Словарь Брокгауза и Ефрона

    Iили Гриве, или Калкунская слобода — мест. Курляндской губ., Иллукстского у., на левом берегу р. Зап. Двины, в 1 в. от Двинского (Динабургского) предмостного укрепления. Жит. — преимущественно евреи (5058 чел. в 1878 г.). Пристань, плавучий мост и паром через Двину. Церкви православная и лютеранская, еврейская больница и богадельня, 4 еврейские синагоги; 123 торговых заведения. Ежедневный базар; 2 ярм. Вольная пожарная команда. Дрожжево-винокуренный зав.; фбр. типолитографских красок (с производством на 65000 р.). Спичечная фбр., типолитография, приходское православное уч., лютеранская школа, несколько частных училищ, 4 еврейских школы.

    II (дополнение к статье)(Гриве) — безуездный город Курляндской губ. Жит. 8146 (на соотв. статье ошибочно назван местечком).

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    I

    Гри́ва

    Жан (псевдоним; настощее имя и фамилия Жан Карлович Фолманис) [р. 24.11(7.12). 1910, Айзупская волость, ныне Тукумский район Латвийской ССР], латышский советский писатель, заслуженный деятель культуры Латвийской ССР (1960). Член КПСС с 1934. Родился в семье батрака. С 1930 участвовал в подпольной революционной работе. Печатал стихи в нелегальных изданиях. С 1937 в составе Интернациональной бригады участвовал в борьбе испанской народа против фашизма. Во время Великой Отечественной войны 1941—45 сражался под Таллином и Ленинградом, был в рядах латышской стрелковой дивизии. Борьбе испанского народа посвящены сборник рассказов «По ту сторону Пиренеев» (1948, рус. пер. 1952), новелла «Ноктюрн» (1962), роман «Любовь и ненависть» (1963, рус. пер. 1963), драма «Преступление в Гранаде» (1964). В романе «Дорога жизни» (1952, рус. пер. 1955) изображен боевой путь латышских стрелков во время войны. Книга очерков «Под крыльями альбатроса» (1956, рус. пер. 1958) посвящена самоотверженному труду рыбаков. Драма в стихах «Метёт метель...» (1957) рисует подвиги латышских стрелков во время Февральской революции 1917 в Латвии. В комедии «Плот Медузы» (1959), в романе «Человек ждет рассвета» (1967) показан духовный кризис латышской буржуазной интеллигенции. Автор книг для детей. Депутат Верховного Совета СССР 6-го созыва. Награжден 5 орденами, а также медалями.

    Соч.: Izlase, sēj. 1—3, Riga, 1960: Kopoti raksti, 8 sēj, sēj., 1—2, Riga, 1970—71: в рус. пер. — Человек ли ты?, М., 1962; Двое в океане, Рига, 1965; Привидения, М., 1967; Человек ждет рассвета. Роман, М., 1970.

    Лит.: Очерк истории латышской советской литературы, Рига, 1957; Sokolova I., Źanis Griva, Riga, 1961; Deglava A., Źanis Griva. Biobibliogr.,_ Riga, 1970; Latviešu literaturas vēsture, sēj. 1—6, Riga, 1962.

    М. Мауриня.

    II

    Гри́ва

    длинные волосы, растущие обычно только на шее (загривке) у некоторых животных, например конская Г. У льва Г. занимает голову (до уровня глаз), шею (сверху и снизу), область лопаток, грудь, плечи, иногда и брюхо.

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Словарь форм слова

    1. гри́ва;
    2. гри́вы;
    3. гри́вы;
    4. гри́в;
    5. гри́ве;
    6. гри́вам;
    7. гри́ву;
    8. гри́вы;
    9. гри́вой;
    10. гри́вою;
    11. гри́вами;
    12. гри́ве;
    13. гри́вах.
  5. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  6. Толковый словарь Даля

    жен. длинный, или отличительного вида волос или шерсть по хребту шеи животного, по загривку. Кабы соловому мерину черную гриву, был бы буланый! Не удержался за гриву, а за хвост не удержишься. За хвост не удержаться, коли гриву опустил. Коли найдешь у коровы гриву, так и у кобылы будут рога. Пожалел волк кобылу: оставил хвост да гриву. Кобыла с волком тягалась - один хвост да грива осталась. Кабы хвост, да грива, так бы цела кобыла!

    | Хребет, гребень, гряда, ребро; релка, несколько возвышенная гряда местности, по низменности, по болоту, веретья; или подводная, как продолжение косы; узенький и невысокий, длинный хребтик, особ. по поемному месту, не заливаемый;

    | поросшая лесом полоса, особняк, береженый лес. В сырой год всходы здоровше (лучше) на гривках, тамб. ·т.е. по отвалу, по гребням борозд. Прихватывать гривки, едучи верхом и подымаясь на гору, или при ударе в неприятеля пикой, для усиления удара, Гривка ·умалит. оплечье рубашки, вставленный вдоль плеча лоскут. Грива конская. растение седачь, Eupatorium cannabinum. Гривенка, войло, вийло, обвислая голая кожа в морщинах, под шеей и на груди быка, бугая. Гривный, к гриве относящийся. Гривистый, гривчатый, на ком или чем есть грива; с гривою. Гривчатый барс, Felis jubata, употр. в Средней Азии для охоты. Гривастый, у кого длинная или густая грива. Гривастый ку(ту)рухтан, курухтаний самчик, петушок. Гривастый конь, гривач муж. большегривый. Гривун муж. гривунья, гривистый; о голубе: с пятном на шее, затылке. Гривняк муж., сев. частослойный лес, по гривам растущий. Гривье ср., собир. конский волос, гривы и хвосты, для набивки. Гривообразный, гривчатый, на гриву похожий; в виде гривы. Гривоперый, о птице или о шлеме и пр. с перяною гривою. Гривотряс, кто трясет гривой, и пр. о льве, о лошади и пр.>

  7. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  8. Толковый словарь Ожегова

    ГРИ́ВА, -ы, жен.

    1. Длинные волосы на шее нек-рых животных. Конская г. Львиная г. (на голове и верхней половине туловища у самца). На голове у парня целая г. (перен.).

    2. Ряд невысоких вытянутых увалов, разделённых ложбинами (спец.). Гривы в поймах рек.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    , ж.

    1.

    Длинные волосы на шее некоторых животных.

    Лошадиная грива. Львиная грива.

    ||

    Густые длинные волосы человека.

    С большущей сивой гривою, Чай, двадцать лет нестриженной, С большущей бородой, Дед на медведя смахивал. Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо.

    У одного из несших [гроб] все сваливалось с носа пенсне, и он, вскидывая его снова на переносицу, непременно взмахивал при этом густой гривой рыжих волос. М. Горький, Тоска.

    2.

    Продолговатая возвышенность, гряда с пологими склонами, поросшая лесом.

    ||

    Наносная прибрежная гряда, продолговатая отмель.

    Вода сбыла, оставя кое-где мокрые следы и небольшие гривы наносной земли с черноземных полей. С. Аксаков, Записки ружейного охотника.

    Порыв ветра нанес нас на гриву, то есть на ту отмель, которая обозначала побережье русла реки. Семенов-Тян-Шанский, Путешествие в Тянь-Шань.

    3. метеор.

    Расположение облаков в виде вытянутой гряды.

    - (и) в хвост и в гриву

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толковый словарь Ушакова

    ГРИ́ВА, гривы, жен.

    1. Длинные волосы на шее у некоторых животных. Конская грива. Львиная грива.

    2. Длинные волосы у человека (разг. презр.). Поповская грива. Я тебя за гриву оттаскаю.

    3. Холм, поросший лесом (обл.).

    4. Отмель, подводная коса (обл.).

  13. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  14. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    Длинная шерсть, растущая на шее некоторых животных.

    2.

    перен. разг.

    Длинные и густые волосы, растущие на голове человека.

    II

    ж.

    1.

    Продолговатая возвышенность, небольшая гора с пологими склонами, поросшая лесом.

    2.

    Небольшой лес, роща, растущая на такой возвышенности.

    3.

    Прибрежная наносная гряда; продолговатая отмель; коса III.

  15. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  16. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    гри́ва укр. гри́ва, блр. гры́ва, цслав. грива χαίτη, болг. гри́ва, сербохорв. гри̏ва, словен. gríva, чеш. hříva, слвц. hriva, польск. grzywa, в.-луж. hriwa, н.-луж. griwa. Родственно лтш. grĩva "устье реки, устье Зап. Двины", лит. местн. н. Gryvà, др.-инд. grīvā́ "затылок, загривок", авест. grīvā́ "затылок", также греч. δέρη, ион. δείρη "шея, затылок"; см. Мейе, Et. 372; Бернекер 1, 352 и сл.; М. – Э. 1, 658 и сл.; Зубатый, AfslPh 16, 393; Траутман, BSW 98 и сл.; Перссон 890.

    • [Необходимо указать на связь слова грива со словами горло, жрать (ср. Славский, 1, стр. 374); этимологическое родство с грудь, гряда, гора, предполагаемое Мошинским (JP 36, 1956, стр. 197 и сл.), маловероятно. – Т.]

  17. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен. mane трясти гривойж. mane.

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    грива ж Mähne f c

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    Mähne f

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    crinière f

    конская грива — crinière de cheval

    львиная грива — crinière de lion

    грива волос — tignasse f; crinière f (fam)



    и в хвост и в гриву — à tout crin(или à tous crins, de toutes ses forces)

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)crin f, melena f

    гри́ва воло́с разг. — melena f

    2)(возвышенность) loma f

    3)(отмель) bajío m, médano m

    -гнать в хвост и в гриву

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    (у животных) criniera (тж. перен. - о густых и длинных волосах человека)

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    ГРИ́ВА -ы; ж.

    1. Длинные волосы на шее некоторых животных. Лошадиная г. Львиная г. // Густые длинные волосы человека.

    2. Продолговатая возвышенность, гряда с пологими склонами, поросшая лесом. // Наносная прибрежная гряда, продолговатая отмель.

    3. О чём-л., похожем на длинные волосы; о чём-л., стелющемся, тянущемся позади чего-л. Г. дыма. Г. поземки. Гривы облаков.

    (И) в хвост и в гри́ву (см. Хвост).

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: