Толковый словарь Даля

    РАЗДИРАТЬ, разодрать и раздрать что, драть на части, разрывать. Легче листы ворочай, раздерешь. В потасовке ему всю одежу разодрали. Уплаченное заемное письмо раздирают. Разодрал руку о гвоздь. Ветром парус разодрало. Хищный зверь и птица раздирают добычу свою. Бревно разодрало, повело и порвало щелями.

    | * Разъединять нравственно, возбуждать вражду, смуты, страдания. Усобицы раздирают государства. Дурной поступок раздирает нашу совесть; кручина раздирает душу; томит, мучит, истязует. Небо молниями раздирается. -ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Сердце мое раздирается, кровью заливается. Завеса церковная раздрася, Матф.

    | Ребятишки раздрались, разодрались, подрались между собою, вышла драка. Глядите, не раздеритесь! не подеритесь. Куры разодрались (т. е. по-петушьи) - к гостям, либо к вестям. Раздиранье ·длит. разодранье ·окончат. раздир, раздор муж. раздирка жен., ·об. действие по гл. Раздорка, раздор, ссора.

    | Раздор, ссора, свара, несогласие, смута, усобица, размолвка, вражда, брань, распря. Семейные раздоры. Раздор на зло творит. От раздоров к перекорам, от перекоров да за ножи.

    | Раздор, разречье, разделенье реки на рукава, на потоки, разбитое на рукава устье; дельта.

    | Спорная волна и теченье, при впадении рукава в реку. Раздирный, раздорный, к раздирке, раздору относящийся. Раздирчивый, сильно что раздирающий; раздорчивый, склонный к раздорам, сварливый, бранчивый. Раздирчатый лист, лопастистый, будто надодранный. Раздиратель, -ница, разодравший что-либо;

    | смутчик, отщепенец, раскольник. Церковные раздиратели и бесчинники монастырские, ·стар. Раздирщик, -щица, то же. Раздорщик, -щица, виновник раздоров, смутчик. Раздериша ·об. на ком одежа горит, скоро изнашивается. Раздирник муж. растенье Trixis? Раздранец церк. Раздранец, в раздранных ризах ходяй, Кормч. Роздерть жен., ·стар. поднятая из-под лесу целина, роспашь. Раздорить, ссориться, браниться, вздорить;

    | - кого с кем, ссорить и быть причиною раздора. -ся, то же, ссориться. Раздорничать, раздорить много, часто, искать раздоров, по склонности к ним. Раздорник, -ница, раздорщик, кто раздорит; ·стар. раскольник, вносящий раздор в церковь. Горе умничающим и раздоротворцем, След. Псалтирь. Раздиакон муж. расстрига; диакон, лишенный сана.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    РАЗДИРА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. см. разодрать.

    2. перен., что. Терзать, причинять боль, страдание. Тоска раздирает сердце. Крики, раздирающие душу.

    3. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), перен., кого (что). Вызвать острый разлад, разрушение. Противоречия раздирают кого-н., что-н.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; прич. наст. раздира́ющий; несов., перех.

    1.

    несов. к разодрать.

    2. перен.

    Вызывать внутренние противоречия, разлад, способствующие разделению, распаду чего-л.

    Войны раздирали Европу, миры заключались, троны падали. Герцен, Долг прежде всего.

    3. перен.

    Причинять боль, страдания.

    Ибрагим находился в кабинете близ самой спальни, где лежала несчастная графиня. Она мучилась долго. Каждый стон ее раздирал его душу. Пушкин, Арап Петра Великого.

    Взрывы раздирали уши. М. Кольцов, Испанский дневник.

    ||

    С силой охватывать, вызывая нравственные мучения (о чувстве, состоянии).

    Столько чистых, прозрачных дней стояло за их нежной, святой девичьей дружбой, что горе разлуки раздирало их сердца. Фадеев, Молодая гвардия.

    Не ребячье любопытство, не досужая страсть к открытиям

    — Родьку раздирали сомнения: есть ли бог или нет его? Тендряков, Чудотворная.

    4. перен.

    Наполнять какими-л. резкими звуками.

    Медленно ползли трамваи, раздирая резкими звонками зимнюю тишину. Ф. Богородский, Воспоминания художника.

    Мы въехали в грохот и звон, раздиравшие воздух над Мингечауром. Тихонов, Двойная радуга.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    РАЗДИРА́ТЬ, раздираю, раздираешь, несовер., кого-что.

    1. несовер. к разодрать (разг.).

    2. Разъединять, производить внутренний раздор, вражду (книжн.). «…В обществе, раздираемом классовыми противоречиями, и не может быть никогда вне-классовой или над-классовой идеологии…» Ленин.

    3. Терзать, причинять боль, вызывать сильные муки, страдание (книжн.). Печаль раздирает душу. Тоска раздирает сердце. Раздирать сердце воплями. Раздирающее душу горе. Раздирающий душу крик (пронзительный и страдальческий).

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех. разг.

    1.

    С силой рвать на части.

    отт. Разрушать, разламывать, проникая, вклиниваясь во что-либо.

    отт. перен. Осуществлять внутренний раздор; разъединять, разобщать.

    2.

    Делать дырку на чём-либо.

    3.

    перен.

    Вызывать сильную боль.

    4.

    перен.

    Сильно волновать, терзать, мучить.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - раздирать;
    совер. - разодрать (кого-л./что-л. );
    разг.
    1) tear up;
    tear to pieces
    2) только несовер.;
    перен. (душу, сердце) rend;
    lacerate, tear
    3) только несовер. (вызывать внутренние противоречия) tear apart, splitраздир|ать -, разодрать (вн.)
    1. разг. (рвать на части) tear* (smth.) up;
    tear* a hole (in);

    2. тк. несов. (вызывать внутренние противоречия) tear* (smth.) apart, split* (smth.) from top to bottom;

    3. тк. несов. (причинять страдания) tear*;
    (smb., smth.);
    rend* (smb., smth.);
    горе ~ало его сердце his heart was torn with grief/sorrow, grief was clawing at his heart.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    раздирать 1. см. разодрать 2. перен. zerfleischen vt, zerreißen* vt раздирать душу кому-л. jem. (D) die Seele zerreißen*

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1) см.разодрать

    2)перен. zerfleischen vt, zerreißen(непр.) vt

    раздирать душу кому-либо — j-m (D) die Seele zerreißen(непр.)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1) см.разодрать

    2)перен. déchirer vt, navrer vt

    раздирать душу, сердце — fendre l'âme, le cœur

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1) см.разодрать

    2)(душу, сердце) desgarrar vt, partir vt

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)см.разодрать

    2)(вызывать разлад) sgretolare vt, disgregare vt

    ссоры раздиратьли семью — le liti sconquassavano la famiglia

    3)(терзать) tormentare vt, vessare vt, straziare vt

    раздирать сердце — straziare il cuore / l'anima


    -раздираться

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    РАЗДИРА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; раздира́ющий; нсв. кого-что.

    1. к Разодра́ть. Р. ткань. Р. книгу. Р. волосы гребнем. Р. обувь. Р. кожу. Р. глаза. Хищники, раздирающие свою жертву. Р. на части кого-л. (обращаясь к кому-л. с просьбами, жалобами и т.п. по разным вопросам, вынуждать кого-л. заниматься непосильным множеством различных дел).

    2. Вызывать внутренние противоречия, разлад, способствующие разделению, распаду кого-, чего-л. Войны раздирали Европу. Противоречия раздирают страну. Сомнения раздирают меня.

    3. Вызывать сильную боль; невыносимо раздражать. Дым раздирает горло. Кашель раздирает лёгкие. Крик раздирает уши.

    4. С силой охватывать, вызывая нравственные мучения (о чувстве, состоянии). Р. душу. Тоска раздирает сердце. Воспоминания раздирают его.

    5. Нарушать резкими звуками состояние тишины. Р. криком воздух. Р. звоном тишину.

    Раздира́ться, -а́ется; страд. Раздира́ние, -я; ср.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-английский политехнический словарь

    раздира́ть гл.

    tear apart; (на мелкие части, волокна и т. п.) shred

    раздира́ть паке́т на листы́ прок. — open the pack, pull sheets loose from the pack, part [separate] the sheets

    * * *

    rend

  25. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  26. Dictionnaire technique russo-italien

    lacerare; stracciare

  27. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. раздира́ть, сов. разодра́ть

    роздира́ти, розде́рти и розідра́ти

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. раздира́ть, сов. разодра́ть

    роздира́ти, розде́рти и розідра́ти

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Тезаурус русской деловой лексики

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: