ВХОДИТЬ, вхаживать, войти, куда, во что; вступать, вмещаться, вникать; вступаться, заботиться, вмешиваться;
| быть примешану;
| достигать какого состояния, положения, мысленно или на деле. Одна вошла, другая вышла. Суда вошли в гавань. Кол вошел в землю. Вхаживал я и задним крыльцом. Много ль входить в мешок? Что пойдет (войдет), то и вошло. В состав мыла входит сало и щелочь. Вся вода вошла в землю. Он ни во что не входит, не вошел и в это дело. Мы вошли в переговоры. Он вошел в долги. Дурь вошла ему в голову. Эта математика не входит (не идет) мне в голову. Угождай, войдешь в милость; хвастай, войдешь в славу. Это вошло в употребление, в обычай. Я вошел во все года. Войти в дела, начать хозяйничать. Войдите в мое положение, вникните, сочувствуйте. В чужой полк не войдешь. Войди ты в себя, опомнись. Войди в смысл этого: "да что-то не входится", безличн. Вхаживание ср., ·многокр. вхождение ·длит. вшествие ·окончат. вход муж., ·об. действие по гл.
| Вход также самый предмет: ворота, дверь, лаз, отверстие и устройство для входа во что. Свободный вход, вольный доступ, ничем не затрудняемое вступление. Вход или выход в церкви, вшествие священнослужителя в царские двери со Св. Евангелием; Большой вход, со Св. Дарами. Входящий, о бумагах, в деловой переписке, вступающая, получаемая, которая записывается во входящий регистр; отсылаемая бумага: исходящая.
| Об углах: обращенный вершиною внутрь, вступающий, вдавшийся. Входный, относящийся до входа. Входная жен. стих, поемый при входе архиерея в церковь;
| молитвы, читаемые священником перед царскими дверьми, при начатии литургии. Входное ср. то же, в первом ·знач. Входница жен., ·стар. всходница, лобное место, возвышенное место для какого-либо торжества, помост, амвон. Входины жен., мн., пск. влазины, вселины, новоселье. Вхожий куда или к кому, знакомый, бывающий в доме, кому есть доступ. Входчивый, склонный к тому, чтобы быть всюду вхожим.
ВХОДИ́ТЬ см. войти.
вхожу́, вхо́дишь; прич. наст. входя́щий.
несов. к войти.
ВХОДИ́ТЬ, вхожу, входишь, несовер. (к войти), во что.
1. Итти внутрь, тупать во что-нибудь. Входить в комнату. Пароход входит в гавань.
|| Проникать внутрь. Гвоздь хорошо входит в стену. Воздух входит в легкие.
2. во что с чем. Представлять, обращаться с чем-нибудь (устар. офиц.). Входить с докладом, с представлением в коллегию. Входить в суд с апелляцией.
3. Вникать, заниматься со вниманием. Сам входит во все дела.
4. Вмещаться во что-нибудь. В бочонок входит одно ведро. Белье не входит вспомогательным гл., означающим начало этого действия. Входить в употребление (становиться употребительным). Входить в действие (становиться действующим; о законе, постановлении и т.п.). Входить в рассмотрение чего-нибудь (рассматривать что-нибудь). Входить в сношения, переговоры (начинать сношения, переговоры). Входить в контакт (устанавливать контакт).
❖
Входить в азарт - становиться азартным. Входить в долги - должать, отягощать себя долгами. Входить в лета - стариться. Входить в милость, в доверие к кому - приобретать благосклонность, доверие кого-нибудь. Входить в чье-нибудь положение - сочувствовать кому-нибудь. Входить в славу - приобретать известность. Входить в жизнь - становиться употребительным (о действиях и предметах). Входить в жизнь чего - втягиваться, осваиваться с жизнью чего-нибудь. Входить в роль - осваиваться со своей ролью, своим положением. Входить в моду - делаться модным. Входить в быт - делаться обычным. Входить в привычку - делаться привычным. Входить в поговорку - становиться поговорочным выражением. Входить в силу - становиться действенным, законным.I
несов. неперех.1.
Идя, вступать в помещение, появляться в нем.
отт. Перемещаясь, оказываться в пределах чего-либо.
отт. Пролегая, оказываться в пределах чего-либо (о дороге, тропинке и т.п.).
2.
Появляться в городе, селе и т.п., овладев данной территорией, населенным пунктом (о войсках, армии и т.п.).
3.
Проникать внутрь, вглубь чего-либо; втыкаться, вонзаться.
отт. перен. Проникать в душу, в сознание, возбуждая какие-либо чувства.
отт. перен. Охватывать кого-либо (о чувстве, состоянии и т.п.).
4.
перен.Вникать во что-либо, заниматься со вниманием чем-либо.
5.
перен.Являться составной частью чего-либо, включаться в состав чего-либо; находиться, содержаться.
6.
перен.Быть членом какого-либо коллектива, принимать участие в чём-либо.
7.
перен.Обращаться куда-либо или к кому-либо с ходатайством, просьбой или предложением.
II
несов. неперех.1.
Вмещаться куда-либо, помещаться где-либо.
2.
Попадать в выемку, углубление (о предметах, вкладываемых во что-либо).
несовер. - входить;
совер. - войти без доп.
1) enter, go in(to), come in(to), get in(to)
2) (во что-л.;
умещаться) go (into), get in, fit (into);
have room or hold
3) (во что-л.;
в состав) be a part of, be a member of, be included in
4) (во что-л.;
вникать) enter (into), go (into) penetrate (into) ∙ входить в азарт входить в быт входить во вкус входить в доверие к входить в долги входить в историю входить в колею входить в милость к входить в моду входить в положение входить с предложением входить в привычку входить в поговорку входить в роль входить в силу входить в состав входить в употребление, войти
1. go* in, come* in, enter, get* in;
(в вн.) go* (into), come* (into), enter (smth.), get* (into);
он вошёл he came in;
войдите! come in!;
~ в порт steam/sail into port;
~ в вагон get* into a carriage;
2. (в состав, в долю и т. п.) be* in;
войти в список be* on the list;
войти в состав правительства be* in the government, become* a member of the government;
3. (быть составной частью чего-л.) be* included in;
рассказы, вошедшие в этот том the stories included in this volume;
4. (вмещаться) go* in;
это сюда не войдёт it won`t go in here;
5. (вникать) get* to the bottom of;
войти в суть дела get* to the heart of the matter;
~ в азарт grow* heated;
~ в доверие кому-л. be taken into smb.`s confidence;
~ в колею carry on as normal;
~ в моду come* into fashion;
войти в историю go* down in history, make* history;
~ в положение understand* the position;
~ в поговорку become* a byword;
~ в привычку (у) become* a habit (with);
(прочно) ~ в производственную практику become* an integral part of industrial technique;
~ в роль begin* to feel one`s feet.
(напр. в судоходный шлюз) approach, enter
войтиv.enter, come in, go in; be contained in, occur; входить в состав, form, be a part of
см.войти
входитьhineingehen
входитьbuchen
входить см. войти
см.войти
входить в мелочи — entrer(ê.) dans les détails
входить во все — s'occuper de tout
это не входило в мои расчеты, в мои намерения — cela n'entrait pas dans mes plans(или calculs, intentions)
несов.
см.войти
входи́ть в подро́бности, в ме́лочи — entrar en detalles, en pequeñeces
входи́ть во все — pensar en todo, atender a todo
входи́ть во вкус (чего-либо) — tomar gusto (a)
э́то не входи́ло в мои́ пла́ны — esto no entraba en mis planes
несов.
см.войти
это не входило в его планы — cio non rientrava nei suoi piani
ВХОДИ́ТЬ см. Войти́.
(напр. в судоходный шлюз) approach, enter
* * *
входи́ть гл.enter (in, into), be present, appear, occur
величина́ X вхо́дит в выраже́ние в ви́де … — the quantity X enters in the expression as …
входи́ть в зацепле́ние маш. — mesh
входи́ть в синхрони́зм — drop [pull] in synchronism
входи́ть в соедине́ния — enter into compounds
входи́ть в соста́в — form, be (a) part of …
входи́ть в уравне́ние — appear in the equation, enter into the equation
в число́ … вхо́дит — among these factor is …, be among …
входи́ть ту́го в — fit tightly in
несов. входи́ть, сов. войти
ухо́дити, увіхо́дити, увійти́
несов. входи́ть, сов. войти
ухо́дити, увіхо́дити, увійти́