Толковый словарь Даля

    (род. дитяти) ·стар. детя или дите (твор. дитей) ср. дитухно, зап. (как татухна муж. матухна жен.) дитятко, младенец, ребенок, малолетний, -няя; дитятей ·наз. до 14 и ли 16 лет, когда детство переходит в отрочество. Дитятко ср., ·умалит. или ласк. говорится и взрослому. Дитятин, ему принадлежащий. Дети мн. сыновья и дочери; в отношении к родителям, и взрослые.

    | Малые ребята или девочки вообще. Дети мои все переросли меня. На улице играют дети.

    | В виде ласки, привета младшему, подчиненному, а от духовного лица всем мирянам. За мною, детки; вперед, деточки. детушки! привет и ободрение солдатам. Маленькие детки, маленькие бедки, а вырастут велики - будут большие. Дети, дети, куда мне вас дети! Мое дитятко не рожено. не хожено, так и брошено. Не для зятя собаки, для милого дитяти; говорят тесть. По корному дитяти все кстати. За спором дело станет, так и шальная мать родит путное дитя. Дитя не заплачет, мать не услышит, не разумеет. Смирное дитя одну руку, а блажное обе отымает. Дети благодать Божья. Детки - радость, детки ж и горе. Кому дети в радость, кому на горе. Все одного отца дети. Все Адамовы детки. Все детки, да не одной матки. И одной матки детки. да не равны. Из одной клетки, да не равны детки. У Мирона детки Миронычи, у Ивана - Иванычи. Все Иванычи Ивановы детки. Здоровы были б детки, есть кому лезть в клетки. Не строй семь церквей, пристрой семь детей, сирот. По наш век будет, а дети будут, сами добудут. Кабы знатье, что у кума питье, так бы и детишек привел. Муж стар, жена молода, дожидайся детей; муж молод, а жена стара, дожидайся плетей. Нелюбому детищу (на нелюбое детище) и смерти нет. Седой мужик обрился, а в детки не годился. Детей своих бы не видать! клятва. Боярские дети, ·стар. сословие, получавшее от правительства участки земли, с обязательством нести военную и земскую службу. Детище ср. сын или дочь, дитя, малое или взрослое. Детыш, дитеныш муж. молодое животное, невзрослое.

    | Детыш, горн. одна из труб рудничного насоса, подтрубок.

    | Детеныш. архан. часть печной вьюшки, тарелка, накрываемая колпаком.

    | Дощатый срубец, ящик с песком на дне колодца, для очистки воды.

    | Детыш или детинец, внутренняя воронка рыболовной верши. Детина муж. детинка, детинушка, парень, молодец, малый, ребятища; холостой взрослый, почти взрослый человек. Детинишка, дон. парнишка, мальчик. Детюк муж., смол. детина, парень. Работает как ребенок, а ест как детина. Умный детина, знает, что хлеб, что мякина! Дитинка с сединкой везде пригодится. Детвора, дитвора жен., собир., южн. дети, ребятишки. Детва или детка жен., собир. яички, гусенички и личинки пчел, червей в особых ячейках сотов. Пчела детку закидывает, матка несется.

    | Детка луковицы, чесноку, зубок, часть, которую легко отделить.

    | Детка или детыж ряз., тул. призывный клич на поросят.

    | Детка также рукоять весла, хватка, пальцы на потеси, палец или зубок, стерженек. Детский, относящийся к детям, им принадлежащий. Детская трава, растение Neottia Nidus. Детская болезнь, родимчик. Детский в виде сущ., муж., ·стар. отрок, в виде телохранителя и прислужника при князе. Детская сущ., жен. комната для детей. Детство ср. детский возраст, младенчество и отрочество. Чего в детстве просим, то под старость бросим. Детствовать, быть дитятей, находиться в детском возрасте. Детинец муж., ·стар. внутреннее укрепление города, кремль.

    | архан. детская болезнь, родимец, падучая; у взрослых: паралич, пострел.

    | костр. дурак, малоумный.

    | Подъямок, ларь, куда стекает смола при гонке, сидке.

    | ·стар. отделение, покои в доме для детей и женщин.

    | Внутренняя воронка рыболовной вершии, детыш. Детинуха жен., пск. квочка, наседка. паруша, кокош. Детиться архан. плодиться, множиться, родить, о животных. Детный, у кого есть свои дети. Он человек детный. Это детная птица, мать. Детник муж. детница жен., архан. детный человек или животное. Волчиха детница. Детовод, дутоводец, -дица, -водитель, -ница, цаставник, учитель, воспитатель. Детоводство ср. воспитание детей. Детоводствовать, воспитывать, образовать детей. Детогубный, губящий детей. Детогубство, детогубление, губление детей, духовное или телесное их убийство; особ. заморение зародыша. Детогубец муж. -бица жен. кто виновен в детогубстве, детоубийстве.

    | Детогубцы, угасший толк изуверов, считавших детогубство дозволенным. Детокормление ср. кормление грудью. Детолюбие, любовь к детям. Детолюбивый, любящий детей. Детонаставник муж. -ница жен. детовод, учитель. Детопагубный, гибельный для детей. Деторождение, действие рождающего, -щей. Детородный, к рождению служащий. Детоубийство, детоубийственный, детогубство, детогубный; детоубийца ·об. детогубец.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ДИТЯ́, дитяти (косвенный ед. устар.); мн. дети, детей, ср.

    1. ед. Маленький ребёнок (устар.). Д. малое. Ещё совсем д.

    2. перен., чего. О человеке, обнаруживающем в себе яркие черты какой-н. среды, какого-н. времени (высок.). Д. своего века. Д. улицы. Д. природы (человек, не тронутый городской культурой).

    3. перен. Тот или то, кто (что) является порождением чего-н., несёт в себе черты, следы своего источника (высок.). Поэт д. добра и света. Порок д. нищеты. Плод творчества д. целой жизни.

    | ласк. дитятко, -а, ср. (к 1 знач.; устар., о взрослом ирон.). Подумаешь, какое д., сам не может сделать!

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    род. и дат. дитя́ти, твор. дитя́тею, предл. о дитя́ти, ср.; мн. де́ти (см. дети). В косвенных падежах ед. ч. употр. редко.

    1.

    Ребенок (устар.).

    Спокойно и крепко заснуло дитя, И щечки его заалели. Н. Некрасов, Русские женщины.

    Перед ним, на пороге низенькой двери, стояло неизвестное существо: дитя не дитя, и не взрослая девушка. Тургенев, История лейтенанта Ергунова.

    ||

    Ласковое обращение к юноше, девушке.

    — Ах, няня, няня, я тоскую, Мне тошно, милая моя: Я плакать, я рыдать готова!.. — Дитя мое, ты нездорова. Пушкин, Евгений Онегин.

    Не плачь, дитя! не плачь напрасно! Твоя слеза на труп безгласный Живой росой не упадет. Лермонтов, Демон.

    ||

    О наивном, неопытном человеке.

    — Прощайте-с, — прибавил он [Шубин] вдруг, — я готов завраться. И ушел к себе в комнату. — Дитя, — проговорила Елена, поглядев ему вслед. Тургенев, Накануне.

    2. ед. ч. к

    дети (во 2 знач.).

    Как все молодые матери, она больше видела хорошие стороны единственного дитяти, но она действительно знала своего сына. Фадеев, Молодая гвардия.

    3. чего. ед. ч. к

    дети (в 3 знач.).

    Дитя века. Дитя улицы.

    Я понял все, дитя несчастья! Я все простил и все забыл. Н. Некрасов, Когда из мрака заблужденья.

    Дитя степей, дитя свободы, В пустыне рос я сиротой. И. Никитин, Воспоминание о детстве.

    дитя природы

    о человеке простом, не тронутом городской культурой, близком к природе.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — следующий духу времени

    Каковы веки, таковы и человеки.

    Ср. Я не виноват, что я дитя своего времени и не могу разделять в душе моей всех ваших идей....

    Маркевич. Перелом. 2, 6.

    Ср. Не вини меня, друг мой, я сын наших дней,

    Сын раздумья, тревог и сомнений...

    Надсон. „Не вини меня" (1883).

    Ср. Вообще он был врач не столько ученый и кабинетный, сколько практический и... представлял собою истинного сына века.

    Писемский. Мещане. 2, 1.

    Ср. Я дал понять выше, что Якубов был барин в душе, природный аристократ. Между прочим он был сын своего века, крепостник.

    Гончаров. Воспоминания. 2, 5.

    См. аристократ.

    См. в душе.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ДИТЯ́, род. и дат. дитяти, дитятею, о дитяти (книжн. устар., поэт.), ср., в знач. мн. употр. дети (см.).

    1. Маленький ребенок. «И плачет, плачет дитя и ручки протягивает.» Достоевский.

    2. Сын или дочь. Родное дитя.

    3. перен. человек, усвоивший влияния и отразивший в своем характере основные черты какой-нибудь среды. Дитя века. Дитя свободы. Дитя улицы.

    4. употр. как ласковое обращение, преим. к девушке или юноше (поэт.). «Не плачь, дитя, не плачь напрасно.» Лермонтов.

    Дитя природы (книжн. устар. или шутл.) - человек, не тронутый городской культурой, близкий к природе.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ср.

    1.

    Мальчик или девочка младшего возраста; ребёнок.

    отт. перен. Наивный, неопытный человек.

    2.

    Сын или дочь - независимо от возраста - по отношению к родителям; чадо I 1..

    3.

    Малолетний сын или малолетняя дочь.

    4.

    перен.

    Тот, кто является характерным представителем какой-либо среды, эпохи и т.п.

    5.

    перен.

    То, что является порождением чего-либо (эпохи, среды и т.п.).

    6.

    см. тж. дети I

    II

    ср.

    Употребляется как обращение к ребёнку, девушке, молодой женщине или к юноше, молодому мужчине (обычно с оттенком ласки).

    III

    ср.

    1.

    Прихожанин или прихожанка церкви по отношению к своему духовнику; духовный сын или духовная дочь.

    2.

    Духовное лицо по отношению к старшему по духовному званию, возрасту и т.п.

    IV

    ср.

    Употребляется при обращении духовного лица к младшему по званию или к мирянину.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    дитя́ ср. р., мн. де́ти, укр. дитя́, род. п. дитя́ти, дити́на, ст.-слав. дѣти мн. От ф. ед. ч. *дѣть ж., собир., ср. сербск.-цслав. дѣть, болг. дете́, собир. деца́ "дети" (из *дѣтьца́), сербохорв. диjѐте, собир. ди̏jем ж. "дети", словен. dė́te, род. п. dėté̯ta, собир. dė́ca, чеш. dítě, слвц. diet'a, польск. dziecię, в.-луж. dźěćo, н.-луж. źěśe. Праслав. *dětę, *dětь. Форма на -i- в первом слоге исключительно вост.-слав., вероятно, результат ассимиляции *дѣтина; см. Фортунатов (KZ 36, 51) против Розвадовского (RS 2, 111). Эти слова восходят к и.-е. *dhēi̯- "кормить грудью, сосать"; см. дои́ть, дою́. Ср. др.-инд. dhēnúṣ ж. "дойная корова", авест. daēnu- "самка животного" с и.-е. oi, но ср. также лит. dėlė̃ "пиявка", pirm-dėlė̃ "корова, отелившаяся впервые", др.-инд. dhā́tavē "сосать", ádhāt "сосал", греч. θήσατο "сосал", θηλή "материнская грудь", лат. fēlāre "сосать", fēmina "женщина", ирл. dínim "сосу"; см. Бернекер 1, 196; Траутман, BSW 51; В. Шульце, KZ 27, 425, Мейе, MSL 14, 348.

    • [Ср. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 37 и сн. 144; там же см. о сближении с крито-микен. do-e-ro-, классическим греч. δοῦλος "раб". – Т.]

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср. child;
    baby у семи нянек дитя без глазу ≈ too many cooks spoil the broth чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало ≈ anything for a quiet lifeс. child*;
    ~ природы child* of nature.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    Kind n

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    дитя с Kind n 1b

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с.

    enfant m; bébé m(о младенце)



    дитя природы — enfant de la nature

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    niño m, hijo m, crío m; chamaco m (Ц. Ам.)



    дитя́ приро́ды — hijo (fruto) de la Naturaleza

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    1)(ребенок) bambino m, bambina f

    2) перен. высок.(типичный представитель)

    дитя своего века — figlio del secolo

    дитя природы — figlio della natura



    чем бы дитя ни тешилось... — che faccia quel che gli pare...; padronissimo (di fare quel che vuole)

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ДИТЯ́ род. и дат. дитя́ти, тв. дитя́тею, предл. о дитя́ти; мн. де́ти; ср.

    1. Трад.-нар. Ребёнок. Своё, родное д. Спит д. Взять д. на руки. Резвится, как д.

    2. (в обращении). Ласк. О молодой женщине, юноше по отношению к людям старшего возраста. * Не плачь, дитя! Не плачь напрасно! (Лермонтов).

    3. только ед. Разг. О наивном, неопытном человеке. Д. в душе кто-л. Семейный уже человек, а такое д.!

    4. О человеке, тесно связанном с кем-, чем-л., усвоившем характерные черты близкой ему среды, обстановки и т.п. Единственное д. Д. улицы. Д. природы (о человеке, близком к природе).

    Ди́тятко, -а; ср. Ласк. (1-3 зн.). Отдохни, д. Да хранит тебя Бог, моё д.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Энциклопедия кино

    ДИТЯ, Россия-Франция, Sodaperaga (Франция)/La Sept (Франция)/Троицкий мост, 1992, цв., 65 мин. Историческая драма. По мотивам ранних рассказов Вс. Иванова.

    Маленький эпизод жестокого времени гражданской войны. В основе сюжета — рассказы «Пустыня Туупкая», «Лощина Карасор», «Дитя». «Множество героев напоминают некоторые картины. Для того, чтобы их оценить не следует смотреть с близкого расстояния, ибо мы часто приниимаем за героев того, кто оказывается позором и тяжким испытанием для всего человеческого рода». — Ларошфуко (эпиграф к фильму).

    В ролях: Наталья Данилова (см. ДАНИЛОВА Наталья Юрьевна), Андрей Павловец (см. ПАВЛОВЕЦ Андрей), Александр Завьялов (см. ЗАВЬЯЛОВ Александр), Армен Мирзаханян, Берч Бохосьян, Виктор Бычков (см. БЫЧКОВ Виктор), Д. Токтобаев, М. Алибаев, Э. Тургунбаев, Сергей Дружко, Евгений Чистов (см. ЧИСТОВ Евгений), Александр Морозов (см. МОРОЗОВ Александр), Арменак Назикян (см. НАЗИКЯН Арменак), Алексей Козлов, В. Бондаренко, А. Венедиктов, В. Хачкукузов, А. Плешкин.

    Режиссер: Виктор Титов (см. ТИТОВ Виктор Абросимович). Автор сценария: Виктор Титов (см. ТИТОВ Виктор Абросимович). Оператор: Сергей Астахов (см. АСТАХОВ Сергей Валентинович). Художники-постановщики: Сергей Шемякин (см. ШЕМЯКИН Сергей), Елена Жукова (см. ЖУКОВА Елена). Композитор: В. Андреев. Звукорежиссер: Наталия Аванесова (см. АВАНЕСОВА Наталия). Монтаж: Татьяна Пулина. Продюсеры: Ги Селигман, Олег Коньков (см. КОНЬКОВ Олег).

    Приз фильму КФ «Литература и кино—96» в Гатчине;

  29. Источник: Энциклопедия кино



  30. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  31. Источник:



  32. Толковый словарь Даля

  33. Источник: