«платить»

платить в словарях и энциклопедиях

Значение слова «платить»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Даля
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Англо-русский словарь технических терминов
  10. Русско-английский словарь биологических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  15. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  17. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  19. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  20. Энциклопедический словарь
  21. Русско-английский политехнический словарь
  22. Русско-шведский бизнес-словарь
  23. Тезаурус русской деловой лексики
  24. Толковый словарь Даля

    Словарь форм слова

    1. плати́ть;
    2. плачу́;
    3. пла́тим;
    4. пла́тишь;
    5. пла́тите;
    6. пла́тит;
    7. пла́тят;
    8. платя́;
    9. плати́л;
    10. плати́ла;
    11. плати́ло;
    12. плати́ли;
    13. плати́;
    14. плати́те;
    15. платя́щий;
    16. платя́щая;
    17. платя́щее;
    18. платя́щие;
    19. платя́щего;
    20. платя́щей;
    21. платя́щего;
    22. платя́щих;
    23. платя́щему;
    24. платя́щей;
    25. платя́щему;
    26. платя́щим;
    27. платя́щий;
    28. платя́щую;
    29. платя́щее;
    30. платя́щие;
    31. платя́щего;
    32. платя́щую;
    33. платя́щее;
    34. платя́щих;
    35. платя́щим;
    36. платя́щей;
    37. платя́щею;
    38. платя́щим;
    39. платя́щими;
    40. платя́щем;
    41. платя́щей;
    42. платя́щем;
    43. платя́щих;
    44. плати́вший;
    45. плати́вшая;
    46. плати́вшее;
    47. плати́вшие;
    48. плати́вшего;
    49. плати́вшей;
    50. плати́вшего;
    51. плати́вших;
    52. плати́вшему;
    53. плати́вшей;
    54. плати́вшему;
    55. плати́вшим;
    56. плати́вший;
    57. плати́вшую;
    58. плати́вшее;
    59. плати́вшие;
    60. плати́вшего;
    61. плати́вшую;
    62. плати́вшее;
    63. плати́вших;
    64. плати́вшим;
    65. плати́вшей;
    66. плати́вшею;
    67. плати́вшим;
    68. плати́вшими;
    69. плати́вшем;
    70. плати́вшей;
    71. плати́вшем;
    72. плати́вших;
    73. плачу́сь;
    74. пла́тимся;
    75. пла́тишься;
    76. пла́титесь;
    77. пла́тится;
    78. пла́тятся;
    79. плати́лся;
    80. плати́лась;
    81. плати́лось;
    82. плати́лись;
    83. плати́сь;
    84. плати́тесь;
    85. плати́мый;
    86. плати́мая;
    87. платя́щаяся;
    88. плати́мое;
    89. платя́щееся;
    90. плати́мые;
    91. платя́щиеся;
    92. плати́мого;
    93. платя́щегося;
    94. плати́мой;
    95. платя́щейся;
    96. плати́мого;
    97. платя́щегося;
    98. плати́мых;
    99. платя́щихся;
    100. плати́мому;
    101. платя́щемуся;
    102. плати́мой;
    103. платя́щейся;
    104. плати́мому;
    105. платя́щемуся;
    106. плати́мым;
    107. платя́щимся;
    108. плати́мый;
    109. платя́щийся;
    110. плати́мую;
    111. платя́щуюся;
    112. плати́мое;
    113. платя́щееся;
    114. плати́мые;
    115. платя́щиеся;
    116. плати́мого;
    117. платя́щегося;
    118. плати́мую;
    119. платя́щуюся;
    120. плати́мое;
    121. платя́щееся;
    122. плати́мых;
    123. платя́щихся;
    124. плати́мым;
    125. платя́щимся;
    126. плати́мой;
    127. плати́мою;
    128. платя́щейся;
    129. платя́щеюся;
    130. плати́мым;
    131. платя́щимся;
    132. плати́мыми;
    133. платя́щимися;
    134. плати́мом;
    135. платя́щемся;
    136. плати́мой;
    137. платя́щейся;
    138. плати́мом;
    139. платя́щемся;
    140. плати́мых;
    141. платя́щихся;
    142. платим;
    143. платима;
    144. платимо;
    145. платимы;
    146. пла́ченный;
    147. пла́ченная;
    148. пла́ченное;
    149. пла́ченные;
    150. пла́ченного;
    151. пла́ченной;
    152. пла́ченного;
    153. пла́ченных;
    154. пла́ченному;
    155. пла́ченной;
    156. пла́ченному;
    157. пла́ченным;
    158. пла́ченный;
    159. пла́ченную;
    160. пла́ченное;
    161. пла́ченные;
    162. пла́ченного;
    163. пла́ченную;
    164. пла́ченное;
    165. пла́ченных;
    166. пла́ченным;
    167. пла́ченной;
    168. пла́ченною;
    169. пла́ченным;
    170. пла́ченными;
    171. пла́ченном;
    172. пла́ченной;
    173. пла́ченном;
    174. пла́ченных;
    175. пла́чен;
    176. пла́чена;
    177. пла́чено;
    178. пла́чены.
    179. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    ПЛАТИТЬ, платно, платок см. платить.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПЛАТИ́ТЬ, плачу, платишь; -аченный; несовер.

    1. что. Отдавать деньги в возмещение чего-н. П. за покупку. П. долги.

    2. перен., чем за что. Возмещать, воздавать. П. услугой за услугу. П. злом за добро.

    | совер. заплатить, -ачу, -атишь; -аченный и уплатить, -ачу, -атишь; -аченный (к 1 знач.).

    | сущ. уплата, -ы, жен. (к 1 знач.) и платёж, -а, муж. (к 1 знач.). Уплата налога. Назначить день платежа.

    | прил. платёжный, -ая, -ое. Платёжная ведомость. П. день.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    плачу́, пла́тишь; прич. страд. прош. пла́ченный, -чен, , ; несов.

    (несов. заплатить).

    1.

    (несов. также уплатить) перех., чем и без доп.

    Отдавать деньги или иные ценности в возмещение чего-л.

    Платить золотом. Платить за проезд. Платить за покупки.

    За то, что он теперь день и ночь работал веслом, ему платили только десять копеек в сутки. Чехов, В ссылке.

    || перех.

    Отдавать деньги или иные ценности, выполняя какие-л. обязательства.

    Платить долги. Платить налог.

    [Волость] платила дань натурой: шкурами, мехами, воском, медом, льном, хлебом местному правителю. А. Н. Толстой, Откуда пошла русская земля.

    2. чем.

    Поступать каким-л. образом, делать что-л. в ответ на чей-л. поступок, на то или иное отношение с чьей-л. стороны.

    Платить добром за добро.

    Райский решил платить Вере равнодушием. И. Гончаров, Обрыв.

    Сестре Соне было четыре года. Я любил ее страстно, и она платила мне такою же любовью. Короленко, В дурном обществе.

    - платить дань

    - платить той же монетой

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ПЛАТИ́ТЬ, плачу, платишь (моск. также плотишь), несовер.

    1. что или чем за кого-что, или без доп., а также со словами, обозначающими количество, или с нареч. Отдавать, возмещать стоимость приобретаемого деньгами или иными ценностями. Платите в кассу. Платить много, мало, дорого, дешево. Платить за труд. Платить натурой. Платить наличными. Платить золотом. Платить векселями. «У меня нет моды деньгами платить.» Чехов.

    || за что. Отдавать деньги за пользование чем-нибудь, в возмещение за что-нибудь. Платить за квартиру. Платить за проезд в трамвае. Платить за телефон. Платить за уроки.

    || за кого-что. Вносить деньги за что-нибудь, доставляемое кому-нибудь другому, приобретаемое кем-нибудь другим, оплачивать чьи-нибудь расходы. Платить за покупки сына. Учреждение платит за командированных на курсы.

    2. что и без доп. Производить платеж, выполнять денежные обязательства. Платить долги. Платить налоги. Платить штраф. Платить неустойку. Платить по счету.

    3. перен., чем за что. Воздавать за что-нибудь, возмещать что-нибудь. Платить добром за зло. Платить услугой за услугу. Платить той же монетой (см. монета). Платить взаимностью. Платить ненавистью. Платить любовью.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех. и неперех.

    1.

    Возмещать стоимость приобретаемого, используемого и т.п., отдавая деньги или что-либо ценное.

    2.

    Оплачивать чей-либо труд.

    3.

    Выполнять обязательства по платежам.

    4.

    перен. неперех.

    Поступать так или иначе в ответ на что-либо.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    плати́ть см. пла́та.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - платить;
    совер. - уплатить, заплатить
    1) без доп. pay платить дань (чему-л.) ≈ render tribute платить наличными ≈ to pay in cash платить по счету ≈ to settle an account платить в рассрочку ≈ to pay by/in instalments платить натурой ≈ to pay in kind платить по чеку ≈ to meet a cheque
    2) (что-л.), (чем-л.;
    за кого-л./что-л.) pay back, return платить услугой за услугу ≈ to make it up to someone, to return a favour платить кому-л. взаимностью ≈ to reciprocate someone's love платить бешеные деньги (за кого-л./что-л.) ≈ to pay a fantastic sum (for);
    to pay through the nose (for) идиом. платить добром за зло ≈ to return good for evilнесов.
    1. pay*;
    ~ наличными pay* in cash;
    ~ за квартиру pay* the rent;
    ~ за проезд pay* the fare;
    ~ по счёту pay* the bill;
    ~ в рассрочку pay* in/by instalments;
    ~ долги pay* one`s debts;

    2. ( тв. за вн.;
    делать что-л. в ответ на чей-л. поступок ) repay* ( smth. with);
    ~ добром за добро repay*/return (a) kindness;
    ~ кому-л. взаимностью return smb.`s love;
    кто платит, тот заказывает музыку посл. е he, who pays the piper, calls the tune;
    ~ся, поплатиться pay*;
    он поплатился жизнью за свою неосторожность his carelessness cost him his life.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Англо-русский словарь технических терминов

    pay

  17. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  18. Русско-английский словарь биологических терминов

    платить— render

  19. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    платитьeinzahlen

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    платить zahlen vi, vt платить за что-л. etw. (A) bezahlen платить долг eine Schuld begleichen* а платить кому-л. той же монетой Gleiches mit Gleichem vergelten*, jem. (A) mit gleicher Münze bezahlen

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    zahlen vi, vt

    платить за что-либо — etw. (A) bezahlen

    платить долг — eine Schuld begleichen(непр.)



    платить кому-либо той же монетой — Gleiches mit Gleichem vergelten(непр.), j-m (A) mit gleicher Münze bezahlen

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    платитьentrichten

  27. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  28. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    платитьabzahlen

  29. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  30. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    прям., перен.

    payer vt

    платить по счету — acquitter un compte

    платить аккуратно — payer régulièrement; payer recta(fam)

    платить наличными — payer comptant

    платить в рассрочку — payer par acomptes, payer à tempérament

    платить по... рублей в месяц — payer à raison de... roubles par mois

    платить золотом — payer en or

    платить дань — payer un tribut

    платить бешеные деньги — payer un argent fou

    платить кому-либо той же монетой — rendre à qn la monnaie de sa pièce

    платить неблагодарностью — payer d'ingratitude

    платить услугой за услугу — rendre la pareille

  31. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  32. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    pagar vt; enterar vt (Лат. Ам.)

    плати́ть по счету — saldar (liquidar) una cuenta

    плати́ть за что́-либо — pagar (por) algo

    плати́ть нали́чными — pagar al contado (en efectivo, en moneda contante y sonante)

    плати́ть бе́шеные де́ньги — pagar una suma fantástica (por)

    плати́ть услу́гой за услу́гу — pagar con usura

    плати́ть той же моне́той — pagar en (con) la misma moneda

    плати́ть кому́-либо взаи́мностью — corresponder a alguien

    плати́ть неблагода́рностью — pagar con ingratitud

  33. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  34. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)pagare vt

    платить по счету — pagare / saldare il conto

    платить за квартиру — pagare l'affitto

    платить долги — pagare i debiti; sdebitarsi

    платить за проезд — pagare il (biglietto di) viaggio

    платить штраф — pagare una contravvenzione

    платить в рассрочку — pagare a rate

    платить дань — tributare vt, pagare un tributo

    2)+ Т(отвечать на чьи-л. действия) ripagare vt



    платить (черной) неблагодарностью — pagare / ricambiare d'ingratitudine

    платить добром за добро — dar bene a chi ne ha dato; chi fa bene ha bene

    платить той же монетой — pagare della stessa moneta; rendere pan per focaccia

  35. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  36. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    报偿, 偿付, 付, 付款, 缴付, 支出, 支付

  37. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  38. Энциклопедический словарь

    ПЛАТИ́ТЬ плачу́, пла́тишь; пла́ченный; -чен, -а, -о; нсв.

    1. (что, чем). Отдавать деньги или иные ценности по стоимости чего-л.

    2. что. Отдавать деньги или иные ценности за выполненную работу. П. зарплату. П. жалованье. П. нерегулярно. П. пенсию.

    3. что (кому). Отдавать деньги или иные ценности по каким-л. обязательствам.

    4. чем. Поступать каким-л. образом в ответ на чьё-л. действие, чувство, отношение. П. добром. П. ответной любовью. П. безразличием. П. за дружбу преданностью. П. злом за зло, добром за добро. П. услугой за услугу.

    5. чем. Приносить высшую плату, жертвовать собой, своей жизнью ради чего-л. П. кровью, жизнью за победу.

    Плати́ть дань кому, чему. Воздавать должное. Плати́ть той же монетой. Отвечать тем же самым, таким же поступком, отношением.

    Плати́ться, -и́тся; страд. (1-3 зн.). Пла́та; Платёж (см.).

  39. Источник: Энциклопедический словарь



  40. Русско-английский политехнический словарь

    pay

  41. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  42. Русско-шведский бизнес-словарь

  43. Источник:



  44. Тезаурус русской деловой лексики

  45. Источник:



  46. Толковый словарь Даля

  47. Источник: