Толковый словарь Даля

    ЗАХЛЁСТЫВАТЬ, (захлыстывать), захлыстовать, захле(ы)стать, захле(ы)снуть кого, что; доставать, задевать хлеща;

    | застегивать, засекать;

    | выхлестывать, выстегивать хлеща;

    | заливать волной;

    | затягивать петлей. Ямщик, не захлестывай кнутом назад, захлеснешь меня! Захлещешь лошадь, хуже не пойдет. Ему прутом глаз захлеснуло, безличн. Лодку было захлестало, через силу отлились. Накинь на бревно веревку, да захлесни ее. Захлесни узлом. Заклеена удавкой, петлей. * Память захлеснуло, в голове захлеснуло, безл. позабыл что-либо, позабылось.

    | Захлестать, начать хлестать. Парус захлестал. -ся, быть захлестываемым;

    | захлестывать себя;

    | о пряже, веревке: крутиться, путаться, образуя петли; обвиваться вкруг чего-либо.

    | Хлестать слишком много и долго. Возжу захлеснуло за конец оглобли, или возжа захлеснулась за что. Захлестыванье ср., ·длит. захлестанье ·окончат. захлест м захлестка жен., ·об. действие по гл. Накинуть захлестом, в захлест или взахлест, петлей, удавкой.

    | Захлестка, петля удавкой;

    | щеколда, клямка. Шить взахлестку, прокладывать захлесткой, вышивать сплошными петельками, как тамбуром. Захлесть жен. наносная почва, наволок; ниж. болотистый, вязкий ил, баткак, иловатая топь.

    | оренб. пашня или поле за увалом, от солнца, плохо обогреваемая, затинное поле. Захлесток муж. петля, удавка, узел, запутанное место в пряже, веревке; колышка. Захлестный, захлестной, захлестковый, захлесточный, к захлесту, захлестке относящийся. Захлестчивый, охочий захлестывать, склонный к захлесту. Захлестчик муж. -чица жен. кто захлестывает. Захлестник муж. рослая, крепкая трава, которая захлестывает ноги, путает, оплетает, держит.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАХЛЕСТА́ТЬ, -ещу́, -е́щешь; -ёстанный; сов. (разг.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    1)

    -аю, -аешь.

    несов. к захлестнуть.

    2)

    -аю, -аешь.

    несов. к захлестать 1.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    1.

    ЗАХЛЁСТЫВАТЬ1, захлёстываю, захлёстываешь. несовер. к захлеснуть.

    2.

    ЗАХЛЁСТЫВАТЬ2, захлёстываю, захлёстываешь (разг.). несовер. к захлестать в 1 знач.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    Забивать хлыстом, кнутом и т.п.

    II

    несов. перех.

    Набрасывать веревку, ремень на что-либо и, обвив, затягивать.

    III

    несов. перех.

    1.

    Окатывать, накрывать с силой (о волнах).

    2.

    перен. разг.

    Охватывать, переполнять кого-либо, проявляться с особой силой (о чувствах).

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    , захлестнуть
    1. (вн. тв.;
    верёвкой и т. п.) fling* ( smth. over, round);

    2. (вн.;
    обдавать - о воде) sweep* over (smb.);
    (заливать) swamp (smth.).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - захлестывать;
    совер. - захлестнуть, захлестать (кого-л./что-л. )
    1) совер. - захлестнуть lash/throw/wind (round, on, together)
    2) совер. - захлестнуть (о воде) flow over, overflow, swamp;
    sweep over, overwhelm перен.
    3) совер. - захлестать;
    разг. lash mercilesslylash (round, on, together);
    swamp (boat, etc.);
    FIG. seize;

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.захлестнуть

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    1)(о петле, веревке) echar el lazo

    2)(о воде, волне) inundar vt

    вода́ захлестну́ла (водо́й захлестну́ло) ло́дку — el agua inundó la barca

    3)перен. invadir vt, abarcar vt

    го́ре захлестну́ло миллио́ны люде́й — la pena invadió (abarcó) a millones de personas



    захлестну́ло па́мять прост. — se borró de la memoria

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Энциклопедический словарь

    ЗАХЛЁСТЫВАТЬ

    1.ЗАХЛЁСТЫВАТЬ см. Захлеста́ть.

    2.ЗАХЛЁСТЫВАТЬ см. Захлестну́ть.

  19. Источник: Энциклопедический словарь



  20. Русско-английский политехнический словарь

    захлё́стывать гл.

    1. (напр. верёвку, канат) lash (round)

    2. (полосу на барабан моталки) прок. collar, wrap

    3. (провода линий электропередачи) whip

  21. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  22. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. захлёстывать, сов. захлестну́ть

    захльо́стувати, захлесну́ти;(петлёй) зашмо́ргувати, зашморгну́ти;(нити) спліта́ти, сплести́

    - захлёстываться

  23. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. захлёстывать, сов. захлестну́ть

    захльо́стувати, захлесну́ти;(петлёй) зашмо́ргувати, зашморгну́ти;(нити) спліта́ти, сплести́

    - захлёстываться

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: