«Честь»

Честь в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Честь»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Даля
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Малый академический словарь
  6. Толковый словарь Ушакова
  7. Толковый словарь Ефремовой
  8. Большой энциклопедический словарь
  9. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  15. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  17. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  18. Философская энциклопедия
  19. Энциклопедический словарь
  20. Сводная энциклопедия афоризмов
  21. Энциклопедия кино
  22. Энциклопедия социологии
  23. Толковый словарь по социологии
  24. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  25. Словарь церковнославянского языка
  26. Словарь антонимов
  27. Тезаурус русской деловой лексики
  28. Большой Энциклопедический словарь
  29. Толковый словарь Даля

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    преступления против Ч. — см. Обида личная и Оскорбление.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. 1. че́сть;
    2. че́сти;
    3. че́сти;
    4. че́стей;
    5. че́сти;
    6. че́стям;
    7. че́сть;
    8. че́сти;
    9. че́стью;
    10. че́стями;
    11. че́сти;
    12. че́стях.
    13. 2. че́сть;
    14. чту́;
    15. чтём;
    16. чтёшь;
    17. чтёте;
    18. чтёт;
    19. чту́т;
    20. чтя́;
    21. чти́;
    22. чти́те;
    23. чту́щий;
    24. чту́щая;
    25. чту́щее;
    26. чту́щие;
    27. чту́щего;
    28. чту́щей;
    29. чту́щего;
    30. чту́щих;
    31. чту́щему;
    32. чту́щей;
    33. чту́щему;
    34. чту́щим;
    35. чту́щий;
    36. чту́щую;
    37. чту́щее;
    38. чту́щие;
    39. чту́щего;
    40. чту́щую;
    41. чту́щее;
    42. чту́щих;
    43. чту́щим;
    44. чту́щей;
    45. чту́щею;
    46. чту́щим;
    47. чту́щими;
    48. чту́щем;
    49. чту́щей;
    50. чту́щем;
    51. чту́щих;
    52. чту́сь;
    53. чтёмся;
    54. чтёшься;
    55. чтётесь;
    56. чтётся;
    57. чту́тся;
    58. чти́сь;
    59. чти́тесь;
    60. что́мый;
    61. что́мая;
    62. чту́щаяся;
    63. что́мое;
    64. чту́щееся;
    65. что́мые;
    66. чту́щиеся;
    67. что́мого;
    68. чту́щегося;
    69. что́мой;
    70. чту́щейся;
    71. что́мого;
    72. чту́щегося;
    73. что́мых;
    74. чту́щихся;
    75. что́мому;
    76. чту́щемуся;
    77. что́мой;
    78. чту́щейся;
    79. что́мому;
    80. чту́щемуся;
    81. что́мым;
    82. чту́щимся;
    83. что́мый;
    84. чту́щийся;
    85. что́мую;
    86. чту́щуюся;
    87. что́мое;
    88. чту́щееся;
    89. что́мые;
    90. чту́щиеся;
    91. что́мого;
    92. чту́щегося;
    93. что́мую;
    94. чту́щуюся;
    95. что́мое;
    96. чту́щееся;
    97. что́мых;
    98. чту́щихся;
    99. что́мым;
    100. чту́щимся;
    101. что́мой;
    102. что́мою;
    103. чту́щейся;
    104. чту́щеюся;
    105. что́мым;
    106. чту́щимся;
    107. что́мыми;
    108. чту́щимися;
    109. что́мом;
    110. чту́щемся;
    111. что́мой;
    112. чту́щейся;
    113. что́мом;
    114. чту́щемся;
    115. что́мых;
    116. чту́щихся;
    117. чтом;
    118. чтома;
    119. чтомо;
    120. чтомы.
    121. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Даля

    жен. внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть. Человек с честью, незапятнанной чести. По чести, уверяю вас честью, заверенье, утвержденье. Поступок несовместный с честью. Чести к коже не пришьешь, коли нет. Знал бы ты честь, посовестился бы.

    | Условное, светское, житейское благородство, нередко ложное, мнимое. Честь моя этим обижена. Поле чести, поле брани, сраженье. Честь моя требует крови. Не платить долгов можно, но честь требует уплаты картежных долгов.

    | Высокое званье, сан, чин, должность. И временщик он, да высоко стоит, в чести. Прибавят чести, и дадут жалованья немало, Котошихин. В чести, что в шерсти - тепло. Честью Сибирские царевичи бояр выше, а в думе ни в какой не сидят, Котошихин. Не на кафтане, честь, а под кафтаном. Надета честь - можно и скинуть.

    | Внешнее доказательство отличия; почет, почесть, почтенье, чествованье, изъявленье уважения, признание чьего превосходства. Несть пророк без чести, токмо в отечествии своем, Матф. Многими честьми почтоша нас, Деян. Праздник, пир в честь кого. Отдать честь, военное: сделать на караул, преклонить шпагу, знамя, пробить дробь, поход, приложиться к козырьку и пр., поклониться старшему почетно, как установлено. Академия оказала мне честь своим избранием. Я уже имел честь явиться начальнику. Имею честь быть вашим и пр. обычная подпись. Ломоносов сделал честь своему веку. Велика честь, да нечего есть. Честей много, а честь одна. Он мне по чести, из чести подарил это, не вынужденно, по доброй воле. Я его честью, по чести просил, не нудил. Честь чести и на слово верит. Честь тверда, в слове стойка. Честь ум рождает (а бесчестье и последний отымает). Честь честью, а дело делом. Честь по заслугам. Честь да место, а за пивом пошлем! И честь не в честь, коли нечего есть. Худая честь, коли нечего есть. Что и честь, коли нечего есть? Нелюба и честь (пропадай и честь), как нечего есть. Честь добра: во всю спину ровна. Честь добра, да сесть (съесть) нельзя. Честь больша, да есть не нашла. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Честь честью, да славы нет. Честь честью, а слава нехороша. Хлеб-соль есть, да не про вашу честь. Наша честь с утра до вечера. Сегодня в чести, завтра ступай свиней пасти. Была и честь, да не умел ее снесть, опозорился. Обыденна честь, да и ту не умел снесть. Дай Бог тому честь, кто умеет ее снесть. Дадут дураку честь, так не знает, где и сесть. На дурака чести (почету) не напасешься. Потерял честь вином. Были бы деньги, а честь (почет) найдем. Придет (пришла) честь и на кислую шерсть. Честь приложена, а убытку Бог избавил. Приложить честь (звать к себе в гости). Не людям в честь, ин Богу в славу. Пора (надо) и честь знать. Пора гостям и честь знать. Жить живи, да честь знай: чужого века не заедай. Не в нашу честь - не нам и есть. Дошла честь - что и голова с плеч. За честь голова гинет. Честь головою оберегают. Чести дворянин не покинет, хоть головушка погинет. Плуту да вору - честь по разбору, звал на честь, а посадил на печь (зять тестя). Кого честь не берет, того палка поймет. Свинья не знает чести. Одна честь свинье: помои. Хоть плетьми высеките, только чести не лишайте (сказал зауряд-хорунжий, которого грозили разжаловать в казаки)! Честить кого, чтить, чествовать, почитать, уважать душою. Всяк честит Бога по-своему. Чти отца твоего и матерь твою. Чествуй закон.

    | Оказывать почтенье или честь, почет, изъявлять уваженье или отдавать должные, приличные почести. Яко же брат твой Изъяслав честил Вячеслава, тако и ты чести, ·летописн. Чти всякого по сану и обычаю. Лютеране икон не чествуют. Князя чествовали встречною хлебом-солью.

    | Угощать, потчивать, подносить, принимать за хлебом-солью. Не чести меня пивом, медом, почести (почти) меня зеленым вином. А чем вас чествовали у кума? В сем ·знач. говорят и честовать, сев. и честовать, южн., зап.; чествуют и приносом, подарком. Было бы чем честить (потчивать), а честь добудем.

    | * Честить, чествовать кого, бранить, ругать, поносить, хулить. От почтить, почестить, почествовать чем, составилось потчивать, а не подчивать. -ся, быть чествуему;

    | хвалиться, гордиться чем, ставить себе что в честь, в славу, в заслугу;

    | честить друг друга. В приходах особенно чтутся храмовые праздники. Всяк честится по заслугам. Гости чествовались самой хозяйкой, обнесла всех, с поклонами. Чем корят меня, тем я, по совести, чествуюсь. Мы перегащиваемся и чествуемся на славу! Час честиться, да год пыхтеть. Чтение святыни (см. также читать). Чещение и чествованье гостей. Торжественное чествованье победителя.

    | церк. предмет почитания, святыня. Соглядая чествования ваши, обретох и капище, на немже бе написано: Неведомому Богу, Деян. Честка, почет и потчиванье, угощенье;

    | * брань, пск. честунина. Честивый, благочестивый, набожный, богобоязненный; кроткий, смиренный. Честливой и чливый (от честить и чтить), вежливый, учтивый, учливый, почтительный. Честный, в ком или в чем есть честь, достоинство, благородство, доблесть и правда. - человек, прямой, правдивый, неуклонный по совести своей и долгу; надежный в слове, кому во всем можно доверять. Честный исполнитель, добросовестный. Даю честное слово. Честное дело не таится. Честная смерть, благородная, доблестная.

    | Уважаемый, почетный, превозносимый, прославляемый. Честный Животворящий крест. Законоучитель честен всем людем, Деян. У них честное общество, честные гости были. Честные каменья, драгоценные, дорогие, ценные, самоцветные, благородные. Венец от камене честна, Псалтирь. Перстень с честным камнем. Честные господа! милостивые государи. Пожалуйте, честной господин! И рекох к честным и к воеводам и пр. Неем. Он честно сделал это, благородно, добросовестно, правдиво. Его честно принимали и провожали, с почестями, почетно, вежливо. Нечестно просишь, нехотно дать, не почтительно. Честны (честные) мн., архан. гости, б.ч. родственники жениха, навещающие невесту накануне свадьбы. Честная жен. почетное прозванье масляницы, сырной, она ж широкая. Честное ср., пермяц. гостинец, принос, подарок. Честный отказ лучше затяжки. Честное здравствованье сердцу на радость. Нечестно приняли его, непочтительно, невежливо. Много сытно, мало честно. И невелика беседа, да честна. Честному мужу честен и поклон. Доброю женою и муж честен. Жена по муже честна; проще: жена по муже (прозывается, получает звание и пр.). С попом свято (дело), с дворянином честно (почетно), а с чувашином и грех, да лучше всех (завещанье подрядчика). Платье чисто, так и речь честна. Люди честные, поволжане (разбойники). Честным пирком, да и за свадебку. Честно величать, так на пороге встречать. Честна свадьба гостьми, похороны слезми, а пьянство дракой. Здравствуйте князь со княгиней, бояре, сваты, дружки, и все честные поезжане! Честность, качество, свойство ·по·прилаг. Бояре и честноявлении сановние людие, ·стар. Честолюбие ср. искательство внешней чести, уваженья, почета, почестей. Похвала и награды подстрекают только честолюбие, побужденье внешнее и низкое. Честолюб, честолюбец муж. честолюбица и честолюбка жен. честолюбный и честолюбивый человек, страстный к чинам, отличиям, ко славе, похвалам и потому действующий не по нравственным убеждениям, а по сим видам. Чтитель, честитель или чествователь, чествовательница, уважатель, почитатель, блюститель. Чтитель правды.

    | Честитель мой, кто меня честит, ругает заглазно.

    | Чествователь странников, потчиватель, приютитель. Честитель старины, уважатель. Чтилище ср. всякий предмет почтенья, уваженья; святыня; идольское чтилище, кумирня, языческий храм. Честохвал (чистохвал?) твер. хвастун, похвальбишка.

  5. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ЧЕСТЬ, -и, о чести, в чести и в чести, жен.

    1. Достойные уважения и гордости моральные качества человека; его соответствующие принципы. Долг чести. Дело чести (касается чьей-н. чести). Задеть чью-н. ч. Суд чести (офицерский).

    2. Хорошая, незапятнанная репутация, доброе имя. Ч. семьи. Береги ч. смолоду (посл.). Ч. фабричной марки. Ч. мундира (о чьём-н. официальном авторитете, репутации; ирон.).

    3. Целомудрие, непорочность. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Девичья ч.

    4. Почёт, уважение. Ч. по труду. Воздать ч. кому-н. Ч. и слава героям!

    • Была бы честь предложена (разг.) говорится в ответ на отказ, как хотите, не хотите и не надо.

    Ваша (твоя, его, её, их) честь (устар.) в России до революции: то же, что ваша (твоя и т. д.) милость. Есть, да не про вашу честь (погов.: есть, да не для вас).

    В чести кто (разг.) пользуется почётом.

    В честь кого (чего), в знач. предл. с род. специально ради кого-н., в знак уважения к кому-чему-н. Приём в честь делегации.

    С честью выйти (из какого-н. положения) найти достойный выход.

    Делать честь кому (чему) 1) характеризовать с хорошей стороны. Такой поступок делает честь его уму и сердцу; 2) оказывать уважение. Делать честь своим визитом.

    Честь имею (просить, предложить, сообщить) (устар.) формула вежливости в речи, обращённой к вышестоящему лицу. Имею честь представить вам моего друга.

    К чести кого хорошо характеризует кого-н., делает честь кому-н.

    Много чести кому (разг. неод.) не заслужил, не достоин кто-н. чего-н. Мне перед ним извиняться? Много чести.

    Отдать честь 1) кому, приветствовать, прикладывая руку к головному убору. Отдать честь офицеру; 2) чему, оказывать должное внимание чему-н. (шутл.). Отдать честь угощению.

    Поле чести (устар. высок.) то же, что поле брани.

    Пора (или надо) и честь знать (разг.) хватит, пора кончать (делать что-н.). Погостили, пора и честь знать.

    По чести сказать, вводн. (разг.) говоря откровенно.

    С честью выполнить что сделать что-н. очень хорошо, успешно справиться с чем-н.

    Честью просить (прост.) просить вежливо, не угрожая, не принуждая.

    Честь и место! (устар. разг.) вежливое приглашение садиться.

    Честь честью (разг.) хорошо, как следует, как полагается.

    Честь по чести (прост.) то же, что честь честью.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Малый академический словарь

    1)

    , ж.

    1.

    Совокупность высших морально-этических принципов личности.

    Дело чести. Клясться честью.

    Батюшка сказал мне: — Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; и помни пословицу; береги платье снову, а честь смолоду. Пушкин, Капитанская дочка.

    Человек он был новой породы: Исключительно честь понимал, И безгрешные даже доходы Называл воровством, либерал! Н. Некрасов, Маша.

    [Фон Шлиттау:] Я бывший офицер и человек чести. А. Н. Толстой, Делец.

    ||

    Достоинство (личное, профессиональное, военное и т. п.).

    Воинская честь. Рабочая честь.

    Он не имел понятия об офицерской чести. Напивался пьян и в пьяном виде дебоширствовал. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.

    Из боя он должен был выйти последним — так он понимал свою командирскую честь. Симонов, От Черного до Баренцева моря.

    || чего или какая.

    Хорошая, незапятнанная репутация, доброе, честное имя.

    Честь фабричной марки.

    — Моя жена, — продолжал князь Андрей, — прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь. Л. Толстой, Война и мир.

    — А честь нашей МТС вам дорога? Вы ею не дорожите. Николаева, Повесть о директоре МТС…

    ||

    Целомудрие, непорочность, девственность (о женщинах).

    Потерять честь.

    [Марина:] Берегла я свою честь девичью пуще глаза. Погубил ты меня ни за что, обманул. Л. Толстой, Власть тьмы.

    [Васильев] знал, что есть такие безнравственные женщины, которые под давлением роковых обстоятельств вынуждены бывают продавать за деньги свою честь. Чехов, Припадок.

    2.

    Почет, уважение.

    Печатным образом называют его [Чарткова] по имени и по отчеству — честь, доныне ему совершенно неизвестная. Гоголь, Портрет.

    [Мастаков:] Людей надо не по словам, не по одежде различать, а по работе. Кто умеет работать, тому и честь. М. Горький, Старик.

    3. устар.

    Высокое звание, должность, чин; почесть.

    [Пленник:] Царь наградил его заслуги честью И золотом. Басманов в царской Думе Теперь сидит. Пушкин, Борис Годунов.

    Молодой атаман Зимовейской станицы с достоинством принял высокую войсковую честь: не так много — за тридцать лет он стал атаманом Донского войска, выступавшего на войну. Злобин, Степан Разин.

    4.

    То, что дает право на почет, уважение, признание, является почетным.

    Жуковскому принадлежит честь введения романтизма в русскую поэзию. Белинский, Стихотворения В. Жуковского.

    И возмечтал, что «Фауста» прочесть Она должна с нижегородской сцены. Но, глупая, отвергла эту честь И страсть его отвергнула надменно. Мартынов, Дневник Шевченко.

    Если он освободит меня от чести быть его секундантом, я могу пойти к Сапожкову и уговорить его извиниться. Каверин, Неизвестный друг.

    5.

    О том, кем или чем гордятся, кому или чему отдают дань уважения, восхищения и т. п.

    Кобылица молодая, Честь кавказского тавра. Что ты мчишься, удалая? И тебе пришла пора. Пушкин, Кобылица молодая.

    — Писатели наши — честь и слава нашей родины. Соллогуб, Тарантас.

    в честь {кого-чего}

    в знак уважения, почтения к кому-, чему-л., памяти о ком-, чем-л.

    (не) в чести́

    устар.

    (не) в почете.

    из чести

    устар.

    ради одного почета, из уважения; бескорыстно.

    [Бата] прибавил, что ему дороги не деньги, а он из чести готов служить Хаджи-Мурату. Л. Толстой, Хаджи-Мурат.

    к чести {чьей}

    к достоинству кого-л.

    по чести

    должным образом, по совести.

    — Дети наши по чести жить хотят, по разуму. М. Горький, Мать.

    по чести (сказать)

    в знач. вводн. сл.; устар.

    откровенно, чистосердечно, начистоту.

    [Князь:] Вы избегаете признательность мою. [Арбенин:] По чести вам сказать, ее я не терплю. Лермонтов, Маскарад.

    с честью {(сделать что)}

    очень хорошо, достойно высокой оценки.

    честь честью честь по чести

    так, как следует, как положено, как надо.

    - честь и хвала

    честью {(сделать что)}

    по доброй воле, без принуждения.

    - делать честь

    иметь честь {с неопр.}

    устар.

    употребляется как вежливая или подобострастная форма обращения, в значении: удостоиться.

    отдать честь

    1) (кому) приветствовать кого-л. по-военному, приложив руку к головному убору.

    [Квартирмейстер] быстро приложил руку к голове . — Как смеешь отдавать честь без фуражки? — закричал командир. Новиков-Прибой, Пошутили;

    2) (кому) оказать кому-либо знаки уважения, воздать почести.

    Отправились в поле, где были расстреляны товарищи, отдали честь, последний долг, похоронили их в братских могилах. Фурманов, Лбищенская драма;

    3) (чему) (шутл.) оказать должное внимание чему-л.

    Из французской кухни отдал он честь только руанской утке. Никулин, России верные сыны.

    просить честью

    просить без угроз, в расчете на послушание, добровольное согласие.

    попасть в честь {кому}

    оказаться в милости у кого-л.

    считать{ (или ставить и т. п.)} за честь {что}

    признавать почетным для себя.

    выйти с честью {из чего}

    найти достойный выход из какого-л. затруднительного положения.

    поле чести

    устар. и высок.

    поле сражения, брани.

    суд чести

    общественный суд, рассматрием

    о нравственности, роняющие достоинство, компрометирующие кого-л. (первоначально существовал в офицерской среде).

    была бы честь предложена

    употребляется в качестве ответа, выражающего равнодушное, безразличное отношение к чьему-л. отказу принять какое-л. предложение, согласиться на что-л. и т. п.

    ваша (твоя, его, их) честь

    устар.

    в почтительном обращении низшего к высшему или при указании на третье лицо, которое выше говорящего по происхождению, положению; то же, что ваша (твоя, его) милость.

    - надо и честь знать

    честь и место {кому}

    устар., теперь шутл.

    вежливое приглашение сесть, занять место по достоинству.

    - честь имею кланяться

    2)

    чту, чтёшь; несов., перех. (сов. почесть1). устар.

    Признавать, считать.

    [Фуфайкин:] Вы, стало быть, с разбором, а меня и за человека не чтете? Невежин, Друзья детства.

    Чтут Боброка за волшебника, потому что много учен и много видел. С. Бородин, Дмитрий Донской.

    3)

    чту, чтёшь; несов., перех. устар.

    Читать.

    — У нас в деревне был солдат Африкан, так тот, бывало, как начнет псалтырь честь… ровно барабан бьет… Ловко читал! М. Горький, Дело с застежками.

  9. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  10. Толковый словарь Ушакова

    1.

    ЧЕСТЬ1, чести, о чести, в чести и в чести, мн. (устар.) чести, честей, честям, жен.

    1. только ед. Моральное или социальное достоинство, то,что вызывает, поддерживает уважение (к самому себе или со стороны окружающих). «И первый клад мой честь была, клад этот пытка отняла.» Пушкин. «Иди в огонь за честь отчизны.» Некрасов. «Самое замечательное в соревновании состоит в том, что оно производит коренной переворот, во взглядах людей на труд, ибо оно превращает труд из зазорного и тяжелого бремени, каким он считался раньше, в дело чести, в дело славы, в дело доблести и геройства.» Сталин. Долг чести. Личная честь. Чувство чести. Клянусь своей честью. Задеть кому-чему-нибудь ценность, достоинство, то, чем гордятся. «Поредели, побелели кудри,честь моей главы.» Пушкин. Этот студент - честь нашего института.

    || Целомудрие, непорочность (женщины; устар.). Покуситься на честь девушки.

    2. только ед. Почет, уважение. Это большая честь для меня. «У нас уж исстари ведется, что по отцу и сыну честь.» Грибоедов. «Какая честь для нас, для всей Руси!» Пушкин. «Сыщи ей жениха, чтоб был хорош, умен, и в лентах, и в чести.» Крылов. «Тут каждый слог замечен и в чести, тут каждый стих глядит себе героем.» Пушкин.

    3. только мн. Почести, почетные звания, чины (устар.). «- Почет, стремление по пути честей? Да что ему в них.» Гончаров. «Как с честью пролагать блестящий путь к честям?» Вяземский.

    В честь кого-чего и кому-чему (книжн.) - в знак почтения, уважения к кому-чему-нибудь. «Там даже праздники им в честь учреждены.» Крылов. Назвал сына Владимиром в честь Ленина. Театральная площадь в Москве переименована в честь тов. Свердлова. Выйти с честью из чего - совладать с чем-нибудь, сохранив, поддержав свое достоинство. «Он… вышел с честью из всех потасовок, которыми судьбе угодно было награждать его.» Салтыков-Щедрин. Делать (сделать) честь кому-чему - придавать (придать) кому-чему-нибудь большое достоинство, цену, свидетельствовать о чьем-нибудь достоинстве. «Ломоносов сделал честь своему веку.» Даль. Это делает честь вашему сердцу. 2) оказывать (оказать) уважение, почтение (разг. устар.). «Сделайте мне честь у меня отужинать.» Пушкин. 3) то же, что отдавать (отдать) честь во 2 знач. (шутл.). Иметь честь (офиц. и разг. устар.) - удостоиться (формула вежливости или подобострастного обращения к вышестоящему лицу). «Честь имею проект предложить.» Некрасов. «Неоднократно я уже имел честь обращаться к вам за помощью.» Чехов. «Имел честь сопровождать Вас и принимать лично во вверенных моемусмотрению богоугодных заведениях.» Гоголь. К чести (служит) чьей - является признаком чьего-нибудь достоинства, положительных свойств. К чести его, он сразу исправил свою ошибку. «Одно не к чести служит ей: за лишних в год пятьсот рублей сманить себя другими допустила.» Грибоедов. Можно чести приписать (разг. устар.) - можно счесть украшением, признаком достоинства. «А какой у Вас конь богатейший! вот уж точно можно чести приписать.» А.Тургенев. Надо или пора честь знать (разг. фам.) - достаточно, пора перестать, окончить что-нибудь. «Погоревали - и будет, надо и честь знать!» Чехов. Отдавать (отдать) честь кому-чему - 1) приветствовать кого-нибудь по-военному, прилагая руку к головному убору (воен.); 2) оказывать (оказать) должное уважение, удостаивать (удостоить) вниманием кого-что-нибудь (шутл.). Гости по очереди отдавали честь каждому блюду. Поле чести (ритор. устар.) - война, театр военных действий. «Благословляем ваш возврат в отчизну с поля чести.» Жуковский. Послушать или согласиться честью - добровольно, не ожидая применения угроз, насилия. «Не послушаешь честью - возьмет сзади за портки и выбьет одним духом из кабака.» А.Н.Толстой. Просить честью - просить без угроз, в расчете на послушание, добровольное согласие. «- Господа, разойдитесь! Вас честью просят.» Чехов. Честь и место - см. место.

    2.

    ЧЕСТЬ2, чту, чтёшь, несовер., что (старин.).

    1. Читать.

    2. Считать, полагать.

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    Моральное, профессиональное, социальное и т.п. достоинство, вызывающее уважение к самому себе или со стороны окружающих.

    2.

    Почёт, уважение.

    отт. Знаки внимания, оказываемые кому-либо.

    3.

    То, что придает кому-либо или чему-либо ценность, достоинство; то, чем гордятся.

    4.

    Целомудрие, непорочность женщины.

    II

    несов. перех. устар.

    1.

    Читать.

    2.

    Считать, полагать.

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Большой энциклопедический словарь

    ЧЕСТЬ - ДОСТОИНСТВО, ДЕЛОВАЯ РЕПУТАЦИЯ (правовая защита), по российскому праву гражданин или юридическое лицо вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, а также возмещения убытков и морального вреда, причиненных их распространением. В случае невозможности установления лица, распространившего указанные сведения, гражданин или юридическое лицо вправе обратиться в суд с заявлением о признании указанных сведений несоответствующими действительности.

  15. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  16. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    ж., род. п. -и, че́стный, честно́й крест, чтить (см.)., по́тчевать (см.), укр. честь, блр. чесць, др.-русск. чьсть, ст.-слав. чьсть τιμή (Клоц., Супр. и др.), болг. чест, сербохорв. ча̑ст, словен. čȃst, чеш. čеst ж., слвц. čеst᾽, польск. cześć, род. п. сzсi, в.-луж. česć, н.-луж. сеsć. Праслав. *čьstь, связанное со ст.-слав. чьтѫ, чисти (см. чту), родственно др.-инд. cíttiṣ ж. "мышление, понимание, намерение", авест. čisti- "мышление, познание, понимание"; др. ступень чередования гласных: др.-инд. сḗtаti "соблюдает, замечает, думает", лтш. šk̨ist, šk̨ìetu "думать, соблюдать"; см. Бернекер I, 173 и сл.; Траутман, ВSW 135; Мейе, МSL 14, 349; М. – Э. 4, 47; Либерт 100. Ср. чту, чита́ть.

  17. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    чест|ь - ж. honour;
    дело ~и matter of honour;
    в ~ кого-л., чего-л. in honour of smb., smth., с ~ью выполнить что-л. honourably fulfil smth., выйти с ~ью из чего-л. emerge with flying colours;
    считаю за ~ I consider it an honour;
    это делает вам ~ it does you credit: пора и ~ знать it`s time to stop;
    (о гостях) it`s time to be going;
    отдавать ~ кому-л. salute smb.

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)Ehre f; Ehrgefühl n(чувство чести)

    дело чести — Ehrensache f

    я считаю за честь... — ich halte es für eine Ehre...

    клянусь честью — bei meiner Ehre

    это делает тебе честь — das macht dir Ehre, das gereicht dir zur Ehre

    на его долю выпала честь... — es wurde ihm die Ehre zuteil...

    2)(почести) Ehrung f, Ehrenbezeigung f

    оказать честь кому-либо — j-m (D) Ehre erweisen(непр.)

    отдавать честь кому-либо — j-m (A) (militärisch) grüßen, j-m (D) salutieren



    мы устраиваем это в его честь — wir veranstalten es ihm zu Ehren

    имею честь — ich habe die Ehre

    пора и честь знать! — jetzt ist es aber genug!

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    честь ж 1. Ehre f c; Ehrgefühl n 1 (чувство чести) дело чести Ehrensache f я считаю за честь... ich halte es für eine Ehre... клянусь честью bei meiner Ehre это делает тебе честь das macht dir Ehre, das gereicht dir zur Ehre на его долю выпала честь... es wurde ihm die Ehre zuteil... 2. (почести) Ehrung f c, Ehrenbezeigung f c оказать честь кому-л. jem. (D) Ehre erweisen* отдавать честь кому-л. jem. (A) (militärisch) grüßen, jem. (D) salutieren а мы устраиваем это в его честь wir veranstalten es ihm zu Ehren имею честь ich habe die Ehre пора и честь знать! jetzt ist es aber genug!

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    честьbeehren

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    honneur m

    дело чести — question f d'honneur; point m d'honneur

    суд чести — tribunal m d'honneur

    долг чести — devoir m d'honneur

    дело идет о моей чести — il y va de mon honneur

    оказать честь — faire l'honneur de..., faire honneur à...

    клянусь честью — sur mon honneur

    имею честь — j'ai l'honneur de...

    я считаю за честь — je considère comme un honneur

    в честь кого-либо, чего-либо — en l'honneur de qn, de qch

    с честью выйти из чего-либо — se tirer avec honneur de qch

    он делает честь своей стране — il honore son pays

    в чести разг. — en honneur



    отдать честь воен. — saluer vt; rendre le salut

    пора и честь знать! разг. — прибл. il ne faut pas abuser de l'hospitalité, il faut savoir garder la mesure

    была бы честь предложена разг. — прибл. qui refuse muse

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    honor m, honra f

    де́ло чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

    суд чести — tribunal de honor

    долг чести — deber de honor

    оказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vt

    затро́нуть честь — herir el honor

    с честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación



    ва́ша честь уст. — su (vuestra) señoría

    в честь(+ род. п.) — en honor (de)

    честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

    проси́ть честью — pedir encarecidamente

    отда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje(знамени)

    счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarse

    быть в чести́ — ser honrado (por)

    быть не в чести́ — estar en poca estima

    име́ть честь уст. — tener el honor (de)

    не име́ю чести знать вас уст. — no tengo el honor de conocerle

    на его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)

    честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido

    к его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)

    э́то де́лает ему́ честь — esto le honra

    пора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

    была́ бы честь предло́жена разг. — ≈ allá tú (él, ella,etc.), con su pan se lo coma

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)onore m

    дело чести — questione / punto d'onore

    суд чести — tribunale d'onore

    поле чести уст. — campo d'onore / di battaglia

    клясться честью — giurare sul proprio onore

    задеть чью-л. честь — toccare / offendere / ledere l'onore di qd; ferire qd nel suo onore

    сделать что-л. с честью — fare qc con onore

    ему принадлежит честь(+ Р) — è a lui che spetta l'onore di...

    не имею чести...(+ неопр.) уст. — non ho l'onore di... (+inf)

    2)(целомудрие) castità, verginità

    потерять честь — perdere la castità

    3)(почет, уважение) onore m; rispetto m

    это делает ему честь — gli fa onore, ciò torna a suo onore

    считать за честь для себя... — farsi un onore di...

    мы почитаем для себя честью... — ci teniamo onorati di...

    в честь кого-л. — in onore di qd

    быть не в чести уст. — non essere in auge

    выйти с честью из положения — tirarsene fuori con onore


    -отдать честь



    просить честью — pregare con le buone

    по чести сказать — a dire il vero

    честь честью, честь по чести — (per) bene, come si deve

    с честью делать что-л. — fare qc di buona voglia

    была бы честь предложена — chi rifiuta perde l'occasione

    надо / пора и честь знать — è ora di togliere / levare l'incomodo

    честь и место! — s'accomodi!, sia il benvenuto!

    честь имею! уст. — onor mio!; i miei rispetti!

    ваша честь! уст. — signoria vostra

    береги честь смолоду — serba l'onore da giovane

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    名誉, 荣誉, 信用, 信誉, 尊严

  33. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  34. Философская энциклопедия

    ЧЕСТЬ

    признание, которое окружающие добровольно выражают человеку как носителю осуществленных в нем и им самим индивидуальных ценностей (почтение); то признание (самоуважение), с которым человек относится к себе как к личности (чувство собственного достоинства) или которого, по его мнению, он вправе требовать от людей своего социального круга (тщеславие). Пробуждение и бережное развитие тонкого и умеренного чувства собственного достоинства – одна из важнейших и наиболее трудных задач воспитания, поскольку от этого чувства в значительной мере зависит плодотворное для самого человека и для общества развитие личности.

  35. Источник: Философская энциклопедия



  36. Энциклопедический словарь

    ЧЕСТЬ -и; ж.

    1. Совокупность высших морально-этических принципов личности (честность, порядочность, добросовестность и т.п.); сохранение собственного достоинства и уважения личного достоинства другого. Человек чести. Родиться без чести, без совести (о человеке крайне непорядочном). Понятие чести. Долг чести (такой, от выполнения которого зависит сохранение личного достоинства). Закон чести (такой, который требует непреложного выполнения для сохранения чувства личного достоинства и порядочности). Рабочая, профессиональная, воинская, научная ч. Оберегать ч. и достоинство граждан. Дело чести (о соблюдении каких-л. правил, обычаев и т.п., нарушение которых вредит личному достоинству человека). К чести кого-л., чьей-л. (к достоинству кого-л.). Выйти с честью из чего-л. (найти достойный выход из затруднительного положения). Сражаться за честь кого-л., чью-л. Оскорбить, уронить, запятнать чью-л. ч. С честью выполнить, сделать что-л. (очень хорошо, достойно высокой оценки). Суд чести (о разбирательстве чьей-л. вины, проступка не судебными органами, а членами какого-л. коллектива; общественный суд). Пора (надо) и ч. знать (разг.; хватит, пора заканчивать что-л.). Жить по чести, по совести (в соответствии с представлениями о чести). * Береги платье снову, а честь смолоду (Посл.).

    2. чего или какая. Хорошая, незапятнанная репутация, доброе, честное имя. Ч. семьи. Ч. фабричной марки. Ч. мундира (об официальном авторитете, репутации). / Целомудрие, непорочность, девственность (о женщинах). Беречь свою девичью ч.

    3. Почёт, уважение. Большая ч. Невелика ч. Воздать, оказать ч. кому-л. (оказать уважение). Жить в чести, в почёте (пользоваться уважением). Кто умеет работать, тому и ч.! Ч. и слава героям! Ч. и хвала тебе! (о том, кто достоин похвалы). (Слишком) много чести кому-л., для кого-л. (ирон.; о том, кто не сто́ит таких усилий, внимания и т.п.). Отдать ч. (воен.; приветствовать по-военному, приложив руку к головному убору; воздать почести, оказать знаки уважения). Следует воздать ему ч., он отличный мастер! Попасть в ч. (оказаться в милости у кого-л.). Была бы ч. предложена (выражение безразличия к чьему-л. отказу). Ч. и место (вежливое приглашение сесть). Ч. имею кланяться (формула вежливости при прощании). Делать ч. кому-, чему-л. (характеризовать с хорошей стороны). Такой поступок делает ему ч. Хочу помочь родителям. - Это делает Вам ч. Из чести готов служить (бескорыстно, за почёт и уважение).

    4. О том, кем или чем гордятся. Писатели - ч. и слава нашей родины. * Кобылица молодая, честь кавказского тавра (Пушкин).

    Че́стью, в зн. нареч. Добром, по-хорошему, без принуждения. Просить честью. По че́сти, в зн. нареч. = Че́стью. Честь че́стью; честь по че́сти, в зн. нареч. Как следует, подобает, достойно. Сделали всё честь по чести. По че́сти сказать, в зн. вводн. словосоч. Откровенно, чистосердечно, начистоту. В честь кого-чего. в зн. предлога. В знак уважения, почтения, в память. В чести́ быть (находиться), в функц. сказ. Пользоваться почётом, уважением.

  37. Источник: Энциклопедический словарь



  38. Сводная энциклопедия афоризмов

    Честь

    Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер

    Достоинства * Благодарность * Вежливость * Вкус * Героизм * Ответственность * Правда * Справедливость * Честность * Честь * Чувство меры

    Недостатки * Безвкусица * Кокетство * Лакейство * Лень * Лицемерие * Ложь * Невежество * Обман * Фанатизм * Хитрость * ЭгоизмБлизкие темы: Репутация * ЧестьЧесть -

    Нет людей более щепетильных в вопросах чести, чем те, которые домогаются ее, вовсе не имея. -


    • Буаст

    Каждому свою честь воздает потомство. -


    • Тацит (Tacitus)

    Честного человека можно преследовать, но не обесчестить. -


    • Вольтер (Voltaire)

    Честь походит на драгоценный камень: малейшее пятнышко лишает ее блеска и отнимает у нее всю ее цену. -


    • Бошен

    Самое большое зло - это предпочитать жизнь чести и спасать свою жизнь за счет того, что делает ее достойной поддержания. -


    • Ювенал (Juvenalis)

    Честь женщины подобна горностаю: от малейшего прикосновения тускнеет ее белизна. -


    • Драйден (Dryden)

    Честь мужчин до того отлична от чести женщин, что последняя смотрит на первую как на врага своего. -


    • Бошен

    Нередко люди отдают свою честь за какой-нибудь знак чести. ***

    Любите добродетель, не ища ее блеска; честь - в сердце. -


    • Вольтер (Voltaire)

    Честь объективно - мнение, которое другие имеют о нашем мужестве, и субъективно - страх, который нам внушает это мнение. -


    • Шопенгауэр (Schopenhauer)

    Если мужчины совершенно не понимают женского сердца, то женщина не понимает мужской чести. -


    • Дюма Александр (Dumas), сын

    Честь редко бывает там, где слава, и еще реже слава бывает там, где честь. -


    • Зейме Иоганн (Seume)

    Не исправление ошибки, а упорство в ней роняет честь любого человека или организации людей. -


    • Франклин (Franklin)

    У любви есть своя честь. Стоит потерять ее - и любви приходит конец. -


    • Камю Альбер. Camus.

    Честь человека не во власти другого; честь эта в нем самом и не зависит от общественного мнения; защитой ей служит не меч и не щит, а честная и безупречная жизнь, и бой в таких условиях не уступет в мужестве всякому другому бою. -


    • Руссо Жан Жак (Rousseau)

  39. Источник: Сводная энциклопедия афоризмов



  40. Энциклопедия кино

    «ЧЕСТЬ (НАМЫС)», Казахстан-США, ТИРШИЛИК (Казахстан)/ДИАНА, 1994, цв., 89 мин.

    Историческая драма.

    По мотивам повести Д.Исабекова «Обычная жизнь» («Тиршилик»).

    Бай (глава клана) отказал другому баю и не выдал за него замуж свою дочь. Девушку обесчестили — и она была изгнана из семьи. И теперь Мокдаразил (родом из бедной семьи), возлюбленный Кьюнкул, разыскивает изгнанницу...

    В ролях: Тунгышбай Джаманкулов (см. ДЖАМАНКУЛОВ Тунгышбай), Шынар Аскарова, Дохдурбек Кыдыралиев (см. КЫДЫРАЛИЕВ Дохдурбек), Гульжан Калымбаева, Баян Элин, Гульсара Ажибекова (см. АЖИБЕКОВА Гульсара).

    Режиссер: Улжан Колдауова.

    Авторы сценария: Улжан Колдауова, Дулат Исабеков.

    Операторы: Сапар Койчуманов (см. КОЙЧУМАНОВ Сапар), Талгат Тайшанов.

    Художник-постановщик: Марат Иманбергенов (см. ИМАНБЕРГЕНОВ Марат).

    Композитор: Сакен Турысбеков.

    Звукорежиссер: Андрей Влазнев (см. ВЛАЗНЕВ Андрей).

    Продюсеры: Нирали Сулейменов, Турганбек Омар.

  41. Источник: Энциклопедия кино



  42. Энциклопедия социологии

    - англ. honour; нем. Ehre. 1. Достоинство, высокое моральное качество; почет и уважение. 2. Вид поощрения, получаемого индивидом от общества, общности.

  43. Источник: Энциклопедия социологии



  44. Толковый словарь по социологии

    - англ. honour; нем. Ehre. 1. Достоинство, высокое моральное качество; почет и уважение. 2. Вид поощрения, получаемого индивидом от общества, общности.

  45. Источник: Толковый словарь по социологии



  46. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  47. Источник:



  48. Словарь церковнославянского языка

  49. Источник:



  50. Словарь антонимов

  51. Источник:



  52. Тезаурус русской деловой лексики

  53. Источник:



  54. Большой Энциклопедический словарь

    ЧЕСТЬ
    ЧЕСТЬ - ДОСТОИНСТВО, ДЕЛОВАЯ РЕПУТАЦИЯ (правовая защита), по российскому праву гражданин или юридическое лицо вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, а также возмещения убытков и морального вреда, причиненных их распространением. В случае невозможности установления лица, распространившего указанные сведения, гражданин или юридическое лицо вправе обратиться в суд с заявлением о признании указанных сведений несоответствующими действительности.

    Большой Энциклопедический словарь. 2000.

  55. Источник:



  56. Толковый словарь Даля

  57. Источник: