«чехол»

чехол в словарях и энциклопедиях

Значение слова «чехол»

Источники

    Словарь форм слова

    1. чехо́л;
    2. чехлы́;
    3. чехла́;
    4. чехло́в;
    5. чехлу́;
    6. чехла́м;
    7. чехо́л;
    8. чехлы́;
    9. чехло́м;
    10. чехла́ми;
    11. чехле́;
    12. чехла́х.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    муж. чахол, чехолок и чехлик, чехлашка, чехлища; мешок для надеванья на что, для покрытия и сбереженья чего; влагалище, футляр. Мебель в коленкоровых чехлах. Кожаный чехол на ружье, нагалище. Красные чехлы на подушках, под наволочки.

    | Чехол, юбка, иногда цветная, под кисейное или иное жидкое платье. Чехол дороже платья.

    | Чехлик, вят., уф. бабий волосник, подчепечник, наголовник под платок.

    | Чахлик, в ботанике, верхушки моха, мхов. Чехольный, чехловой, к нему относящийся. Чехольчатый, на чехол похожий.

    | Чехолок, твер. повойник.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ЧЕХО́Л, -хла, муж.

    1. Покрышка из мягкого материала, сделанная по форме предмета и защищающая его от загрязнения, влаги. Ч. для сиденья. Мягкая мебель в чехлах. Орудия в чехлах.

    2. Род нижней одежды, надеваемой под прозрачное платье, кофту. Атласный ч. Газовое платье на чехле.

    | уменьш. чехольчик, -а, муж.

    | прил. чехольный, -ая, -ое.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -хла́, м.

    Покрышка из материи или другого материала, сделанная по форме какого-л. предмета и защищающая его от порчи, загрязнения и т. п.

    Брезентовые чехлы. Кожаные чехлы. Мебель в чехлах. Ружье в чехле.

    И зонтик у него [Беликова] был в чехле, и часы в чехле из серой замши, и когда вынимал перочинный нож, чтобы очинить карандаш, то и нож у него был в чехольчике. Чехов, Человек в футляр.

    Пороховые и снарядные погреба были открыты, чехлы с орудий сняты. Степанов, Порт-Артур.

    ||

    Принадлежность женской одежды в виде рубашки из непрозрачной материи, надеваемой под прозрачное легкое платье.

    Платье ей было сшито новое, газовое, на атласном чехле. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.

    [Кити] теперь, в своем сложном тюлевом платье на розовом чехле, вступала на бал свободно и просто. Л. Толстой, Анна Каренина.

    ||

    Сменяемый верх форменной фуражки из легкой материи.

    [Степан] сидел у колеса своей брички, — фуражка с белым чехлом мазалась, вытирая колесную мазь. Шолохов, Тихий Дон.

    Я рассматривал его на старых фото, в кителе с погонами, в фуражке с белым поднятым сзади чехлом. Каверин, Два капитана.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ЧЕХО́Л, чехла, муж. Покрышка, футляр из материи или кожи для вещей. Ружье в чехле. Чехлы для мягких кресел на лето. Чемодан в чехле.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    1.

    Покрышка из материи или другого материала, сделанная по форме предмета с целью защитить его от загрязнения, порчи и т.п.

    2.

    Разновидность нижней одежды, надеваемой под прозрачное платье.

    3.

    Подкладка лёгкого прозрачного платья из более плотной материи (иногда другого цвета).

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    чехо́л род. п. чехла́, че́хлик, укр. чо́хла ж. "широкая наставка рукава женской рубахи", др.-русск. чехълъ "чехол, покров", диал. "платок", также "вид одежды" (Домостр. Заб. 184), болг. чехъ́л "женский башмак", чеш. čесhеl, čесhl "саван", čechlík "одежда из хлопчатобумажной ткани", польск. диал. сzесhеɫ, сzесhɫо "женская рубаха, саван". С давних пор пытаются связать с польск. żgɫo, źdźgɫo, gzɫo, giezɫko "рубаха, полотняная блуза, саван", кашуб. żgɫo, zgɫо "рубаха", н.-луж. zgɫo, zgeɫko – то же, возм., из *čьхlо (см. Мi. ЕW 31; Бернекер I, 139), но др.-чеш. kzlо "одежда" говорит о первонач. *kъzlo. До сих пор не получило объяснения. Др.-прусск. kekulis "простыня, полотенце", которое, несомненно, надлежит связывать с чехо́л и др., заимств., согласно Брюкнеру (AfslPh 20, 500 и сл.), Траутману (Арr. Sprd. 355), Бернекеру (там же), из польск. Соболевский (РФВ 64, 108 и сл.) связывает *čехъlъ с польск. сzосhас́ się "тереться, чесаться", Брюкнер (74) – с польск. сzесhrаć "чесать шерсть". Не представляется более вероятным сопоставление Ильинского (РФВ 74, 124) с чепе́ц или Клечковского (Stud. Brücknerowi 234 и сл.) с кошу́ля (см.), которое он неправильно считает исконнослав. словом. Неясно отношение к гот. hakuls "плащ", д.-в.-н. hahhul (Видеман, ВВ 29, 314; Маценауэр, LF 7, 29), которое едва ли могло быть родственно слав. слову, против чего см. Бернекер, там же; Ильинский, там же.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    м. cover;
    covering, sheeting;
    брезентовый ~ tarpaulin canvas cover;
    (футляр) case;
    (для мебели) slip-cover, dust-cover.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    чехол м 1. Überzug m 1a*, Schoner m 1d (для мебели) 2. Unterkleid n 1b (для платья)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    1)Überzug m (умл.), Schoner m(для мебели)

    2)Unterkleid n(для платья)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    fourreau m; housse(придых.) f(для мебели); étui m(для парусов, шлюпок)

    чехлы для сиденья — housses f pl de fauteuil

    мебель стоит в чехах — les meubles sont recouverts de housses

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    funda f, cubierta f(для мебели, оружия и т.п.); estuche m(футляр); forro m(для женского платья)

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    1)fodera f; telone(для машин и т.п.)

    2)тех. cappa f, camicia f

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ЧЕХО́Л -хла́; м.

    1. Покрышка из материи или другого материала, сделанная по форме какого-л. предмета и защищающая его от порчи, загрязнения и т.п. Кожаный ч. Чехлы диванных валиков. Держать ружьё в чехле. Натянуть на лыжи ч. Брезентовые чехлы. Зонтик без чехла. Снять с сиденья чехлы. / О сменяемом верхе форменной фуражки из мягкой материи. Фуражка с белым чехлом. / О чём-л., напоминающем такое покрытие. Горные вершины в снежных чехлах. Ущелье подёрнуто белым чехлом тумана.

    2. Принадлежность женской одежды в виде рубашки, юбки из непрозрачной материи, надеваемой под прозрачное лёгкое платье, кофту. Поддеть, подшить ч. Платье на атласном чехле.

    Чехо́льный, -ая, -ое. Ч. брезент. Ч-ое полотно. Чехо́льчик, -а; м. Уменьш.-ласк. Вынуть из чехольчика нож.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-английский политехнический словарь

    boot, case, casing, cover, excluder, hood, housing, jacket, sheath

    * * *

    чехо́л м.

    cover, jacket; bag

    заката́ть чехо́л — roll up the cover

    удали́ть во́здух из чехла́ (из-под плёнки) — deflate the (plastic) bag to a minimum air volume

    уложи́ть чехо́л — stow the cover

    брезе́нтовый чехо́л — canvas bag

  29. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  30. Dictionnaire technique russo-italien

    м.

    fodera f; guaina f; cuffia f; cappa f; camicia f;(футляр) astuccio m; custodia f

    - защитный чехол

    - моторный чехол

    - надульный чехол

    - предохранительный чехол

    - пылезащитный чехол

    - чехол радиатора

    - чехол рессоры

    - чехол сиденья

    - утеплительный чехол

  31. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  32. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    чохо́л, -хла́, покріве́ць, -вця́

    - брезентовый чехол

    - защитный чехол

    - кожаный чехол

    - медный чехол

    - металлический чехол

    - полиэтиленовый чехол

    - предохранительный чехол

    - фильтрационный чехол

    - экранный чехол

  33. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  34. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    чохо́л, -хла́, покріве́ць, -вця́

    - брезентовый чехол

    - защитный чехол

    - кожаный чехол

    - медный чехол

    - металлический чехол

    - полиэтиленовый чехол

    - предохранительный чехол

    - фильтрационный чехол

    - экранный чехол

  35. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  36. Термины атомной энергетики

    — чехол для отработавшего ядерного топлива — составная часть транспортного упаковочного комплекта для размещения отработавшего ядерного топлива в каналах или без них и обеспечивающая его заданное расположение.

    — чехол СУЗ — деталь, герметизирующая рабочие органы СУЗ и препятствующая их контакту с теплоносителем.

    — чехол ТВС — оболочка, покрывающая активную часть пучка твэлов ТВС с целью стабилизации потока теплоносителя, проходящего через эту сборку; связывает в единое целое все части ТВС: твэлы, головку, хвостовик и др.

  37. Источник: Термины атомной энергетики



  38. Автомобильный словарь

    - пыльник.

  39. Источник: Автомобильный словарь



  40. Толковый словарь Даля

  41. Источник: