    2. прост.

    Делать что-л. медленно или неумело (обычно шить, вязать, плести и т. п.).

    — Все шьете? — спросил любезно чиновник Семена Васильевича. — Помаленьку ковыряем. Решетников, Между людьми.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    иноск.: делать что-то медленно, мешковато, вяло

    Ср. "Это не лапти ковырять".

    Умирать не лапти ковырять: лег под образа да выпучи глаза (быстро)

    Ср. И (мне) пора!.. не страшно умирать. Это не лапти ковырять: лег под образа да выпучил глаза — и все тут.

    Даль. Прадедовские ветлы.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    КОВЫРЯ́ТЬ, ковыряю, ковыряешь, несовер. (разг.).

    1. что. Рыться в чем-нибудь, разворачивать что-нибудь, чтобы извлечь оттуда кусочки, частицы чего-нибудь. Ковырять рыбу вилкой. Ковырять хлеб. Ковырять землю.

    || чем в чём. Проникая чем-нибудь внутрь чего-нибудь, копать, рыться, чтобы извлечь оттуда что-нибудь. Ковырять в носу. Ковырять в зубах зубочисткой (извлекая остатки пищи). Ковырять в ушах.

    2. перен., без доп. Неумело, аляповато что-нибудь делать (преим. о шитье; фам.).

    3. что. Плести (лапти; обл.). Ковырять лапти.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех. и неперех.

    1.

    Делать в чём-либо небольшие ямки, углубления, борозды; раскапывать что-либо.

    2.

    разг.

    Копаться, рыться в чём-либо, проникать внутрь чего-либо с целью извлечения чего-либо.

    II

    несов. перех. разг.

    Неумело или медленно делать что-либо (обычно шить, вязать и т.п.).

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - ковырять;
    совер. - проковырять (что-л. );
    разг.
    1) dig up (землю, почву и т.п.);
    pick (at) ковырять в зубах
    2) (неумело делать) tinker (up), potter (about)несов. (вн.) разг. pick (at);
    ( тв. в пр. ) pick ( smth. with);
    ~ рыбу pick at piece of fish;
    ~ в зубах зубочисткой pick one`s teeth with a toothpick;
    ~ся (в пр. ) разг. (рыться) rummage (in).

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разг.

    bohren vi(в чем-либо - inD); stochern vi (inD)(острым предметом); scharren vt(землю и т.п.)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ковырять разг. bohren vi (в чём-л. in D); stochern vi (in D) (острым предметом); scharren vt (землю и т. п.)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    разг.

    ковырять в носу — mettre les doigts dans le nez

    ковырять в зубах — se curer les dents

    ковырять в тарелке — pignocher vi

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1) разг. (вин. п., твор. п.) escarbar vt

    ковыря́ть в носу́ — hurgarse las narices

    ковыря́ть в зуба́х — escarbarse (mondarse) los dientes

    2)прост.(делать что-либо медленно) gastar flema

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. разг. В

    1)(раскапывать) scavare vt

    2)(рыться в чем-л.) frugare vt(a)

    ковырять в зубах — stuzzicarsi i denti

    ковырять в носу — mettere le dita nel naso; sfruconare il naso

    3)прост.(делать медленно) cincischiare vi(a)


    -ковыряться

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    КОВЫРЯ́ТЬ -я́ю, -я́ешь; нсв.

    1. что. Раскапывать что-л., делать в чём-л. углубления. К. штукатурку на стене. К. землю палкой.

    2. чем в чём. Рыться в чём-л., доставая, извлекая оттуда что-л. К. в зубах зубочисткой. Лениво к. вилкой в тарелке.

    3. Разг. Делать что-л. медленно или неумело (обычно шить, вязать, плести и т.п.).

    Ковырну́ть, -ну́, -нёшь; св. Однокр.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: