«Без»

Без в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Без»

Источники

    Толковый словарь Даля

    БЕЗ, безо предл., управляющий род. и означающий: отсутствие, недостаток; слитно не изменяется в окончании, не требует падежа и выражает то же, что союз не: он один только слитно с глаголами; не обращает их в окончательные: прославлю, расславлю, будущее время, бесславлю, настоящее. Без денег (или без снасти), что без рук. Этот друг и сам без рук. Семь без четырех, да три улетело. Отойди, и без тебя тошно. Без чего нельзя, на то согласны. В народе употр. иногда вместо: ни же без, ни даже без: заплатил долг сполна, без единые денежки, ·т.е. не оставив за собой ни денежки. Почти одна четверть слов на букву б образованы с предлогом без; слитно он принимает впереди себя предл. за (забезумствовать), на (набезумничать), о (обезуметь), по (побезумничать), про (пробезумничать), раз (разбезумничаться). Не без того или не без чего, небезчего, в виде наречия да, так, конечно, есть это, есть тот грех, правда, надо признаться.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    кого (чего), предл. с род.

    1. Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. Б. денег. Б. друзей. Оставить письмо б. ответа. Б. четверти час. Б. сомнения (несомненно). Б. сердца (очень жестоко). Б. сознания (в беспамятстве).

    2. В отсутствие кого-чего-н. Скучать б. друга. Б. сигнала не начинать.

    • Не без чего с нек-рой степенью чего-н. Не без интереса (в какой-то степени интересен).

    И без того, союз независимо от чего-н.; мало того, что..., так ещё... Не плачь, и без того грустно.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    и безо, предлог с род. п.

    Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: бе́з толку, бе́з году, бе́з вести.

    1.

    Употребляется при указании на отсутствие кого-, чего-л., неимение чего-л. в наличности.

    Расти без отца. Сидеть без огня.

    Стоит под сосной чуть живая, Без думы, без стона, без слез. Н. Некрасов, Мороз, Красный нос.

    [Серебряков:] Да, имение принадлежит Соне. Кто спорит? Без согласия Сони я не решусь продать его. Чехов, Дядя Ваня.

    |

    В определениях, выраженных существительным в родительном падеже и обозначающих существенный или постоянный признак.

    Человек без родины. Любовь без взаимности.

    ||

    С отвлеченными существительными, преимущественно обозначающими действие или состояние, имеет значение отрицания этого действия, а также означает: не имея, не делая, не употребляя и т. п.

    Работали они неутомимо, без отдыха. Соколов-Микитов, Морской ветер.

    Сколько пролежал он без движения, без сознания, Алексей вспомнить не мог. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

    ||

    В сочетании с некоторыми существительными имеет значение отрицательного наречия, характеризующего действие с точки зрения силы его проявления, характера протекания.

    Работать без устали. Бежать без оглядки. Пропасть без вести.

    Кузнечики трещали без умолку, Марков, Строговы.

    2.

    В отсутствие кого-л., во время отлучки кого-л.

    Фекла, на вопрос, не скучно ли ей без мужа, ответила с досадой: — А ну его! Чехов, Мужики.

    3.

    Кроме, не считая, за вычетом.

    Довольно без тебя поэтов есть и будет. Пушкин, К другу стихотворцу.

    4.

    При словах, обозначающих количество или меру, указывает на недостающее до полной меры количество.

    Без двух месяцев три года. Без десяти граммов килограмм.

    ||

    В сочетаниях с числительными или словом „четверть“ при обозначении времени указывает, сколько недостает до полного

    часа.

    Без десяти пять. Без четверти три.

    (и) без того

    и так, и так уж.

    не без {чего}

    с некоторой долей чего-л.

    Не без сожаления. Не без вашего участия.

    не без того

    пожалуй, да.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Малый академический словарь

    (а также безъ… и бес…).

    Приставка, служащая для образования: 1) прилагательных (с суффиксом и без суффикса) от существительных в значении: лишенный чего-л., не имеющий чего-л., например: безногий, безработный;

    2) существительных:

    а) с окончанием -ие, -ье, обозначающих отсутствие или недостаток чего-л., например: безветрие, безлесье;

    б) с суффиксом -ица, обозначающих неудовлетворительное состояние или недостаток в чем-л., например: безвкусица, безголосица.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    БЕЗ (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род.

    1. Указывает на отсутствие кого-нибудь, ненахождение чего-нибудь в наличности; ант. "с". без денег. Пить чай без сахару. Не проходит дня без дождя. Дети гуляют без няньки. Уходите, без вас справимся. В этом деле без специалиста не обойтись.

    || при отвлеч. сущ., преим. обозначающих действие или состояние, употр. в знач. "не": не делая, не имея, не пользуясь, не употребляя, не применяя и т.п. Это сделано без посторонней помощи, без всякого обмана. Оставить без внимания. «Мы дня не проживем без драки.» Крылов.

    || С сущ. (иногда отдельно не употребляемыми) может образовать сочетание со знач. отрицательного наречия. Без умолку. Без удержу. Без сомнения.

    2. В отсутствие кого-нибудь, во время отлучки; ант. "при". без вас приходили посетители.

    3. За вычетом (при словах, означающих количество или меру, для указания, чего недостает до полной меры). Без двадцати грамм кило. Сажень без вершка.

    || То же - в сочетаниях с числительным и со словом "четверть - при обозначении часа, для указания, сколько недостает до полного часа. Без пяти шесть (т.е. 5 час 55 мин). Без двадцати три (2 час 40 мин). Без четверти час (удар. обыкн. на без, а четверти без удар.) (12 час 45 мин).

    Не без… - то же, что "с", но с меньшей степенью утверждения. Не без пользы (с некоторой пользой). Не без сожаления. Это произошло не без вас (не без вашего участия). Не без того (разг.) - вероятно да (при уклончивом утверждении). - Были прогулы? - Не без того. Выражения: без исключения, без сомнения и т.п. см. под соответствующими существительными.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ушакова

    БЕЗ…, см. тж безъ… и бес…. Приставка, служащая для образования: 1) прил. от сущ., в знач. лишенный чего-нибудь, не имеющий чего-нибудь, напр. безротый (не имеющий рта), безгорбый (без горба), безоконный (без окон), бескормный (без корма) и т.п.; 2) сущ. с окончанием на -ье, в знач. отсутствие или крайний недостаток чего-нибудь: безрыбье (отсутствие рыбы), бесптичье (отсутствие птиц), безлесье (отсутствие леса), бескультурье (отсутствие культуры) и т.п.

    Примечание. Так как в современном русском языке слова с указанными значениями приставки без… (бес…) очень легко образуются и вполне понятны, то в словаре далее приводятся только наиболее употребительные из таких слов

    .

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    предл. с род.; = безо

    1.

    Употребляется при указании на отсутствие кого-либо или чего-либо.

    2.

    Употребляется при указании на ограничение кого-либо или чего-либо и соответствует по значению сл.: кроме кого-либо или чего-либо, не считая кого-либо или чего-либо.

    Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    предл. и приставка, др.-русск. без, беж; форма безо является русск. новообразованием по аналогии с с: со, в: во и т. д.; укр. без, ст.-слав. без, беж-, болг. без, сербохорв. без, словен. bez, польск. bez, в.-луж. bjëz, н.-луж. (стар.) bjez. Праформа bezъ у Бернекера (1, 54) ошибочна; см. Розвадовский, RS 2, 87. Этому противоречит ст.-слав. и укр. без (вместо *бiз-). Родственно лит. bè "без", лтш. bez, др.-прусск. bhe "без", др.-инд. bahíṣ "вне", bahir-dhā "снаружи"; см. Зубатый, IF Anz. 22, 57; Траутман, BSW 28; М. – Э. 1, 281; Мейе, RES 6, 173.

  15. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    предл.;
    (кого-л./чего-л. ) without;
    minus (за вычетом);
    less месяц без пяти дней ≈ five days short of a month без пяти шесть ≈ five minutes to six быть без ума (от) ≈ to be crazy (about) без исключения ≈ without exception без сомнения ≈ without/beyond doubt без малого ≈ almost, all but без вас ≈ in your absence, while you were out не без того ≈ that's about it;
    it can't altogether be deniedпредлог
    1. without;
    ~ исключения without exception;
    ~ меня (него, вас и т. п.) (в отсутствие) in my (his, your etc.) absence;
    ~ движения motionless;
    (о машине и т.п.) stationary;
    ~ сознания unconscious;
    без толку without achieving anything;
    ~ устали tirelessly;
    ~ глупостей! no nonsense! и ~ того as it is;
    не ~ того! a little;
    ясно ~ слов it speaks for itself;
    быть ~ ума (от) be* crazy (about);

    2. (при обозначении часа) to;
    ~ пяти четыре five minutes to four;
    ~ четверти четыре a quarter to four.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Русско-английский словарь биологических терминов

    без— without (IFN-gamma, PAF alone...)

  19. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  20. Русско-английский словарь математических терминов

    prep.minus, without

  21. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    предлог

    1)ohne(A)

    без его ведома — ohne sein Wissen

    без сомнения — ohne Zweifel, zweifellos

    без исключения — ohne Ausnahme, ausnahmslos

    без внимания к чему-либо — ohne Rücksicht auf(A)

    оставить без внимания — außer acht lassen(непр.) vt

    это произошло без меня — das geschah in meiner Abwesenheit

    не без причины — nicht ohne Grund

    без оговорок — ohne Vorbehalt

    2)(за вычетом) weniger als

    без 100 грамм килограмм — 100 g (Gramm) weniger als ein Kilogramm

    3)(о времени)

    без четверти час — ein Viertel vor eins

    без десяти (минут) три — zehn Minuten vor drei



    и без того — ohnehin

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    без умолку unaufhörlich, unausgesetzt она говорит без умолку sie redet wie aufgezogenбез предлог 1. ohne (A) без его ведома ohne sein Wissen без сомнения ohne Zweifel, zweifellos без исключения ohne Ausnahme, ausnahmslos без внимания к чему-л. ohne Rücksicht auf (A) оставить без внимания außer acht lassen* vt это произошло без меня das geschah in meiner Abwesenheit не без причины nicht ohne Grund без оговорок ohne Vorbe|halt 2. (за вычетом) weniger als без 100 грамм килограмм 100 g (Gramm) weniger als ein Kilogramm 3. (о времени): без четверти час ein Viertel vor eins без десяти (минут) три zehn Minuten vor drei а и без того ohne|hinбез удержу разг. unaufhaltsam; hemmungslos; stürmisch, un|gestüm (бурно)

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    sans; en l'absence de qn(в чье-либо отсутствие); moins(за вычетом)

    без денег — sans argent

    без друзей — sans amis

    без сомнений — sans doute

    без большого усилия — sans un grand effort

    без четверти час — une heure moins (le) quart



    не без причины, не без интереса и т.п. — non sans cause, non sans intérêt, etc.

    не без того разг. — il y a du vrai en cela

    без труда не вынешь и рыбку из пруда посл. — прибл. nul bien sans peine

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    (перед словами "весь", "всякий" безо)предлог + род. п. sin; en ausencia de(в отсутствии кого-либо); menos(за вычетом)

    без че́тверти час — es la una menos cuarto

    без сомне́ния — sin duda, indudablemente

    без вас — en su ausencia, sin usted

    челове́к без ро́дины — apátrida m

    любо́вь без взаи́мности — amor no correspondido

    рабо́тать без о́тдыха — trabajar sin descanso

    пропа́сть бе́з вести — desaparecer(непр.) vi

    не без того́ — hay parte de la verdad en eso

    без суда́ и сле́дствия — sin causa ni proceso judicial

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)(указывает на отсутствие кого-чего-л.) senza

    без денег — senza soldi

    без друзей — senza amici

    2)(в отсутствие кого-чего-л.)

    без приказа не начинать — non cominciare senza un ordine

    3)(в сочетаниях)

    без ведома — all'insaputa (di qd)

    без четверти час — l'una meno un quarto

    без сомнения — senza dubbio

    без сердца — senza cuore

    не без чего-л.... — non senza...

    не без интереса... — non è privo di interesse...



    и без того союз — indipendentemente da...

    не плачь, и без того не весело — non piangere, già così c'è poco da star allegri

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Энциклопедический словарь

    БЕЗ (перед словами: всего́, вся́ких)БЕЗО, предлог. кого-чего.

    1. Указывает на отсутствие кого-, чего-л. Расти без отца. Сидеть без огня. Ходить без пальто. Чашка без ручки. Человек без родины. Любовь без взаимности. / В составе наречных словосочетаний. Бежать без оглядки. Пропасть бе́з вести. Брать без спро́са. Спорить бе́з толку.

    2. Указывает на ограничение кого-, чего-л.; кроме, не считая, за вычетом. И без тебя забот хватает. И без нас гостей полон дом. А то я без них этого не знаю!

    3. Указывает на недостающее до полной меры количество, число и т.п. Без двух месяцев три года. На часах без четверти три. Без десяти граммов килограмм. Прошёл без малого сто километров.

    Без у́держу, в зн. нареч. Разг. Не сдерживаясь; безудержно. Плакать без удержу. Без удержу смеяться, веселиться. Без у́молку, в зн. нареч. Разг. Не умолкая, не затихая (говорить, болтать); безумолчно. Тараторит без умолку кто-л. Без у́стали, в зн. нареч. Разг. 1. Не зная усталости. Работает без устали кто-л. -2. Не останавливаясь, непрерывно. Болтает без устали кто-л. И без того, в зн. частицы. И так (уж). Не курите, и без того душно. Не без того́, в зн. частицы. Да, конечно. Ты огорчён? - Не без того. Не без чего, в зн. предлога. С некоторой долей чего-л. Наш сосед не без хитрости.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: