Толковый словарь Даля

    ЧМОКАТЬ, чмокнуть, чмокивать, издавать губами вприсос звук чмок, понуждая коня, или лакомо обсасывая что и пр.

    | - кого, целовать, лобызать вслух. -ся, целоваться. Чмокнемся на прощанье! Чокнемся (стаканами) да чмокнемся!

    | Безличн. На морозе не чмокается и не птрукается. Чмоканье, действие по гл. На Пасху такое чмоканье идет, что все с пухлыми губами ходят! Чмокун муж. чмокунья жен. чмокуша или чмокалка, чмочка ·об. охотник целоваться, лизун, особ. говорят о ребенке.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЧМО́КАТЬ, -аю, -аешь; -анный; несовер. (разг.).

    1. Производить короткий звук, смыкая и размыкая вытянутые вперёд губы. Ч. губами.

    2. Издавать подобный звук при движении по вязкому, жидкому. Грязь чмокает под ногами. Ч. по грязи.

    3. кого (что). То же, что целовать (шутл.). Ч. в щёку.

    | совер. чмокнуть, -ну, -нешь.

    | сущ. чмоканье, -я, ср.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь; несов.

    1.

    Производить характерный звук всасывающим движением губ.

    Филофей то и дело помахивал кнутом и чмокал губами. Тургенев, Стучит!

    Кошевой слышал только, как, пользуясь остановкой, сосет, чмокает жеребенок, припав к черному вымени матери. Шолохов, Тихий Дон.

    2. перех. разг.

    Звучно целовать.

    — Здравствуй, дядя Тимофей, здравствуй! — радостно заговорил он, снова принимаясь чмокать Лапшу. Григорович, Переселенцы.

    Василий Петрович радостно полез целоваться, звучно и сыро чмокал его в губы и подбородок. Сергеев-Ценский, Бабаев.

    3.

    Издавать, производить характерные хлюпающие звуки.

    Под ногами сосала и чмокала вода; болотные кочки торчали травянистыми вихрами. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо.

    Ноги лошади звучно чмокают, вылезая из грязи. Куприн, Ночная смена.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЧМО́КАТЬ

    чмо́каю, чмо́каешь, несов. (разг.).

    1. Всасывающим движением губ, отрываемых, отделяемых одна от другой, производить характерный звук. Чмокать губами. Чмокать от удовольствия. Чмокать, понукая коня. «Он чмокает, дергает вожжи.» Чехов. «Коновалов слушал меня… и соболезнующе чмокал губами.» Максим Горький.

    2. Издавать сходный звук, отделяясь, отрываясь от чего-н. (о чем-н. вязком, жидком или о том, что высвобождается из чего-н. вязкого, жидкого). «Грязь чмокала под ногами.» Максим Горький. «Лошадь вязла по ступицу и каждая нога ее чмокала, вырываясь из полуоттаявшей земли.» Л.Толстой.

    3. (сов. чмокнуть) кого-что во что или (реже) что кому-чему. Целовать (фам.). «Сплошал — сознайся поскорей, не лги, не чмокай в ручку.» Некрасов. Чмокать девочку в щеки.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех. и неперех. разг.

    1.

    неперех.

    Производить характерный звук всасывающим движением губ, отделяемых одна от другой.

    2.

    неперех.

    Издавать сходный звук, отделяясь, отрываясь от чего-либо (о чём-либо вязком, жидком или о том, что высвобождается из чего-либо вязкого, жидкого).

    3.

    перех.

    Звучно или слегка, небрежно целовать кого-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    F smack;

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(губами) schmatzen vi

    2)(целовать) küssen vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    чмокать, чмокнуть разг. 1. (губами) schmatzen vi 2. (целовать) küssen vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)

    чмокать губами — clapper des lèvres

    2)(целовать) разг. donner un baiser bruyant

    чмокнуть в щеку — embrasser vt sur la joue

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)(губами) chasquear los labios

    2) вин. п., прост.(целовать) dar un beso ruidoso, hocicar vt

    3)(хлюпать) chapotear vi

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)

    чмокать губами — schioccare le labbra

    2)(целовать) baciucchiare vt, schioccar baci

    3)см.хлюпать 1)


    -чмокаться

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЧМО́КАТЬ -аю, -аешь; нсв.

    1. (кого-что). Производить характерный звук всасывающим движением губ (обычно от удовольствия, нетерпения или во время езды, для понукания лошади). Ч. губами, языком. Ч. за обедом.

    2. кого-что. Шутл. Звучно поцеловать. Чмокал от радости всех, кто был рядом. Ч. в губы, в щёку.

    3. без дополн. Разг. Издавать, производить характерные хлюпающие звуки. Под ногами чмокала вода. Ноги чмокают в грязи.

    Чмо́кнуть, -ну, -нешь; св. Однокр. Чмокни меня на прощание. Чмок (см.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Толковый словарь Даля

  25. Источник: