Словарь форм слова

    1. раскла́ниваться;
    2. раскла́ниваюсь;
    3. раскла́ниваемся;
    4. раскла́ниваешься;
    5. раскла́ниваетесь;
    6. раскла́нивается;
    7. раскла́ниваются;
    8. раскла́ниваясь;
    9. раскла́нивался;
    10. раскла́нивалась;
    11. раскла́нивалось;
    12. раскла́нивались;
    13. раскла́нивайся;
    14. раскла́нивайтесь;
    15. раскла́нивающийся;
    16. раскла́нивающаяся;
    17. раскла́нивающееся;
    18. раскла́нивающиеся;
    19. раскла́нивающегося;
    20. раскла́нивающейся;
    21. раскла́нивающегося;
    22. раскла́нивающихся;
    23. раскла́нивающемуся;
    24. раскла́нивающейся;
    25. раскла́нивающемуся;
    26. раскла́нивающимся;
    27. раскла́нивающийся;
    28. раскла́нивающуюся;
    29. раскла́нивающееся;
    30. раскла́нивающиеся;
    31. раскла́нивающегося;
    32. раскла́нивающуюся;
    33. раскла́нивающееся;
    34. раскла́нивающихся;
    35. раскла́нивающимся;
    36. раскла́нивающейся;
    37. раскла́нивающеюся;
    38. раскла́нивающимся;
    39. раскла́нивающимися;
    40. раскла́нивающемся;
    41. раскла́нивающейся;
    42. раскла́нивающемся;
    43. раскла́нивающихся;
    44. раскла́нивавшийся;
    45. раскла́нивавшаяся;
    46. раскла́нивавшееся;
    47. раскла́нивавшиеся;
    48. раскла́нивавшегося;
    49. раскла́нивавшейся;
    50. раскла́нивавшегося;
    51. раскла́нивавшихся;
    52. раскла́нивавшемуся;
    53. раскла́нивавшейся;
    54. раскла́нивавшемуся;
    55. раскла́нивавшимся;
    56. раскла́нивавшийся;
    57. раскла́нивавшуюся;
    58. раскла́нивавшееся;
    59. раскла́нивавшиеся;
    60. раскла́нивавшегося;
    61. раскла́нивавшуюся;
    62. раскла́нивавшееся;
    63. раскла́нивавшихся;
    64. раскла́нивавшимся;
    65. раскла́нивавшейся;
    66. раскла́нивавшеюся;
    67. раскла́нивавшимся;
    68. раскла́нивавшимися;
    69. раскла́нивавшемся;
    70. раскла́нивавшейся;
    71. раскла́нивавшемся;
    72. раскла́нивавшихся.
    73. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    РАСКЛАНИВАТЬСЯ, раскланяться с кем, кланяться, поклониться, здороваясь или прощаясь, свидясь или расставаясь.

    | Разойтись, размолвиться, не знаться более. Я с шубой своей раскланялся, простился навсегда, она пропала. Расклонять, расклонить что, развести врознь, расширить концами, растопырить. Расклони ветви, так увидишь. -ся, страд., ·возвр. по смыслу. Расклоненье, расклон, расклонка, ·сост. по гл. и действие по гл. на -ть и на -ся. Расклон велик, угол отклона, уклон. Расклончивый, охочий кланяться или раскланиваться.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    РАСКЛА́НЯТЬСЯ, -яюсь, -яешься; сов., с кем. Поклониться друг другу при встрече или расставании. Вежливо р.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -аюсь, -аешься.

    несов. к раскланяться (в 1 и 2 знач.).

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    РАСКЛА́НИВАТЬСЯ, раскланиваюсь, раскланиваешься. несовер. к раскланяться.

    Перестать раскланиваться с кем - то же, что перестать кланяться, см. кланяться.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    несов. неперех.

    1.

    Кланяться несколько раз в знак уважения, почтения к кому-либо.

    отт. Отвечать поклонами на аплодисменты, приветствия публики.

    2.

    Кланяться кому-либо при встрече или расставании.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - раскланиваться;
    совер. - раскланяться возвр.;
    (с кем-л. )
    1) (поклониться) bow (to), greet;
    make one's bow
    2) (обменяться поклонами) exchange bows (with)
    3) разг. (прощаться) take leave (of), раскланяться bow.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    раскланиваться, раскланяться sich verbeugen, eine Verbeugung machen; einander begrüßen (при встрече); voneinander Abschied nehmen*; sich verabschieden (при прощании)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    sich verbeugen, eine Verbeugung machen; einander begrüßen(при встрече); voneinander Abschied nehmen(непр.); sich verabschieden(при прощании)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)saluer vt; donner un coup de chapeau(о мужчине)

    2)(распроститься) разг. prendre congé de qn; ирон. tirer sa révérence à qn

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)saludar vt

    раскла́ниваться с прису́тствующими — saludar (hacer reverencias) a los presentes

    2)(прощаться) despedirse(непр.) (de)

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - раскланиваться, сов. - раскланяться

    с + Т

    1)salutare vt; far di cappello, scappellarsi(сняв шляпу); accommiatarsi

    2) разг. ирон.(отказаться от чего-л.) fare a meno di qc; dire addio a qc; metterci una croce sopra

    придется раскланяться с поездкой — occorrerà dire addio al viaggio

    перестать раскланиваться с кем-л. — non salutare più qd; non dare più la mano a qd

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Толковый словарь Даля

  25. Источник: